✔Профессиональный переводчик английского языка (Ru-En-Ru) с практич. опытом переводов более 6 лет. Выполняю как устные, так и письмен. переводы, возможна также проектная занятость. По первому образованию — лингвист-переводчик. Опыт работа за рубежом. Большой опыт участия в переговорах в качестве устного последовательного переводчика с учетом технической терминологии.
НАПРАВЛЕНИЯ ПРОФ. ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:
А) ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД 🛠 (ПНР, СМР, аудит предприятия, GMP, тренинги, выставки, приемочно-сдаточные работы и т. д.). Опыт работы в порту Греции — 6мес. Опыт работы вахтой на строящемся объекте электроэнергетики в Мурманской области — 6мес.
Б) БИЗНЕС ПЕРЕВОД 💱 (переговоры, сопровождение, звонки, координирование задач, личный контроль); Опыт сопровождения бизнес миссий по Москве и регионам.
В) БИЗНЕС ПОДДЕРЖКА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (проектный менеджмент, продакт менеджмент, маркентинг, брендинг, дистрибьютерская деятельность, клиентский сервис, тех. поддержка);
Г) УСЛУГИ НЕЙМИНГА (разработка уникальных названий латиницей/кириллицей под Ваш продукт с учетом проверки по отсутствию занятости доменов и на чистоту по базе товарных знаков в патентной базе ФИПС совместно с патентным поверенным);
Владею также немецким (De) и французским (Fr) на разговорном уровне (имеются разные кейсы).
Проживаю в Москве. Возможны командировки. Зарегистрирован как ИП. Возможны взаиморасчеты через р/с.
Несмотря на то, что имею несколько образований (лингвист-переводчик; специалист гостиничного сервиса; обучение по аспирантуре — специальность «экономическая, политическая, социальная и рекреационная география»), продолжаю постоянно улучшать свою экспертность в финансах и проектном менеджменте (it-продукты, сфера fashion, сфера услуг, бизнес моделирование, инвестиции): интенсив-курсы от MBM. mos, курсы по инвестициями от Сергея Ореханова, Владимира Мариновича, Татьяны Волковой:
Портфолио переводчика и бизнес-ассистента:
1) Во время проведения Кубка Конфедерации 2017 и Чемпионата Мира по Футболу 2018 возглавлял и координировал поиск и работу переводчиков, трансферы, заселение в апартаментах представителей мексиканской делегации СМИ в составе 200 чел. в городах-участниках чемпионата.
2) Участвовал в качестве бизнес-ассистента и устного переводчика в ряде проектов (стартапы, инвестиции, недвижимость и др.).
3) Участвовал в качестве переводчика на производственных и строительных объектах (ПНР/СМР, аудит производственных линий на производстве).
4) Руководил развитием и контролем операционной деятельности гостиничного бизнеса руководителя наряду с решением личных и бизнес-задач. Опыт работы в гостиницах 5* за рубежом.
5) Участвовал в качестве продюсера при создании видео контента/сценариев на отобранных площадках Москвы в рамках создания туристического предложения для рынка Мексики (включая подбор и согласование площадок). В качестве главного лица в время съемок и заказчика данной услуги был экспат-мексиканец.
На мероприятии Высшей Школы Брендинга (г. Москва), проводимым Алексеем Муразановым, лучшим лектором ВШБ, а также экспертом в области новой поведенческой экономики/ психографики/коммуникациях, для меня было похвальным услышать о себе как о бренд-стратеге с шизоидным психотипом (нестандартное мышление), обосновывая свой ответ более регулярной частотой и оригинальностью ответов, чем у остальной аудитории при постановке определенных задач.
Буду рад новым партнерствам. Непосредственно откликаюсь на задачи по своему профилю (переводы и нейминг услуги), либо очень интересные задачи в смежной сфере (указано выше).
Образование
Черняховский педагогический колледж, квалификация – преподаватель иностранного языка2003–2006 гг.
Подтверждено документом
БФУ им. И. Канта, факультет сервиса, социально-культурный сервис и туризм, специализация – гостиничный сервис2006–2011 гг.
РГУ им. И. Канта, международный курс SAIL - Sustainability Applied in International Learning2009 г.
Подтверждено документом
БФУ им. И. Канта, аспирантура по специальности «Экономическая, политическая, социальная и рекреационная география», соискатель степени кандидата наук2011–2014 гг.
Guest Relations, On-job skills training programme2013 г.
Подтверждено документом
CARLSON REZIDOR, On-job skills training programme2013 г.
Подтверждено документом
Участие в акселераторе «Сделано в Калининграде» и прохождение практико-ориентированного обучения по ряду бизнес-тем, включая customer development, бизнес-моделирование, продвижение и продажи, развитие команды2022 г.
Подтверждено документом
Опыт
Английский язык: стажировка в гостиничном комплексе «Sani Resort 5», помощник директора порта (Греция, срок продолжительности – 6 мес.)2008 г.
Подтверждено документом
Английский и греческий языки: стажировка в гостиничном комплексе «Porto Carras Grand Resort» 5*, г. Неос-Мармарас, помощник отдела Guest Relations (Греция, срок продолжительности – 3 мес.)2009 г.
Подтверждено документом
Русский и английский язык: трудоустройство в гостинице «Radisson Hotel Kaliningrad» 4*, ночной менеджер (Россия, Калининград)2010–2013 гг.
Русский и греческий язык: трудоустройство в офисе межд. туроператора «Музенидис Трэвел», менеджер по туризму (Россия, Калининград)2013–2014 гг.
Русский и английский язык: трудоустройство в офисе сети отелей «Деловые Каникулы», бизнес-ассистент собственника/руководитель представительства сети отелей (Россия, Москва)2014–2015 гг.
Русский и английский язык: трудоустройство в офисе многопрофильного холдинга «Бизнес Групп», бизнес-ассистент собственника (Россия, Москва)2015–2016 гг.
Русский и английский языки: трудоустройство под своим ИП, бизнес-ассистент, личный помощник, переводчик (Москва)с 2016 г. (9 лет)
Английский/немецкий языки: сопровождение съемочной группы по Москве в ходе отснятия материала в основу фильма о жизни немецкого диджея в Москве (Москва, период занятости – 2 дня)2018 г.
Английский язык: переговоры между российской компанией ООО «Вагнер Автомобиль» и компанией из ОАЭ по вопросу покупки микроавтобуса индивидуальной комплектации (Москва)2018 г.
Английский и немецкий языки: переговоры между российской компанией ООО «УниверсалЗавод» и голландской компанией по вопросу покупки подъемных строп (г. Москва)2018 г.
Английский язык: переговоры между российской компанией ООО «Урбаника» и итальянской компанией Max Benjamin Ltd по вопросу маркетинговой поддержки2018 г.
Английский язык: переговоры между российской компанией ООО «Рустов Трейд» и итальянской компанией «Luigi Lavazza S.p.A» по вопросам условий дистрибьюции продукции (Москва)2018 г.
Английский язык: переговоры между российской компанией и корейским производителем оборудования «Daysun» по вопросам сотрудничества (Москва)2019 г.
Английский язык: проект между российской компанией ООО «Север-Сервис Комплект» и испанской компанией AITEX по вопросам тестирования образцов спец. одежды (г. Москва, период занятости 3 дня)2019 г.
Английский язык: переговоры между Торгово-промышленной палатой РФ и швейцарской компанией по вопросам реализации проекта аудита и сертификации текстильных производств РФ (Москва, период занятости – 5 дней)2019 г.
Английский и немецкий язык: переговоры между российским акционером и немецким дилером Daimler Ltd по вопросам приобретения автомобиля марки BMW (Москва, период занятости – 1 неделя)2019 г.
Русский и английский языки: переговоры между российским агентством недвижимости «Авеню Москва» и заказчиком (Колумбия) по вопросу приобретения объектов недвижимости в Москве (г. Москва, период занятости – 1 неделя)2019 г.
Английский и немецкий языки: языковое сопровождение для немецкой компании «Steinert KSS» во время 4-го Евразийского конгресса ECATSS, посвященного вопросам переработки мусора (Москва, период занятости – 3 дня)2019 г.
Английский язык: переговоры между российским банком и дубайской строительной компанией по вопросу приобретения недвижимости в Дубае (г. Москва, период занятости – 1 неделя)2019 г.
Английский язык: Переговоры между российской компанией ООО «Опти-Тех» и израильской компанией, дилером оборудования «Weco» (Москва)2019 г.
Английский и немецкий языки: работа за стендом от имени немецкой компании «Ibeda» во время выставки Weldex (г. Москва, период занятости – 3 дня)2019 г.
Английский и немецкий языки: работа на стенде немецкой компании «Stappert» во время выставки «Металл-Экспо» (Москва, период занятости – 3 дня)2019 г.
Сопровождение пусконаладочных работ (ПНР) для АО «ЭкспоКабель» (Подольск)2019 г.
Английский язык: прохождение электротехниками курса повышения квалификации по технике безопасности на стадии ввода в эксплуатацию объектов ВЭС, курс обучения от датской компании Vestas (Каменск-Шахтинский, период занятости – 1 неделя)2019 г.
Английский язык: переговоры между египетской компанией и российской компанией-производителем ООО «НПО «Структура» по поводу стеклокомпозитной арматуры (г. Москва)2019 г.
Русский и английский языки: переговоры между российской медиа-компанией и катарской делегацией во главе с Принцем по поводу содействия в организации Чемпионата Мира по футболу в Катаре (Москва)2019 г.
На сервисе с сентября 2016 г. (8 лет)
Подтверждено Профи.ру
Достижения
Sani Marina, гостиничный комплекс SANI RESORT, стажировка в порту, помощник капитана порта2008 г.
Подтверждено документом
Гостиница Maritim Strandhotel Travemuende, земля Шлезвиг-Гольштейн, Германия, стажировка2010 г.
Подтверждено документом
ООО «Биопроду СЭ», благодарственное письмо за оказание услуг письменного и устного перевода на испанский и английский языки для мексиканской стороны за время подготовки и проведения Кубков Конфедерации ФИФА 2017 года и Чемпионата мира по футболу 2018 года2018 г.
Подтверждено документом
ООО «Север-Сервис Комплект», благодарственное письмо за организацию услуг письменного и устного перевода за время подготовки и проведения тестирования образцов спецодежды2018 г.
Подтверждено документом
АО «Экспокабель», благодарственное письмо за оказание услуги устного последовательного перевода с английского на русский язык при консультировании представителей компании M.F.L. работ по пуско-наладке оборудования2019 г.
Подтверждено документом
ООО «Комплексные энергетические решения», благодарственное письмо за оказание услуги устного последовательного перевода с английского на русский язык во время проведения экзаменационного курса по охране труда и охране окружающей среды2019 г.
Подтверждено документом
Фотографии9
Услуги и цены
–10%
При устных переводах с занятостью на целый день! (от 8 часов)
Перевод английского•Последовательный перевод•Устный технический перевод
Оперативно отреагировал на просьбу, приехал и помог нам провести встречу
Анастасия Костина
Перевод английского•Последовательный перевод
Евгений очень вовремя помог с немного необычной ситуацией. Было интересное задание, требовалась помощь с последовательным переводом с английского по русский язык для коллег из Китая. Евгений , спасибо вам большое за помощь.
Рекомендую Вас
Наталья
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод•Устный технический перевод
Спасибо Евгению. Оперативно отреагировал и выехал на встречу для оказания помощи в устном последовательном переводе на переговорах.
Перед встречей Евгений тщательно проговорил все условия, включая дресскод на соответствие его опыту и компетенциям.
Все соответствовало заявленному. Рекомендую!
Ира
Нейминг
подборки не были полноценными, 90% вообще не отвечали нашему запросу, сложилось впечатление что прислали наработки с прошлых проектов и скинули, иначе я это объяснить не могу. На наш взгляд, не поняли о чем бренд, его идею, полный игнор фидбэка
Стоимость работ
15000 ₽
Евгений Яковлев
Ответ специалиста
Эмоциональную обратную связь нужно было показывать во время подборок в виде голосовых сообщений либо звонков, а не во время отзыва.
По факту всё было в рамках договоренностей. 3 подборки были предоставлены и даже конечное название было согласовано с клиентом, но клиент в последний момент решил сделать "отворот".
P.S. По сути, клиент пересылал сообщения коллеги либо заказчика вместо того, чтобы напрямую связать с ним либо добавить в общий чат.
Поставлю себе в табу такие взаимодействия на будущее.
Дмитрий
Нейминг
Работа была выполнена хорошо, исполнитель разрабатывал название, докидывал еще много вариантов. В итоге можно внедрить несколько вариантов в жизнь.
Ольга
Перевод английского•Последовательный перевод
Работой Евгения остались довольны! Помог нам с устным перводом английского языка на переговорах с китайскими партнерами. Пунктуальный, ответственный, внимательный специалист. При необходимости обратимся снова.
Сергей Иванов
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод•Устный технический перевод
Пишем отзыв чуть с задержкой но все же... Неожиданно ( очень неожиданно ) (в 9 вечера мы узнали что проездом будут китайцы , встретить их нужно было в 9 утра следующего дня ) на производство приехали представители завода производителей оборудования- повторюсь "Китайцы" , которые с натяжкой знают английский,но Евгений понимал что они хотят и объяснял им наши "хотелки". Евгений встретил их в отеле, привез на производство и проводил обратно до отеля.Понравилось - Все от а до я . Спасибо !!
Евгений Яковлев
Ответ специалиста
Сергей, Вам также большое спасибо! за прозрачность и оперативную коммуникацию! Удачи в бизнесе!
Юрий
Пять с плюсом
Перевод английского•Устный перевод
Отличный специалист! Помог урегулировать вопросы с иностранным банком. Пунктуальный, ответственный. Стоимость услуг приятно удивила.
Кирилл Беккер
Нейминг
Тщательный подход к работе
Анна
Нейминг
Очень жаль потраченных 4000 в качестве предоплаты. Ни одно название не подошло под наш запрос. Большая Половина очень нелепо звучали, и никак не соответствовали образу молодежной турфирмы( если так каждый раз будем выкидывать 4000, разоримся только на создании имени(
Стоимость работ
4000 ₽
Евгений Яковлев
Ответ специалиста
Вче согласно договоренностям: время - деньги. Заказчику было предложено сверх обговариваемого количества названий. Удачи с подбором!
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».