Устные переводы у м. Шаболовская

  • Устные переводы у м. Шаболовская — широкая база IT-фрилансеров
  • 37 отзывов о специалистах на Профи
  • Устные переводы у м. Шаболовская от 1120 рублей/ч
Устные переводы
от 1120  за усл.
Синхронный перевод
от 2000  за усл.
Закадровый перевод
от 1000  за усл.
Последовательный перевод
от 1210  за усл.
Шушутаж
от 1560  за усл.
Устные технические переводы
от 1500  за усл.
Услуги по переводу телефонных разговоров
от 1000  за усл.
Устные медицинские переводы
от 1460  за усл.
Устные юридические переводы
от 1200  за усл.
Устный перевод конференций
от 1500  за усл.
Переводы с английского
от 500  за усл.
Перевод с немецкого
от 500  за усл.
Перевод с испанского
от 500  за усл.
Перевод с турецкого
от 590  за усл.
Перевод видео
от 100  за усл.
Перевод документов
от 350  за усл.
Перевод с китайского
от 800  за усл.
Перевод с украинского
от 320  за усл.
Перевод с французского
от 600  за усл.
Перевод с японского
от 700  за усл.
Сурдопереводчики
от 1000  за усл.
Перевод с итальянского
от 700  за усл.
Перевод с латыни
от 640  за усл.
Перевод с арабского
от 590  за усл.

896 переводчиков у м. Шаболовская

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
97%
Положительных отзывов
4,91
Средний рейтинг
37 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 36 — положительные
183 с акциями

Виктор оставил отзыв

Пять с плюсом

Ответственный грамотный переводчик!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 1 час. 27 сентября с 10 до 11ч будет две медицинских видеоконсультации через ZOOM. Два пациента по 30 минут. Необходим последовательный перевод беседы пациента с врачом. Перевод и с русского на французский, и с французского на русский.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Услуга: синхронный перевод английского. Переводчик отлично знает язык, с задачей справилась.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Перевод телефонного звонка в онлайн режиме. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: Проверка данных. Длительность работы: 0.1 часов. Необходимо поприсутствовать при телефонном звонке и перевести диалог. Длительность 5-10 минут.ещё

Marika оставила отзыв

Пять с плюсом

Пользуюсь услугами переводчиков с 2008 года, но такой высокой квалификации ещё не встречала. Наталья блестяще справилась с работой! Не смотря на жесткий тайминг показала себя супер-ответственной и профессиональной, с удивительно глубокими знаниями узкоспециализированной терминологии (кардиология).ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Перевести на английский и с английского звонок по zoom.ещё

Валентина оставила отзыв

Пять с плюсом

Ольга зарекомендовала себя отличным специалистом. Быстрое выполнение работы. Приемлемый прайс. Лояльностьещё

Выполненный заказ

Перевод французского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Запись аудио для наложения в видео. Перевести с: русского. На: французский. Тема: Наращивание ресниц. Длительность работы: 5 часов. Требуется перевод женским голосом видео лекций с русского на французский язык. Все материалы для работы будут предоставлены, готовые транскрибации видео на русском.ещё

Наталья оставила отзыв

Пять с плюсом

Супер специалист!!! Я так благодарна Евгению за его помощь в разговоре на немецком!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, синхронный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: личное общение, медицина. Длительность работы: 1 час. Надо проговорить с клиникой в Гамбурге.ещё

Тамара оставила отзыв

Пять с плюсом

Владимир сделал все супер оперативно и просто спас меня с переводом! спасибо огромное буду обращаться ещеещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод корейского, перевод японского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Проверить правильность написания фразы. Перевести с: английского. На: японский, Корейский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужно проверить правильность написания фразы на баннере.ещё

Alexandra оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень довольны работой Ягыза, он устно переводил Русский-Турецкий-Английский между собой для общения внутри семьи. Если (когда) снова потребуется переводчик, будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Одинцово.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий, русский. Перевести на: русский, турецкий. Тема: Знакомство родственников, семейные вопросы. Длительность работы: 4 часа. Добрый день, Ищем переводчика на свадьбу. Мы женимся в Турции, отмечаем свадьбу в Турции и потом летим в Москву отмечать с Родственниками и Друзьями в России. На свадьбе будут родители жениха, они говорят только на Турецком языке, соответственно нужно их сопровождать, помогать коммуницировать с остальными гостями, то есть переводить с турецкого на русский и обратно. Переводчик должен быть на мероприятии 11 сентября с 18:00 до 22:00 Спасибо :).ещё

Арпине оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень хороший специалист , советую.ещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, более месяца назад, Голицыно.

Последовательный перевод. Перевести с: узбекского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 день.ещё

Егор оставил отзыв

Пять с плюсом

очень ответственный и внимательный, справился даже со сложным юридическим текстом и устный перевод в совершенстве!ещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, перевод персидского, устный юридический перевод, более месяца назад, Московский.

Последовательный перевод. Перевести с: фарси, русского. На: русский, фарси. Тема: юриспруденция, нотариальный услуги. Длительность работы: 3 часа. Мы оформляем доверенность у нотариуса и они попросили, чтобы присутствовал переводчик фарси. Однако у нотариуса есть требования: - необходим диплом (оригинал) переводчика или сертификация(на русском языке или перевод на русский, заверенный нотариально). - если у Вас зарубежный паспорт, то необходим его перевод на русский язык (нотариально заверенный), - регистрация адреса в России.ещё

Liudmila оставила отзыв

Пять с плюсом

Обратилась на профи ру за услугой устного перевода с русского на английский у нотариуса для моего мужа иностранца. Я выбрала Елену за оперативность действий. На встречу пришла во время. Перевод быстрый, отличное знание юридической тематики. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Беломорская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Нужны подтверждающие документы от переводчика что он может участвовать на сделке.ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Замечательный специалист! Способен работать в нестандартной ситуации, легко включается в командную работу. Ответственный и пунктуальный. Будем рады продолжить сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Шаболовская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 2 дня. Оплата за два дня.ещё

Зоя оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо Сергею за помощь с переводом Турецкого. Отлично справился со своей работой, быстро выехал на встречу.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Шаболовская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: турецкий. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 3 часа.ещё

Ксения оставила отзыв

Пять с плюсом

Александра вовремя приехала на встречу, идеально все переводила, мне очень понравилась ее работа. Советую и рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Шаболовская, Октябрьская.

Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: Дизайн интерьера. Длительность работы: 1.5 часов. Нужен перводчик для синхронного перевода с французского на русский язык на очный вебинар. Тема - дизайн и сантехника, но термины будут довольно простые (смеситель, раковина).ещё

Лиза оставила отзыв

Пять с плюсом

Хороший переводчик, рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Семёновская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение, бизнес, юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё
Аватар пользователя

специалист

Александр Островик

5,015 отзывов

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Выбрали Александра как переводчика на переговорах с китайскими поставщиками. Он отлично влился в диалог и помог в дальнейшем, порекомендовав несколько китайских ресурсов связанных с нашими задачами.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Китайский. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес, Строительство, Автомеханика.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Работали с Елизаветой , необходим был переводчик для сопровождения в посольство (оформление доверенности). Быстро договорились и обменялись необходимой информацией , на сделку приехала заранее и выполнила свою работу на отлично. Рекомендую Елизавету к сотрудничеству!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Парк культуры, Смоленская.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик с испанского для сопровождения в консульство Мексики , дата собеседования назначается только после подачи документов с данными переводчика.ещё

ООО СК РЕМСТРОЙ оставила отзыв

Строительная Компания "Ремстрой" обратилась к Артуру Владимировичу за оказанием услуги переводчика -синхрониста для участия в переговорах. Его опыт и подготовка оказались на высшем уровне. Благодарим за помощь и надеемся на дальнейшее сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Ступино, Кашира.

Перевести с: английского. На: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 5 часов. Осуществление синхронного, технического перевода с английского языка по теме: Строительство.ещё

Svetlana оставила отзыв

Пять с плюсом

Дмитрий переводил у нас на онлайн-встрече с японской компанией. Тематика перевода была IT-решения. Специалист отлично справился с поставленной задачей. Помимо, собственно, услуг переводчика Дмитрий помог нашим японским коллегам решить техническую проблему, возникшую по ходу встречи. Мы очень довольны качеством услуг Дмитрия и с удовольствием продолжим сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Ленинский проспект, Площадь Гагарина.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: бизнес, информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Готовы предоставить презентацию по продукту. Необходимо будет обсудить с провайдером вопрос получения кода на продукт.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Достаточно много приходится работать с переводчиками, поэтому позволю сказать, что Анна профессионал очень высокого уровня, который не просто может сделать перевод в рамках поставленного задания, но выстроить коммуникацию с иностранными партнерами, учитывая страховую специфику. Нам она конкретно сейчас помогает с французами, которые достаточно непростые ребята. Честные 5+ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Переговоры с французским производителем мотоциклов www.sherco.com.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Олег занимался синхронным переводом телефонных бизнес переговоров с итальянского на русский и с русского на итальянский. Отличный запас слов, произношение и скорость переводов. Очень рад, что поручил именно ему эту работу - Олег профессионал своего дела, всегда пунктуален и на связи. Кроме того, огромным плюсом оказалась компетентность Олега в обсуждаемых бизнес процессах и опыт. Он качественно сделал свою работу - за что ему огромное спасибо. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: итальянского, русского. На: русский, итальянский. Тема: бизнес, строительство, производство, виноградарство и виноделие. Длительность работы: 5 часов. Нужен последующий перевод в переговорах с итальянцами на темы: виноградарство, виноделие, проектирование и строительство винодельни, производство вина.ещё

Прямо сейчас ищут

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, производство. Длительность работы: 3 дняещё

Стоимость

36000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: общественная дипломатия. Длительность работы: 3 часаещё

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 64 часа. После утвержденияещё

Стоимость

1000 

Перевод китайского

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 дняещё

Стоимость

47000 

Перевод английского

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 0.1 часовещё

Стоимость

500 

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 часещё

Перевод китайского

Синхронный перевод. Перевести с: китайского, английского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, производство. Длительность работы: 10 дней. Добрый день Просьба откликнуться на призыв о помощи. ——————————————- Задача: синхронный перевод; Клиент: делегация моих коллег (3 чел.) с рабочим визитом в КНР; Период: с 14 по 24 апреля 2024 г. (10 дн.); Маршрут: прилёт в г. Shenzhen, посещение 3-х фабрик; далее: путь к Guanzhou, там тоже посещение 2-3-х фабрик. Тема перевода: небольшое кол-во технических терминов, 80 %: просто наладить контакт, обменяться визитками и пр. Бюджет: обсуждаемо. ——————————————- Будем рады Вашим предложениям Спасибо большое!ещё

Шушутаж

Шушутаж. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 20 часовещё

Стоимость

2800 

Перевод английского

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 дня. Тематика перевода: литий-тионил хлоридные батареи. Участие в выставке Нефтегазещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод китайского

Синхронный перевод. Перевести с: китайского, английского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, производство. Длительность работы: 10 дней. Добрый день Просьба откликнуться на призыв о помощи. ——————————————- Задача: синхронный перевод; Клиент: делегация моих коллег (3 чел.) с рабочим визитом в КНР; Период: с 14 по 24 апреля 2024 г. (10 дн.); Маршрут: прилёт в г. Shenzhen, посещение 3-х фабрик; далее: путь к Guanzhou, там тоже посещение 2-3-х фабрик. Тема перевода: небольшое кол-во технических терминов, 80 %: просто наладить контакт, обменяться визитками и пр. Бюджет: обсуждаемо. ——————————————- Будем рады Вашим предложениям Спасибо большое!ещё

Устный перевод

Сопровождение при подаче документов в посольство Словакии. Перевести с: русского. На: Словацкий. Тема: Общение с работниками консульства. Длительность работы: 4 часаещё

Стоимость

4000 

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 часещё

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, производство. Длительность работы: 7 дней. Сопровождение делегации из Китая в Москве, Перми, Питере. Проживание и перелет за счет организатораещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: Латышский. На: русский. Длительность работы: 5 часовещё

Шушутаж

Шушутаж. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 20 часовещё

Стоимость

2800 

Перевод английского

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 0.1 часовещё

Стоимость

500 

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Длительность работы: 3 дня. Устный переводчик кит-рус на 19-21 марта. Полный рабочий день с 10:00. Территориально Экспоцентр Краснопресненская наб. Нужно присутствовать на выставке хлебопекарного оборудования, помогать в переговорах. Предпочтительно понимание технической терминологии. Обед и дорога уже заложена в полную стоимость. Оплата за час 1500-2000 руб. Сотрудничество с БП КолкоГруп https://kolkogroup.com/ещё

Стоимость

16000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: перевод в Посольстве Перу. Длительность работы: 2 часа. Требуется переводчик, испанский язык на завтра в 15:30 в посольство Перу (метро курская). при себе должен быть диплом. 1 час = 1500 р Мин 2 часаещё

Стоимость

3400 

Вы часто спрашиваете

Устный перевод: какие цены в у м. Шаболовская?

Цены начинаются от 1120 рублей. В среднем 2000 рублей, а максимальные цены на уровне 4000 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по устному переводу в у м. Шаболовская?

Сейчас на Профи готовы помочь 896 специалистов. В заявке на услугу "устный перевод" укажите: Москва, Шаболовская.

Где найти достоверные отзывы?

В у м. Шаболовская на услугу "устные переводы" мы получили и проверили 37 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по устному переводу с высоким рейтингом.

Устные переводы - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.