Зарабатывайте вместе с Профи

Работа для переводчиков документов в Москве

Зарегистрируйтесь по номеру телефона

Наведите камеру телефона, чтобы отсканировать QR- код и скачать приложение

Работа для переводчиков документов в Москве

Актуальные заказы от клиентов

Наталья

Переводчик (перевод иврита)

29 мая 2024

Письменный перевод. Перевести с: иврита. На: русский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 100 страниц. Постоянная работа. В бюро переводов необходим переводчик владеющий ивритом и знающим мед.тематику.

Дарья Тамбульская

Переводчик (перевод турецкого)

3 часа назад

110 000 

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте! Нужно перевести небольшую статью без терминологии на турецкий язык.

Аполлинария

Переводчик (письменный перевод)

2 июня 2024

10001500 

Перевести с: Латынь. На: Русский + латынь. Задача: Архаическая латинская надпись. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Задание по предмету "История латинского языка". Дана архаическая латинская надпись (есть несколько на выбор). Надо: 1) переписать её классическим латинским языком, расшифровать аббревиатуры, 2) перевести на русский язык, 3) прокомментировать необычные для классической латыни формы, 4) дать этимологию трёх любых слов по этимологическим словарям латинского языка (Вальде–Хоффман, Эрну–Мейе, де Фан). Части задания должны выглядеть как единый текст, со ссылками на научную литературу.

Людмила

Переводчик (перевод водительского удостоверения)

30 мая 2024

Перевести с: русского. На: китайский. С нотариальным заверением. Документов: 1 шт.

Катерина Бахарева

Переводчик (перевод китайского)

31 мая 2024

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 1 знак. Постоянная работа. Требуются письменные переводчики c китайского на русский. Требования: 1. Профильное образование. 2. Осуществление перевода с соблюдением требований отраслевых и внутренних стандартов качества перевода, руководств по фирменному стилю (обеспечение соответствия переводного текста всем грамматическим, лексическим и стилистическим нормам языка, узуальной норме языкового употребления). 3. Саморедактирование текста перевода (проверка своей работы после выполнения первоначального варианта перевода и внесение всех необходимых изменений и уточнений, исправление ошибок, выявленных в результате автоматической проверки в SmartCAT). Отправляйте резюме и ставки на почту [Email скрыт]. После этого вам необходимо будет выполнить небольшое тестовое задание.

Людмила

Переводчик (письменный перевод)

2 июня 2024

Письменный перевод. Перевести с: Тибетский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 50 знаков. Разовая задача или временный проект.

Максим

Переводчик (юридический перевод)

вчера

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Узбекский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 20 страниц. Постоянная работа. Ищем специалиста на постоянное сотрудничество для систематического перевода документации с русского на узбекский.

Даша

Переводчик (перевод датского)

вчера

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Датский. Задача: Сайт. Объём перевода: 4000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести сайт с русского на датский язык. Сайт (текст) перенесен в Гугл таблицу для удобства Количество символов написала на угад, не считала Цена обсуждается (не знаю сколько это может стоить).

София

Переводчик (перевод паспорта)

3 часа назад

Перевести с: русского. На: Молдавский. Перевести: паспорт, свидетельство о рождении, Для оформления паспорта. Документов: 7 шт.

Преображенская площадь

Щёлковская

Первомайская

Измайловская

Партизанская

Семёновская

Электрозаводская

Курская

Площадь Ильича

Марксистская

Пролетарская

Таганская

Тургеневская

Красные Ворота

Чистые пруды

Лубянка

Площадь Революции

Лефортово

Анна

Переводчик (перевод английского)

48 минут назад

Перевести с: английского. На: китайский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 40000 знаков. Разовая задача или временный проект.

С приложением
«Для профи»
ещё удобнее

Заказы и чаты с клиентами всегда
под рукой

Наведите камеру телефона, чтобы отсканировать QR- код и скачать приложение