Устные юридические переводы в СЗАО

  • Устные юридические переводы в СЗАО — широкая база IT-фрилансеров
  • 12 отзывов о специалистах на Профи
  • Устные юридические переводы в СЗАО от 1440 рублей/ч

133 переводчика в СЗАО

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
100%
Положительных отзывов
4,92
Средний рейтинг
12 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 12 — положительные
43 с акциями

Силагадзе Диана Валерьевна оставила отзыв

Пять с плюсом

все хорошоещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, синхронный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Курская, Чкаловская, Китай-город, Чистые пруды, Лубянка.

Перевод - Устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести - Итальянский. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес, Юриспруденция, Экономика.ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Профессиональная работа, мобильность, быстрый выход на связь, огромное спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод китайского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Кутузовская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, китайского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Статус переводчика.ещё
Аватар пользователя

специалист

Джин Сон Хван

5,01 отзыв

Рафис оставил отзыв

Хороший специалист. Рекомендуюещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Шушутаж. Перевести с: Корейский. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 0.25 часов. Передать голосом (через телефонный звонок) наше сообщение корейскому партнеру, рассказать наши намерения, услышать его мысли по этому поводу, передать затем нам.ещё

Нати оставила отзыв

Ольга соблюла сроки работы, чтобы было самым важным. Выполнила работу быстро и четко.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Озвучить видео. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес, Маркетинг.ещё

Игорь оставил отзыв

Пять с плюсом

Все понравилосьещё

Выполненный заказ

Перевод чешского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Чешский. Тема: Посольство. Длительность работы: 1 час. Перевод надо производить в Посольстве Чешской республики во время собеседования.ещё

Павел оставил отзыв

Работу выполнил быстро, четко. Рекомендуюещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, месяц назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа.ещё

Ирина оставила отзыв

Вечер прошел отлично. Юлия очень тактична, профессионал своего дела. Большое спасибо за работуещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Чеховская, Охотный Ряд, Площадь Революции, Театральная.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Перевод с английского языка. прогулка по городу с 3 иностранцами.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Все очень грамотно и профессионально. Саша помогла нам с бизнес-встречами и сопровождала на выставке. Очень рекомендуем данного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Выставочная, Деловой центр.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 12 часов. Добрый день! с 6 июня по 9 июня 2023 года в Москве будет проходить выставка электротехнического оборудования, на которой будут представлены товары поставщиков электротехники, среди гостей также будут китайские партнеры нашей компании. Наша делегация из 3 человек приедет 7 июня и уедет 8 июня вечером. На встречах предполагаются обсуждения бизнеса, а также дружеские беседы. Примерное время, в которое требуется переводчик, указано ниже. 7 июня - с 17 часов и до вечера, точное время назвать не можем. Желательно, чтобы у вас не было других проектов, так как все может затянуться. И 8 июня весь день - (с 11 примерно до 18). Но время окончания также примерное. Наименование мероприятия и адрес: Международная выставка «Электро-2023» 6-9 июня 2023 ЦВК «ЭКСПОЦЕНТР» 123100, Москва, Краснопресненская наб., 14.ещё

Мария оставила отзыв

Очень хороший специалист, всё грамотно перевёл, сделал.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Сокол, Войковская, Аэропорт.

Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес, искусство, информационные технологии. Длительность работы: 2 часа.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Нужен был переводчик к нотариусу.Все прошло отлично! Владимир настоящий специалист!ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, м. Лефортово.

Тема: Нотариус. Длительность работы: 2 часа.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Быстро, очень качественно, с соблюдением стиля документа и печатью переводчика. Буду обращаться еще!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Справка. Объём перевода: 2 страницы.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Прекрасный переводчик и сопровождение! У меня была сложная запутанная ситуация, и Лилит помогала, советовала, сделала перевод быстрее срока.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, перевод паспорта, перевод свидетельства о рождении, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: французский. Паспорт, свидетельство о рождении. Документов: 2 шт. Заверить документ у нотариуса. Время и сумма примерные, можно уточнить детали. Комментарий к фото: Если изображения недостаточно четкие, оперативно перефотографирую!ещё

Венера оставила отзыв

Пять с плюсом

Великолепный специалист. Потрясающий точный выверенный текст. Не просто прекрасный переводчик, но и подкованный эрудированный человек. Это очень важно для правильного донесения сути перевода. Браво!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: художественный перевод. Срочно и качественно.ещё

Елизавета оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо Екатерине! Перевод выполнен быстро и качественно. Кроме того она обучалась по программе переводчика медицинского направления. Вдвойне плюс для меня☺️ Сейчас на постоянной основе обращаюсь к ней, отвечает на мои хотелки очень быстро и подготавливает всё четко в срок, а то раньше)))ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: медицинский перевод. Объём работ: 20000 знаков. Разовая задача или временный проект. Добрый день! Необходимо любую профессиональную фарм/мед статью перевести в системе tolma.ch Задание: 1. Найти для перевода текст на английском языке объемом ≥20000 знаков. (Может уже есть какой-то из ранее вами переведенных) 2. Перевести его в один из форматов: DOCX, XLSX, SRT, ASS, POT, PO, MO, TXT. 3. Начать в системе tolma.ch новый проект, загрузить в него свой файл и перевести. Отправить мне ссылку. Позже отправлю ссылку на свой аккаунт.ещё

Светлана оставила отзыв

Хочу выразить благодарность Дмитрию, за оперативность и чёткость перевода. Мой любимый мужчина, француз, он написал мини книгу нашего знакомства. Книга будет подарком на нашей свадьбе для наших родственников. Мы решили её опубликовать на двух языках. Я работаю и времени не было совсем сделать перевод самой. Дмитрий нас очень выручил, сделав отличный перевод в кратчайшие сроки, передав правильный смысл и красоту фраз на русском языке. Рекомендую без сомнений обращаться к такому специалисту. Дмитрий ещё раз большое спасибо, Светлана и Жерарещё

Выполненный заказ

Перевод французского, более месяца назад, м. Октябрьское Поле, Панфиловская.

Здравствуйте, мне необходим перевод текста 30 страниц с французского на русский языки. Скажите какие сроки выполнения? Какая стоимость? С уважением Светланаещё
Аватар пользователя

специалист

Виталий Ракитянский

5,09 отзывов

Александр оставила отзыв

Пять с плюсом

Бывает ситуации,когда срочно необходим перевод. Так и случилось у меня 19.05. Виталий сразу показался мне надёжным человеком,но результат превзошел мои даже самые смелые ожидания. Уже вечером меня ждал готовый перевод сложнейшего юридического договора,выполненный с соблюдением всех норм и терминов международного права. Однозначно рекомендую,как исключительно профессионального и ответственного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Юридический перевод. Объём работ: 22000 c пробелами.ещё

Лада оставила отзыв

Пять с плюсом

Моя задача была подготовить перевод специфических документов для предоставления в суд с английского на русский и заверить перевод нотариально в короткий срок. Кристина откликнулась быстро, идеально поняла мою задачу, сделала скрупулёзный перевод (в том числе редко встречающейся аббревиатуры), не возбухнула на тему внезапно появившегося ночью нового документа. Все сделала четко, в обговорённых временных рамках. В общении вежлива и корректна. Моя благодарность и рекомендацииещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Перевести: Выставленные счёта. Объём перевода: 13 страниц. Перевести с англ на русский с нотариальным заверением 1. идентичные счета (меняется сумма и несколько строк услуг) 11 штук 2. Письмо 1 страница (текст на 1/3 А4) 5000руб.ещё

Полина оставила отзыв

Пять с плюсом

Выражаю благодарность за перевод. Михаил сделал очень грамотный, структурно правильный и красивый перевод, который не требует каких-либо исправлений и все это в наикротчайшие сроки. Выбирала из 2х раскрученных на профи специалистов и Михаила. От других исполнителей получила, мягко говоря, "сомнительные" переводы с кучей синтаксических и грамматических ошибок. Если Вам нужен лучший результат, а не поставленный на поток машинописный перевод, то очень рекомендую Михаила и продолжаю совместную работу! Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, технический перевод, месяц назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо сделать перевод инструкций и рекомендаций по использованию для косметического бренда.ещё

Виктория оставила отзыв

Пять с плюсом

Сергей однозначно профессионал! Понадобился очень срочный перевод договора на английский язык. Сергей ночью взялся за работу и к утру предоставил первоклассный перевод. На следующий вечер взялся за ещё один перевод. Выполнил идеально, со всеми тонкостями, с дополнительными рекомендациями по тексту. Причем работа выполнялась в ночное время и по очень демократичным ценам. Ответственный и приятный в общении специалист! Спасибо! Обязательно буду обращаться еще и всем рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 964 знака.ещё

Вы часто спрашиваете

Устный юридический перевод: какие цены в в СЗАО?

Цены начинаются от 1440 рублей. В среднем 2500 рублей, а максимальные цены на уровне 7400 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по устному юридическому переводу в в СЗАО?

Сейчас на Профи готовы помочь 133 специалиста. В заявке на услугу "устный юридический перевод" укажите: Москва, СЗАО.

Где найти достоверные отзывы?

В в СЗАО на услугу "устные юридические переводы" мы получили и проверили 12 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по устному юридическому переводу с высоким рейтингом.

Устные юридические переводы - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.