Технические переводы в Электроуглях

  • Технические переводы в Электроуглях — широкая база IT-фрилансеров
  • 215 отзывов о специалистах на Профи
  • Технические переводы в Электроуглях от 350 рублей/страница
Технические переводы
от 350  за страницу
Перевод инструкций
от 300  за страницу
Перевод технической документации
от 320  за страницу
Перевод технических текстов
от 300  за страницу
Услуги по переводу песен
от 400  за страницу
Перевод видео
от 100  за усл.
Перевод документов
от 350  за усл.
Перевод паспортов
от 400  за усл.
Нотариальный перевод
от 440  за страницу
Перевод статей
от 350  за страницу
Перевод книг
от 300  за страницу
Перевод дипломов
от 500  за усл.
Перевод договоров
от 300  за страницу
Художественный перевод
от 340  за страницу
Локализация игр
от 370  за страницу
Перевод резюме
от 500  за усл.
Медицинские переводы
от 400  за страницу
Перевод медицинских документов
от 350  за страницу
Юридические переводы
от 380  за страницу
Перевод презентаций
от 310  за страницу
Перевод справок
от 400  за усл.
Перевод водительских удостоверений
от 350  за усл.
Перевод патентов
от 280  за страницу
Эквиритмический перевод
от 500  за страницу

534 переводчика в Электроуглях

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
97%
Положительных отзывов
4,92
Средний рейтинг
214 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 207 — положительные
528 с акциями
Аватар пользователя

специалист

Максим Тютиков

4,9010 отзывов

Борис оставил отзыв

Пять с плюсом

Не пользовался услугами на данном сайте. Необходимо было оперативно перевести важный документ я рассылки клиентам на анг. Адекватно, идеально, и абсолютно компетентно Максим со своей стороны выполнил мой заказ. Отличные качества как специалиста так и человека! Помог исправить как в плане коперайта, чтобы моё письмо читалось идеально на английском языке. Человек - слово. Буду обращаться к нему в дальнейшем. Советую тем, кто волнуется и не уверен в своём английском скилле. Обращайтесь именно к Максиму, его работа обошлась мне выгодной, в добавок он решил мою проблему с текущим делом.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - письменный. Язык, с которого нужно перевести - русский. Перевести на - английский. Задача - технический перевод. перевести текст с русского языка на английский качественно. Заказ для лингвиста/дипломника, очень важная задача, которую нужно сделать быстро и качественноещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Легкая коммуникация. Быстрый и качественный перевод технической документации.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: технический перевод. Объём работ: 11458 знаков.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Заказывал технический перевод с версткой каталога. Тестовый небольшой перевод Любовь сделала без каких-либо оплат. Цена работы оказалась очень, даже не знаю какое слово подобрать, приятной. Весь процесс согласования шел очень адекватно, и корректно. Работой очень доволен, спасибо большой еще раз. Если понадобится, обращусь еще.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Объём работ: 64 страницы. Нужна дополнительно верстка pdf файла.ещё

Anastasiia оставил отзыв

Пять с плюсом

Перевод документов был выполнен в срок. Качественно сделана работа. Очень довольны переводчиком. Все договорённости были соблюдены.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: китайский. Задача: технический перевод. Объём работ: 5 страниц.ещё

Виктория оставила отзыв

Быстро выполнена работа, хорошее Оформление и очень приятная цена! Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте, необходимо перевести инструкцию по использованию предмета как на фото Всего 16 страниц Перевод необходимо сделать завтра.ещё

Вера оставила отзыв

Пять с плюсом

Оперативно/качественно/доступно по цене. Обращусь за услугой ещё.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Английский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 1 страница. Дополнительно - Перевод писем. Время от времени. Быстрый, качественный, и недорогой перевод писем с русского на английский.ещё

Александр оставил отзыв

Спасибо, быстро и качественно!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 999 знаков. Постоянная работа. Перевод инструкции в pdf. Вместо иероглифов заменить переводом вpdf.ещё

Алишер оставил отзыв

Работу выполнила быстро и качественно. Ответила на возникшие вопросы по завершению работы.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 1 страни.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Все замечательно, пунктуация все грамотно. Английский Испанский, все очень понравилосьещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: технический перевод. Объём работ: 5 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Марат оставил отзыв

Перевод выполнен качественно и в оговоренные сроки. Результатом довольны. Материал - руководство по эксплуатации оборудования на 30 листов.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 3000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Карен оставил отзыв

Пять с плюсом

Отлично справилась с поставленной задачей, четко, быстро. Приятная в общении...ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - Китайский. Перевести на - Русский. Задача - Технический перевод. Объём работ: 3000 знаков (примерно)ещё

Sergey оставил отзыв

Все круто, кажется, Анна разбирается в материале глубоко, даже если это не ее предметещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проект. Вот этот файл надо перевести на английский язык. Редактировать прям там, доступ дам. Следует учитывать терминологию аналитики. Ее можно посмотреть на нашем сайте metrica.guru https://www.notion.so/WIKI-EN-7ac85c85e61f488cb1efb8355c9c78b5.ещё

Марина Корельская оставила отзыв

Федор выполнил работу качественно и в срок. В инструкции было много картинок, для удобства привязал перевод цифрами, чтобы не запутаться. Также были перечерчены таблицы. В общем все перевод предельно удобен для дальнейшей передачи графику для печати. Специалиста рекомендуюещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Совершенно не имею понятия сколько здесь знаков. В принципе перевела текст Яндекса переводчиком, но нужны конечно корректировки и увязки фраз на грамотный русский язык.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Перевод выполнен раньше оговорённого срока, все правки по просьбе были внесены оперативно и качественно! Благодарю за работу!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 8 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести инструкцию к устройству с китайского языка и адаптировать ее на русский язык.ещё

Вероника оставила отзыв

Все быстро,качественно в срок! С сохраненикм исходного формата. Спасибо большоеещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Михаил оставил отзыв

Пять с плюсом

Заказ был выполнен очень быстро и качественно.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: немецкий. Задача: технический перевод. Объём работ: 270 знаков. Спецификация.ещё

Константин оставил отзыв

ОПЕРАТИВНОСТЬ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЯ, КОРРЕКТНОСТЬ РАБОТЫещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Последовательный. Перевести на - Русский. Тема - Строительство.ещё
Аватар пользователя

специалист

Екатерина Куйдина

4,9293 отзыва

Константин оставил отзыв

Пять с плюсом

Все хорошо. Быстро и внятно!ещё

Выполненный заказ

Технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: хинди. Задача: технический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Станислав оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик. Быстро и качественно! Рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Ксения оставила отзыв

Пять с плюсом

Специалист откликнулся практически сразу, грамотно объяснил специфику выполнения задания и пошел навстречу, когда я в процессе диалога попросила сделать транскрибацию вместо перевода за более низкую стоимость. Работа выполнена качественно и очень быстро, что было для меня очень важно. Могу однозначно рекомендовать. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: С хорватского на русский. На: русский. Задача: Видео: запись пресс-конференции. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Технический перевод

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходим перевод инструкцииещё

Технический перевод

Перевести с: Технический перевод с английского на русский и с китайского на русский. На: Технический перевод с английского на русский и с китайского на русский. Объём перевода: 46 страниц. Разовая задача или временный проект. Требуется специалист своего дела. Мне нужен переводчик текста Темы: лифтовая отрасль / микроэлектроника. Пример прикрепила. Главным плюсом будет то, что у вас есть наличие ИП / СМЗ - иного РФ ЮЛ. Стоимость предлагайте за знак/документещё

Стоимость

9000 

Технический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 35 страниц. Разовая задача или временный проект. Требуется произвести перевод руководства пользователя на грузоподъемное оборудованиеещё

Стоимость

6000 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 22000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

81000 

Перевод китайского

Перевести с: китайского, английского. На: русский. Объём перевода: 5 страниц. Постоянная работа. Ищем сотрудника на постоянную удаленную работу. Задача: 1. Перевод информации и характеристик по образцу с сайтов производителей китайских автомобилей. 2. Мониторинг цен, скидок, обновлений (раз в неделю). 3. Работа с базой данных для актуальных данных (цены, скидки) для сайта. Требования: • Внимательность • Знание WORD, EXCEL • Понимание технических нюансов автомобилей и желание разобраться в них. • Минимум 4 рабочих часа в день. Знание китайского языка НЕОБЯЗАТЕЛЬНО (но предпочтительно). Так как работать можно с переводчиком. Есть уже готовый шаблон как собирать информацию с сайтов. Более детально обсудим в чатеещё

Стоимость

1000 

Технический перевод

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 12000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести с английского языка каталог мобильного дробильно-сортировочного оборудованияещё

Перевод английского

Перевести с: русского, английского. На: казазский. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

800 

Технический перевод

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 138 страниц. Разовая задача или временный проект. Добрый день Задача: требуется осуществить перевод руководства по эксплуатации (РЭ) в части газоанализатора (тех.документация). ————————— Дано: Файл имеет 138 стр. (можем выслать на почту); Формат: редактируемый PDF; Сроки: желательно за 1 календарную неделю. По всем вопросам просьба связываться со мной здесь либо по вотсапп: [Телефон скрыт] Спасибоещё

Стоимость

66000 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Пример одного слайда могу выслатьещё

Стоимость

2600 

Вы часто спрашиваете

Технический перевод: какие цены в в Электроуглях?

Цены начинаются от 350 рублей. В среднем 500 рублей, а максимальные цены на уровне 1600 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по техническому переводу в в Электроуглях?

Сейчас на Профи готовы помочь 534 специалиста. В заявке на услугу "технический перевод" укажите: Москва, Электроугли.

Где найти достоверные отзывы?

В в Электроуглях на услугу "технические переводы" мы получили и проверили 215 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по техническому переводу с высоким рейтингом.

Специалисты по техническим переводам - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.