Устные технические переводы в Москве

  • Устные технические переводы — большая биржа фрилансеров
  • 56 отзывов о фрилансерах на Профи
  • Устные технические переводы в Москве от 1500 рублей/ч

195 переводчиков в Москве

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
100%
Положительных отзывов
4,92
Средний рейтинг
57 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 57 — положительные
190 с акциями

Полина оставила отзыв

Благодарим Елену за подготовку перевода и участие в деловом мероприятии в качестве переводчика. Перевод последовательный. Договорились быстро, проблем никаких не было. Специалиста рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Комсомольская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, политика, производство, экономика. Длительность работы: 2 часа. Сайт проекта: forum-strategy.ru.ещё

Мансур оставил отзыв

Пять с плюсом

Всё прошло отлично 👍🏼без запинок, все друг друга поняли)ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство, бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужно произвести переговоры с представителями завода на английском языке.ещё

Валерия оставила отзыв

Пять с плюсом

Сергей профессионал своего дела. Знание языка на очень высоком уровне. Очень приятный в общении и пунктуальный. Очень помог с переводом на переговорахещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, строительство, производство. Длительность работы: 3 часа. На деловые переговоры необходим переводчик с английского на русский. Тематика общения частично техническая (производство, вентиляция).ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Андрей помог нам в настройке станков, заказанных в Китае, в части коммуникации с представителями фирмы производителя и перевода технической документации. Работа выполнена на отлично! Обращайтесь смело.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, месяц назад, Солнечногорск.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 16 часов. Необходим переводчик с китайского для перевода рекомендаций по использованию и настройке производственного оборудования (станков).ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Замечательный специалист! Способен работать в нестандартной ситуации, легко включается в командную работу. Ответственный и пунктуальный. Будем рады продолжить сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Шаболовская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 2 дня. Оплата за два дня.ещё

Olga оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень быстрый последовательный перевод, помощь при общении с арендатором неоценима. Очень быстро все обсудили и уточнили детали по аренде и договору.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод немецкого, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: немецкого. На: английский, русский. Тема: личное общение, строительство. Длительность работы: 1 час. В 19:00 по Берлинскому времени (20:00 по МСК) нужна помощь общении с арендодателем кто не говорит по английски и по русски. Т.е. нужна помощь в уточнении деталей квартиры и/или договора Связь через телеграм или дискорд.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Услуга: синхронный перевод английского. Переводчик отлично знает язык, с задачей справилась.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Перевод телефонного звонка в онлайн режиме. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: Проверка данных. Длительность работы: 0.1 часов. Необходимо поприсутствовать при телефонном звонке и перевести диалог. Длительность 5-10 минут.ещё

Marika оставила отзыв

Пять с плюсом

Пользуюсь услугами переводчиков с 2008 года, но такой высокой квалификации ещё не встречала. Наталья блестяще справилась с работой! Не смотря на жесткий тайминг показала себя супер-ответственной и профессиональной, с удивительно глубокими знаниями узкоспециализированной терминологии (кардиология).ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Перевести на английский и с английского звонок по zoom.ещё

Валентина оставила отзыв

Пять с плюсом

Ольга зарекомендовала себя отличным специалистом. Быстрое выполнение работы. Приемлемый прайс. Лояльностьещё

Выполненный заказ

Перевод французского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Запись аудио для наложения в видео. Перевести с: русского. На: французский. Тема: Наращивание ресниц. Длительность работы: 5 часов. Требуется перевод женским голосом видео лекций с русского на французский язык. Все материалы для работы будут предоставлены, готовые транскрибации видео на русском.ещё

Рустам оставил отзыв

Пять с плюсом

Квалифицированный и ответственный специалист.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 0.5 часов.ещё

Тамара оставила отзыв

Пять с плюсом

Владимир сделал все супер оперативно и просто спас меня с переводом! спасибо огромное буду обращаться ещеещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод корейского, перевод японского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Проверить правильность написания фразы. Перевести с: английского. На: японский, Корейский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужно проверить правильность написания фразы на баннере.ещё

Alexandra оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень довольны работой Ягыза, он устно переводил Русский-Турецкий-Английский между собой для общения внутри семьи. Если (когда) снова потребуется переводчик, будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Одинцово.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий, русский. Перевести на: русский, турецкий. Тема: Знакомство родственников, семейные вопросы. Длительность работы: 4 часа. Добрый день, Ищем переводчика на свадьбу. Мы женимся в Турции, отмечаем свадьбу в Турции и потом летим в Москву отмечать с Родственниками и Друзьями в России. На свадьбе будут родители жениха, они говорят только на Турецком языке, соответственно нужно их сопровождать, помогать коммуницировать с остальными гостями, то есть переводить с турецкого на русский и обратно. Переводчик должен быть на мероприятии 11 сентября с 18:00 до 22:00 Спасибо :).ещё

Вадим оставил отзыв

Пять с плюсом

Сотрудничество с Полиной превзошло все наши ожидания. Длительное время не могли договориться с китайскими партнёрами, у которых был свой переводчик-китаец. Решили пригласить на переговоры переводчика со своей стороны, так как подозревали, что китаец не справляется с переводом, поэтому по некоторым вопросам не можем никак договориться. В итоге Полина смогла донести все тонкости работы до китайской стороны, и более того, благодаря её советам мы смогли договориться о более выгодных условиях. Очень благодарен за работу. Обязательно будем работать с Полиной и дальше. Рекомендую к сотрудничеству!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: китайский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа.ещё

Лиза оставила отзыв

Пять с плюсом

Хороший переводчик, рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Семёновская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение, бизнес, юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Работали с Елизаветой , необходим был переводчик для сопровождения в посольство (оформление доверенности). Быстро договорились и обменялись необходимой информацией , на сделку приехала заранее и выполнила свою работу на отлично. Рекомендую Елизавету к сотрудничеству!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Парк культуры, Смоленская.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик с испанского для сопровождения в консульство Мексики , дата собеседования назначается только после подачи документов с данными переводчика.ещё

Юрий оставил отзыв

Дмитрий огромное спасибо за совместную работу. Задача стояла в переводе с китайского языка на русский и с русского на китайский на встрече с деловыми партнерами. В течении всей встречи коммуникация с нашими гостями была на высшем уровне. Уверенность и опыт Дмитрия помогли нам решить все вопросы и мы пришли к договоренности с партнерами! По завершению встречи был вечер в ресторане китайской традиционной кухни, где в непринужденной обстановке Дмитрий раскрыл все свои таланты как знатока китайской кухни так и традиции Китая Гости были в восторге! Мы надеемся продолжить работу и дальше с Дмитрием.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Марксистская, Таганская.

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 12 часов.ещё

Дамир оставил отзыв

Принимали трех турецких партнеров четыре дня. Формат был разнообразный: бизнес-переговоры, осмотр достопримечательностей Москвы, различные развлечения. Хусейин на отлично справился с задачей. Перевод был на самом высоком уровне. С достоинством выдержал напряженный график (порой рабочий день длился более 12 часов). Давал ценные советы, связанные с турецким менталитетом, что помогло нам обеспечить прием гостей на высоком уровне. Турецкие партнеры также высоко оценили его работу. Однозначно рекомендую. Спасибо тебе большое, Хусейин.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, синхронный перевод, более месяца назад, м. Озёрная.

Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 3 дня.ещё

Tatiana Tsareva оставила отзыв

Приветствую 👋🏼 Изучала не один язык и знаю как сложно найти грамотного специалиста. Предложений много, но качество сильно страдает. Хочу выразить свою благодарность Mohammad (этому специалисту), за клиентоориентированность, за индивидуальный подход, за приятный голос, за отличный русский и отличный фарси 😉, за доступность, за профессионализм и за душевность 🤍Благодарю 🙏🏽 И очень рекомендую 🔝ещё

Выполненный заказ

Синхронный перевод, перевод персидского, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: Фарси. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Надежда отличный специалист, работу выполнила прекрасно.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Газопровод.

Перевод - Устный. Последовательный. Перевести на - Китайский . Тема - Бытовая техника, технические моменты. Детали: Нужен перевод с русского на китайский дефектов, которые возникают в процессе эксплуатации бытовой техники, например, посудомоечной машины.ещё

Александра оставила отзыв

Всё было хорошо сделано.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: искусство. Длительность работы: 1.5 часов. Последовательный перевод зум-встречи с художницей: немного искусства, немного повседневной информации.ещё

Вы часто спрашиваете

Устный технический перевод: какие цены в Москве?

Цены начинаются от 1500 рублей. В среднем 2300 рублей, а максимальные цены на уровне 4700 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по устному техническому переводу в Москве?

Сейчас на Профи готовы помочь 195 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "устный технический перевод".

Где найти достоверные отзывы?

В Москве на услугу "устные технические переводы" мы получили и проверили 56 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по устному техническому переводу с высоким рейтингом.

Устные технические переводы - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.