Устные технические переводы у м. Сокол

  • Устные технические переводы у м. Сокол — широкая база IT-фрилансеров
  • 37 отзывов о специалистах на Профи
  • Устные технические переводы у м. Сокол от 1500 рублей/ч

191 переводчик у м. Сокол

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
100%
Положительных отзывов
4,91
Средний рейтинг
37 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 37 — положительные
49 с акциями

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Искали переводчика русско-турецкого для проведения сложных переговоров с турецким партнёром. Сергей зарекомендовал себя как уникальный специалист, который не только владеет языком, а также тонкостями менталитета, помог провести переговоры, наладить отношения, помог сделать их теплыми и укрепить после конфликтной ситуации и недопонимания. Все остались довольны и генеральный директор и партнёр. Будем обращаться ещё к Сергею за помощью. Рекомендуем! Переговоры прошли великолепно!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, устный технический перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий. Перевести на: русский. Тема: бизнес, юриспруденция, экономика, автомеханика. Длительность работы: 1 час. Переговоры с поставщиком по скайпу, несколько электронных писем на турецком.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Все очень грамотно и профессионально. Саша помогла нам с бизнес-встречами и сопровождала на выставке. Очень рекомендуем данного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Выставочная, Деловой центр.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 12 часов. Добрый день! с 6 июня по 9 июня 2023 года в Москве будет проходить выставка электротехнического оборудования, на которой будут представлены товары поставщиков электротехники, среди гостей также будут китайские партнеры нашей компании. Наша делегация из 3 человек приедет 7 июня и уедет 8 июня вечером. На встречах предполагаются обсуждения бизнеса, а также дружеские беседы. Примерное время, в которое требуется переводчик, указано ниже. 7 июня - с 17 часов и до вечера, точное время назвать не можем. Желательно, чтобы у вас не было других проектов, так как все может затянуться. И 8 июня весь день - (с 11 примерно до 18). Но время окончания также примерное. Наименование мероприятия и адрес: Международная выставка «Электро-2023» 6-9 июня 2023 ЦВК «ЭКСПОЦЕНТР» 123100, Москва, Краснопресненская наб., 14.ещё
Аватар пользователя

специалист

Гулноза Ахмадовна

5,06 отзывов

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик. По скорости выполнения работы превзошла все наши ожидания. Рекомендуем обращаться к данному специалисту!ещё

Выполненный заказ

Устный перевод, перевод узбекского, более месяца назад, м. Аэропорт.

Перевод устной части монтажа фильма. Перевести с: Узбекский. На: русский. Тема: Общие темы, цирковое искусство. Длительность работы: 10 часов.ещё

Нати оставила отзыв

Ольга соблюла сроки работы, чтобы было самым важным. Выполнила работу быстро и четко.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Озвучить видео. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес, Маркетинг.ещё
Аватар пользователя

специалист

Джин Сон Хван

5,01 отзыв

Рафис оставил отзыв

Хороший специалист. Рекомендуюещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Шушутаж. Перевести с: Корейский. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 0.25 часов. Передать голосом (через телефонный звонок) наше сообщение корейскому партнеру, рассказать наши намерения, услышать его мысли по этому поводу, передать затем нам.ещё

Мария оставила отзыв

Очень хороший специалист, всё грамотно перевёл, сделал.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Сокол, Войковская, Аэропорт.

Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес, искусство, информационные технологии. Длительность работы: 2 часа.ещё

Евгений оставил отзыв

Устный синхронный онлайн перевод выполнен качественно и профессионально.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, экономика, политика. Длительность работы: 1 час. Устный синхронный перевод онлайн с в одну сторону (с английского на русский) в течение 1-1,5 часов. Тема - поставка товаров, экономика, политика.ещё

Олег оставил отзыв

Пять с плюсом

Анна - это небывалый уровень! Не просто переводчик , она полностью погружается в процесс как заинтересованное лицо. Спасибо Вам большое, Анна!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Паспорта, оформление виз. Длительность работы: 0.5 часов. Необходимо позвонить в посольство США одной из стран и задать 3 вопроса, получить и зафиксировать ответы. Расходы на звонок беру на себя. Подробности при личном общении по телефону.ещё

Ирина оставила отзыв

Спасибо Марии за услугу переводчика! Помогла провести онлайн переговоры с французскими коллегами. Все очень четко и профессионально. Обязательно ещё обратимся при организации подобных мероприятий!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1.5 часов. Необходимо провести встречу онлайн в zoom. На встрече 3 человека со стороны французского завода и 2 человека с нашей стороны. Предварительно будет репетиция в zoom и будет презентация (нужно ее помочь перевести на французский язык) и эту презентацию рассказать на встрече 30-40 минут. Далее вопрос-ответ. Может быть французские коллеги захотят о себе рассказать. Производство парфюмерии. Встречу планируем по мере нашей готовности и согласования со всеми даты с 20 по 27 июля.ещё

Алекс оставил отзыв

Пять с плюсом

Просто сказать что я доволен - это ничего не сказать 😇 Честный, адекватный, пунктуальный и вежливый человек. Выполнение задания полностью соответствовало требованиям ⭐ Оперативность в ответах по переписке и согласие на встречу в самые краткие сроки и удобное для заказчика время! Выше пяти баллов! Удачи Вам во всем! Рекомендую к сотрудничеству и, конечно же, обращусь вновь!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Шаболовская.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 0.5 часов. В вопросах Профи по заданию нет подобной ситуации, потому опишу: территориально привязки нет, можно хоть на улице, хоть в ТЦ (главное тихое место), так как перевести надо будет телефонный разговор (аппарат мой, приеду с ним, поставим на громкую). Переводить не синхронно, скорее последовательно.. но все же не совсем, паузы хоть и будут, но непродолжительные - то есть переводить надо оперативненько, без задержек. По телефону планирую решить буквально пару вопросов и более минут 15 это не должно занять. Тематика вопросов ближе к лично-экономической, отдаленно с элементами банкового дела.ещё

Татьяна оставила отзыв

Все прошло гладко. Очень ответственный специалист. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Юго-Западная.

Последовательный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. 10-11 утра.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Всё прошло отлично, свободно обсудили необходимые темы.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого, русского. На: русский, немецкий. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Разговор двух людей по видео звонку.ещё

Алексей оставил отзыв

Благодарю Олега за пунктуальность и синхронный перевод переговоров.Несмотря на мои длинные предложение и обилие технической информации он справился на отличноещё

Выполненный заказ

Перевод французского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. 19.01.22 с 11 до 12 в режиме скайп.ещё

Игорь оставил отзыв

Пять с плюсом

Все понравилосьещё

Выполненный заказ

Перевод чешского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Чешский. Тема: Посольство. Длительность работы: 1 час. Перевод надо производить в Посольстве Чешской республики во время собеседования.ещё

Яна оставила отзыв

Пять с плюсом

Александр очень помог нам провести деловые скайп-переговоры с партнером из Германии. Настоящий специалист своего дела. Мы с партнерами прекрасно понимали друг друга. Будем и в дальнейшем обращаться к Александру.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Немецкий. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес.ещё

Анна оставила отзыв

Перевод выполнила. Результат устроил.ещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, перевод грузинского, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: Грузинский. Перевести на: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час.ещё

Ирина оставила отзыв

Вечер прошел отлично. Юлия очень тактична, профессионал своего дела. Большое спасибо за работуещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Чеховская, Охотный Ряд, Площадь Революции, Театральная.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Перевод с английского языка. прогулка по городу с 3 иностранцами.ещё

Силагадзе Диана Валерьевна оставила отзыв

Пять с плюсом

все хорошоещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, синхронный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Курская, Чкаловская, Китай-город, Чистые пруды, Лубянка.

Перевод - Устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести - Итальянский. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес, Юриспруденция, Экономика.ещё

Наталья оставила отзыв

Пять с плюсом

Огромное спасибо Арине за помощь! Работа была выполнена в срок и очень качественно!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Юля оставила отзыв

Пять с плюсом

Любовь , очень компетентна и профессиональна. Увы наш гость не приехала( заказ отменёнещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, последовательный перевод, медицинский перевод, более месяца назад, м. Серпуховская, Добрынинская.

Перевод - Устный. Последовательный. Перевести на - Русский. Тема - Медицина. Детали: Нужен переводчик немецкого 6 декабря. С опытом перевода медицинской и косметологической терминологии. 9 часов работы максимум.ещё

Вы часто спрашиваете

Устный технический перевод: какие цены в у м. Сокол?

Цены начинаются от 1500 рублей. В среднем 2350 рублей, а максимальные цены на уровне 4750 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по устному техническому переводу в у м. Сокол?

Сейчас на Профи готовы помочь 191 специалист. В заявке на услугу "устный технический перевод" укажите: Москва, Сокол.

Где найти достоверные отзывы?

В у м. Сокол на услугу "устные технические переводы" мы получили и проверили 37 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по устному техническому переводу с высоким рейтингом.

Устные технические переводы - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.