Перевод свидетельств о смерти в Малаховке

  • Перевод свидетельств о смерти в Малаховке — широкая база IT-фрилансеров
  • Проверенные отзывы о специалистах на Профи
  • Перевод свидетельств о смерти в Малаховке от 320 рублей/шт.

60 переводчиков в Малаховке

Polina оставила отзыв

Всё прекрасно! Арам специалист высшей категории 👍ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевод для соцсетей НУЖЕН РАЗГОВОРНЫЙ АМЕРИКАНСКИЙ.ещё

Арина оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо огромное, все как договаривались, быстро и качественноещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, перевод документов, перевод свидетельства о рождении, перевод договора, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Перевести: свидетельство о рождении, договор. Без нотариального заверения. Документов: 2 шт.ещё

Лаура оставила отзыв

Спасибо , все сделали, как обговаривали!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, перевод свидетельства о браке, нотариальный перевод, три недели назад, м. Отрадное, Владыкино, Свиблово, Ботанический сад.

Перевести с: английского. На: русский. Перевести: свидетельство о браке. Документов: 1 шт.ещё

Кирилл оставил отзыв

Пять с плюсом

Быстро выполнила работу, хорошо разбирается в теме, всё отличноещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, перевод свидетельства о регистрации ТС, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Документов: 8 шт. Перевод документов, всего около 8 штук. Необходимо перевести на английский язык до 13 апреля.ещё

Марина оставила отзыв

Пять с плюсом

Все быстро четко и без лишних вопросов . Спасибо !ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод паспорта, перевод документов для визы, перевод трудовой книжки, перевод свидетельства о рождении, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: свидетельство о рождении, трудовая книжка, паспорт, документ для оформления визы. Документов: 10 шт.ещё

Марк оставил отзыв

Пять с плюсом

Все супер, быстро, качественно и дешевоещё

Выполненный заказ

Перевод паспорта, перевод свидетельства о рождении, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: Армянский. Перевести: паспорт, свидетельство о рождении. Документов: 2 шт. Нужен перевод с русского на армянский нотариально заверенная до 10 часов завтра.ещё

Вячеслав оставил отзыв

Пять с плюсом

Оперативноещё

Выполненный заказ

Маркетинговые исследования, анализ рынка, более месяца назад, Жуковский, Малаховка, Октябрьский, Удельная.

Изучить: рынок в целом. По городу. Пицца. Сбыт продукции.ещё
Аватар пользователя

специалист

Иван Кудряшов

4,7236 отзывов

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Все быстро, качественно , адекватные цены. Обратимся ещё. Спасибо мастеру !ещё

Выполненный заказ

Настройка интернета, более месяца назад, Электроугли, Красково, Быково, Малаховка, Удельная, Железнодорожный.

Подключение: беспроводное (Wi-Fi). Настроить: роутер. Не хватает wi-fi на верхний этаж дома.ещё

Наталья оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро, качественно.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: немецкого. На: немецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод договора с русского на немецкий, 10 страниц, тема- оказание услуг по поддержке при поступлении в ШТК в Германии. Также есть необходимость в устном переводе на консультации с организацией по защите прав потребителя в Германии онлайн (от 30 мин до 60 мин)- перевод с русского на немецкий и обратно.ещё

Андрей оставил отзыв

все понравилось,спасибоещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 8 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Екатерина оставила отзыв

Отличный специалистещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: Армянского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Вера оставила отзыв

Пять с плюсом

Срочно нужен был перевод документа, Людмила отлично справилась с данным заданием. Все было выполнено в срок и очень качественно! Рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Юридический перевод. Объём работ: 3 страницы. Дополнительно - Грамотный перевод и все.ещё

Александра оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень вежливая девушка , в совершенстве знает оба языка ! Качество и скорость работы на высшем уровне ! И по цене предложила самый оптимальный для меня вариант ( в сравнении с другими предложениями )ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий. Перевести на: русский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 1200 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевод юридического документа , очень срочно . Документ 6 страниц.ещё

Евгения оставила отзыв

Пять с плюсом

Таня, большая молодец! Сделала все оперативно и качественно, перевела CV юриста, что требует не только знания специфической профессиональной лексики, но понимания различий и функций юриста как в Германии , так и у нас, дала ценные комментарии по оформлению мотивационного письма в консульство. Огромное спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект.ещё

Лариса оставила отзыв

Пять с плюсом

Был выполнен перевод договора с армянского языка на русский язык очень профессионально и за короткий срок. Всем рекомендую!!!)ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: армянского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Переводчик должен проживать в Москве или МО.ещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро и качественно. Плюс исполнительно добавил свои очень существенные рекомендации в текст с учетом менталитета тех, кому был адресован документ. Работа была выполнена за пару часов. Рекомендую однозначно и планирую сотрудничать дальшеещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1950 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Всеволод оставил отзыв

Пять с плюсом

Переводили анкету для консульства с русского на армянский. Армен очень внимательно и ответственно отнёсся к выполнению перевода. Исправил несколько ошибок, допущенных предыдущим исполнителем. Дополнительно дал ряд важных рекомендаций, т.к. уже имел опыт такого рода переводов. Комфорт во взаимодействии и общении могу оценить на 5 с плюсом. Однозначно рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, юридический перевод, более месяца назад, м. Московская.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Армянский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Алия оставила отзыв

Спасибо за работу!) Все сделано качественно, аккуратно и в срок!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 8901 знак. Разовая задача или временный проект.ещё

Виктория оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо огромное за вашу работу! Перевод был сделан быстро и качественно! Все пожелания мои были учтены! Обязательно обращусь еще раз! Отдельное спасибо за разделение перевода на 2 файла! И за понимание!ещё

Выполненный заказ

Перевод иврита, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Иврит. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 9 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод судебных документов для посольства. 7 страниц судебных плюс одна справка, плюс паспорт (разворот первой страницы).ещё

Владмир оставил отзыв

Пять с плюсом

Всё прошло великолепно, быстро и качественно, рекомендуюещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Юридический перевод. Объём работ: 15 страниц. всё общение через вотсап, все документы отправляю электронно и получаю так же. Оплата после выборочной проверки некоторых страниц перевода. Конкретно самого текста 7 страниц, остальное перевод копий документов (минимум текста). Нужно заверить перевод своим фио контактной инф и подписьюещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод свидетельства о смерти

Перевести с: Украинского. На: русский. С нотариальным заверением. Документов: 1 штещё

Вы часто спрашиваете

Перевод свидетельства о смерти: какие цены в в Малаховке?

Цены начинаются от 320 рублей. В среднем 1000 рублей, а максимальные цены на уровне 1660 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу свидетельства о смерти в в Малаховке?

Сейчас на Профи готовы помочь 60 специалистов. В заявке на услугу "перевод свидетельства о смерти" укажите: Москва, Малаховка.

Где найти достоверные отзывы?

Услуга "перевод свидетельств о смерти" в в Малаховке редкая и у нас пока нет отзывов о ней. Но вы можете выбрать специалиста по отзывам на другие его работы.

Услуги по переводу свидетельств о смерти - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.