Перевод с венгерского в Москве

  • Услуги по переводу с венгерского — большая биржа переводчиков.
  • 7 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Перевод с венгерского в Москве от 550 рублей/ч

Найдите частного переводчика под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

24 услуги по переводу венгерского от 100 ₽

Перевод с венгерского
от 550  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод документов
от 400  за шт.
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод с китайского
от 1000  за ч
Перевод с испанского
от 700  за ч
Перевод с немецкого
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 750  за ч
Перевод с французского
от 500  за ч
Перевод с итальянского
от 900  за ч
Нотариальный перевод
от 500  за страницу
Сурдопереводчики
от 1300  за ч
Перевод с украинского
от 200  за ч
Перевод с японского
от 1000  за ч
Перевод с латыни
от 700  за ч
Перевод с арабского
от 550  за ч
Перевод с корейского
от 800  за ч
Перевод с армянского
от 350  за ч
Синхронный перевод
от 2000  за ч
Услуги перевода с узбекского
от 400  за ч
Перевод с таджикского
от 200  за ч
Перевод с грузинского
от 200  за ч
Перевод с иврита
от 500  за ч
Технические переводы
от 350  за страницу

60 лучших переводчиков и 3 компании Москвы на Профи.ру

100%
Положительных отзывов
7 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 7 — положительные
4,94
Cредний рейтинг
17 с акциями

Аркадий Георгиевич оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень хороший переводчик, турецкие партнёры остались довольныещё

Выполненная задача

Перевод турецкого, более года назад, м. Третьяковская, Новокузнецкая.

Перевод с турецкрго на русскийещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Профессионал с большой буквы. Очень помог на свадьбе в качестве переводчика с турецкого языка. Комментарии: "Подобрали нам на свадьбу отличного, грамотного, общительного переводчика." Никаких нареканий, честный человек, отличный специалист.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод турецкого, последовательный перевод, более года назад, м. Новоясеневская, Битцевский парк.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: турецкий. Тема: личное общение. Длительность работы: 8 часов. Переводчик для бракосочетания с турецкого на русский Требуется переводчик на свадьбу, владеющий русским, английским и турецким языками. Дата: 14.09.2024 Длительность пока не можем сообщить точно. Переводчик потребуется в ЗАГС, и в ресторан. М. Коломенское, дворец [Фамилия скрыта] и м. Волжская кафе АндерСон.ещё

Станислав оставил отзыв

Ксения чётко выполнила качественный перевод, оперативно. Приятно общаться. Рекомендую данного переводчика.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, полгода назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3600 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Всё отлично. Быстро, чётко, с печатью переводчика. От поиска исполнителя до выполненной работы пару часов. Рекоммендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод документов для визы, более года назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Без нотариального заверения. Документов: 2 шт. Нужно перевести свидетельство о браке и свидетельство о рождении с русского на английский. Нотариально заверять не нужно, но если переводчик подпишется, будет хорошо. Нужно для визы. Документы пришлю при подтверждении заказа.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Переводчик прислал перевод раньше срока, пунктуальный, всегда на связи, отличное знание языка. Услугой довольны, будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, юридический перевод, более года назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4000 знаков. Разовая задача или временный проект. Текст нужен сегодня до 20-00, ставка 200 за 1800 зн.с проб.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое Марии за проделанную работу, ответственный и пунктуальный человек. Если понадобятся еще услуги переводчика обязательно буду обращаться к ней.ещё

Выполненная задача

Перевод французского, последовательный перевод, более года назад, Барвиха.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, французского. На: русский, французский. Тема: Перевод в загсе. Длительность работы: 2 часа. Необходимо подъехать в загс и присутствовать при регистрации брака.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Прекрасный переводчик со знанием языка на уровне носителя. Задания выполняет быстро, четко, без помарок с огромным вниманием ко всем нюансам и специфическим терминам. Просто супер. Очень рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, финансовый и экономический перевод, более года назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 7000 знаков. Разовая задача или временный проект. Ознакомиться с текстом (в более широкой его версии) можно по ссылке: [Ссылка скрыта]ещё

Ананда оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое Владе за такую оперативную и качественно выполненную работу. Очень не простой текст и тема! Влада просто молодец, справилась. Я не верила, что найдутся переводчики, которые смогут. Буду продолжать сотрудничество.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод видео, более года назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Объём работ: 10000 знаков. перевести видео и наложить запись на видео. Желательно человека, который сведущ в теме йоги и духовности.ещё

Мохамад оставил отзыв

Пять с плюсом

Мне понравилась его работа, и он профессионал в горнодобывающей области и собрал, насколько это возможно. Он очень хороший человек, но он не говорит по-русски, и мы использовали приложение-переводчик для общения, и это было очень полезно. В любом случае, если у вас есть работа по майнингу и компьютеру, я предпочитаю попросить его сделать это.ещё

Выполненная задача

Сборка майнинг-ферм, более года назад, м. Ботанический сад.

Я хочу собрать майнинг-ферму видеокарт, Есть почти все оборудование. Просто нужно было собрать.ещё

Эльдар оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена лучше, чем превосходно. Делали дизайн визиток для переводчика китайского, Вероника нашла подходящий тз шрифт, всё изумительно отрисовала и, честно говоря, цена такому дизайну должна быть гораздо выше, потому что это действительно высокий и хороший уровень работы. Спасибо большоеещё

Выполненная задача

Дизайн визиток, более года назад, Москва.

Печать не нужна. Дизайн двусторонней визитки для переводчика и преподавателя китайского языка.ещё

Манана оставила отзыв

Пять с плюсом

Наталия, благодарю Вас за отличную работу.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, более года назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Договор найма жилья. Объём работ: 5 стр.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо больше Дмитрию за оперативную и качественную работу. Перевод двух документов был выполнен меньше, чем за сутки .ещё

Выполненная задача

Перевод английского, более года назад, м. Алтуфьево, Бибирево, Медведково.

Перевод в посольство Австралии (для визы)ещё

Вера оставила отзыв

Пять с плюсом

Грамотный специалист.Оперативно сделала перевод. Большое спасибо!ещё

Выполненная задача

Письменный перевод, более года назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: киргизского. На: русский. Задача: сообщения. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Перевод аудио сообщений. работы на 20 мин.ещё

Айша оставила отзыв

Все быстро сделано, по доступной цене и качественно 👍🏻ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более года назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Объём работ: 2100 символов с пробелами Задача - Художественный перевод. Маленький текст на тему психологии. Нужен грамотный красивый перевод.ещё

Алёна оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень грамотный специалист, помог перевести учебный текст на испанский язык, работа максимально быстрая и качественная,цена очень приятная, рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод испанского, письменный перевод, более года назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 200 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Светлана оставила отзыв

Пять с плюсом

Наталья выполнила работу качественно и в срок! (Перевод презентации (Автомобильная тематика) с русского на китайский язык в Figma) Команда довольна. Рекомендую специалиста!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, более года назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 13 страниц. Разовая задача или временный проект. Варианты работы с презентацией: 1) отправить слайды (нередактируемые) в паверпоинт и переводчик оставит комментарии с переводом; 2) дать ссылку на фигму, где специалист также сможет оставить комментарии-перевод; 3) он может создать гугл-документ, где даст перевод по слайдам.ещё

Алина оставила отзыв

Заказывала перевод коммерческой презентации для привлечения китайских производителей. Исполнитель проявил высокий профессионализм: не только безупречно перевел текст, но и грамотно адаптировал все юридические и маркетинговые термины под китайский рынок. Работа выполнена раньше срока, коммуникация была четкой. Отличный результат. рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, полгода назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: Презентацию. Объём перевода: 13 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Нужен перевод бизнес-презентации на китайский язык.ещё
Аватар пользователя

специалист

Софья Маннапова

5,01 отзыв

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Софья очень профессиональный переводчик и приятная девушка. Переговоры прошли отлично. Китайские партнеры так же оценили уровень перевода Софьи как очень высокий. Обязательно обратимся к Софье снова.ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, более года назад, м. Чеховская, Пушкинская, Тверская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа.ещё
Аватар пользователя

специалист

Геворк

5,024 отзыва

Арина оставил отзыв

Геворк выполнил оперативный качественный перевод новостной статьи с русского на английский по доступной цене приятно сотрудничать🤝ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более года назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Перевод новости. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Перевести новость с русского на английский.ещё
Аватар пользователя

специалист

Ксения Максимовна Рамаева

4,8919 отзывов

Попова Анжела Александровна оставила отзыв

Спасибо, работа была сделана очень оперативно!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более года назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: инструкция к игре. Объём работ: 413 знаков.ещё

Вот что полезно знать специалисту

С какого на какой язык перевести
Тематика и цель текста
Объем текста и количество страниц
Формат исходного файла
Сроки перевода
Особые требования к оформлению
Термины или глоссарий для перевода
Контакты для связи
Как получить готовый перевод
Ранние переводы по теме

Чтобы найти специалиста расскажите о задаче

Наши мастера пишут о себе

Аватар пользователя

Алина Рахимзянова

Студентка медвуза, подрабатываю техническими переводами. Уровень английского — B1 устный, B2 письменный

ещё
Аватар пользователя

Ольга Мартынюк-Бабаян

Переводчик-фрилансер английского/итальянского/румынского. Опыт -15 лет. Берусь за заказы любой сложности и срочности.

ещё
Аватар пользователя

Мария Шевчук

Дипломированный переводчик польского, украинского и английского языков. Специализируюсь в области письменного перевода. Выполняю всё в срок, возможен срочный перевод

ещё
Аватар пользователя

Tangbayeva Kuralay

5,0 · 1 отзыв

Работа с текстом

  • перевод с казахского на русский
  • перевод с англиского на казахский, руский
  • перепечатать текст
  • транскарбация
ещё
Аватар пользователя

Артём Вежев

5,0 · 1 отзыв

Фрилансер-переводчик с английского.
Специализируюсь на аудио-визуальном переводе и переводе текстов и редактированию переводов.
Умею транскрибировать и переводить английский язык на слух.
Готов работать с разной тематикой в короткие сроки.
Уровень владения английским — С1.

ещё
Аватар пользователя

Ирина Баяндина

5,0 · 144 отзыва

Занимаюсь переводом с китайского, английского языков на русский и наоборот с 2015 года. Люблю свою работу и своих клиентов.

ещё
Аватар пользователя

Алена Басамыкина

Занимаюсь переводами технических и художественных текстов (с английского на русский и с русского на английский)

ещё
Аватар пользователя

Илья Бабкин

Занимаюсь переводом текста с английского на русский, и русского на английский, выполняю любой объём работы

ещё
Аватар пользователя

Ольга Леконцева

Работаю письменным переводчиком с сентября 2023 года.
Закончила педагогический университет по направлению «Педагог Английского и Испанского языков»
Дополнительные курсы в университете по переводу и стилистике.
Уровень владения английским языком- С1

ещё
Аватар пользователя

Павел Бербенев

Занимаюсь переводами с английского и немецкого на русский.

С 2018 года работаю во фрилансе.

Выбирая меня — вы получите: качественный
быстрый
точный перевод текстов.

ещё
Аватар пользователя

Максимилиан Лаптев

Начинающий переводчик с русского на английский и с английского на русский. Закончил курс «Базового художественного перевода» от школы «Лингваконтакт. Владею навыками быстрой печати и слепой печати.
В свободное время занимаюсь чтением и переводом текстов, а также написанием субтитров для развлекательных англоязычных видео.

ещё
Аватар пользователя

Карина Лашкова

Уровень владения языка английский B2
Французский начальный
Подготовка бизнес -проектов и презентаций.
Перевод документов

ещё
Аватар пользователя

Любовь Хижкина

4,89 · 36 отзывов

Дипломированный переводчик английского языка. Статус И П. Оказываю услуги письменного перевода. Специализация — технический, юридический перевод. Большой опыт работы на международных выставках и мероприятиях в качестве устного последовательного переводчика.

Специальности: «Перевод и переводоведение»,
«Искусство перевода. Устный последовательный перевод»

ещё
Аватар пользователя

Инна Советова

Переводчик испанского языка, диплом РУДН. есть опыт работы в гос учреждениях, в посольствах, все виды перевода перевода.

ещё
Аватар пользователя

Кристина Фрунзе

Работаю переводчиком-фрилансером английского и румынского языков с 2006 года. Родной язык русский. Заказы выполняю в оговоренный срок. Перевод текстов различной сложности.

ещё
Аватар пользователя

Ильмира Туктарова

Дипломированный переводчик персидского языка с опытом работы в области технического перевода и юридических текстов

ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: русского.

На: Венгерский.

Тема: личное общение.

Длительность работы: 2 часа

ещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: русского.

На: венгерский.

Тема: личное общение.

Длительность работы: 6 часов

ещё

Перевод венгерского

Просто устый перевод общение с юристами, нам нужен свой человек в Венгрии на постоянной основе.

Перевести с: русского.

На: Венгерский.

Тема: юриспруденция.

Длительность работы: 90 дней.

Пожелания и особенности: Здравствуйте на постоянной основе нужен переводчик именно в Венгрии иногда онлаин можно удалённо иногда надо будет в будапеште встречаться с юристами по недвижимости нам переводить

ещё

Перевод венгерского

Синхронный перевод.

Перевести с: русского.

На: венгерский.

Тема: личное общение.

Длительность работы: 500 дней.

Добрый день нужны переводчики в венгрии если у вас там кто то есть можно работать

ещё

Перевод венгерского

Письменный перевод.

Перевести с: русского.

На: венгерский.

Задача: технический перевод.

Объём перевода: 1800 знаков.

Разовая задача или временный проект

ещё

Устный технический перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: венгерского.

На: русский.

Тема: производство.

Длительность работы: 40 часов.

Необходим переводчик с венгерского на русский и обратно. Наличие англ языка будет плюсом. Тематика - фарм производство. Работа онлайн

ещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: русского.

На: французский.

Тема: искусство, бизнес.

Длительность работы: 4 часа

ещё

Финансовый и экономический перевод

Письменный перевод.

Перевести с: Венгерский.

На: русский.

Задача: финансовый и экономический перевод.

Объём перевода: 5000 знаков.

Разовая задача или временный проект

ещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: Венгерского.

На: русский.

Тема: юриспруденция, бизнес.

Длительность работы: 2 часа.

Нужно присутствие переводчика 24.09.2025г , длительность работы примерно 1- 1,5 часа.

Переводить нужно будет сделку у нотариуса с венгерского на русский язык

ещё

Вы часто спрашиваете

Как выбрать хорошего переводчика венгерского языка?

При выборе переводчика венгерского языка важно учитывать несколько факторов. Во-первых, проверьте опыт специалиста: наличие дипломов и сертификатов, а также отзывы клиентов. Во-вторых, обратите внимание на специализацию переводчика. Некоторые могут быть более опытными в юридических, медицинских или технических переводах. Также важно, чтобы переводчик был носителем языка или имел высокий уровень владения венгерским. Наконец, обсудите сроки выполнения работы и возможность редактирования перевода.

Какие документы можно перевести с венгерского языка?

С венгерского языка можно перевести широкий спектр документов. Это могут быть личные документы, такие как паспорта, свидетельства о рождении и браке, а также более сложные тексты, например, юридические контракты, медицинские заключения, технические инструкции и литературные произведения. Важно, чтобы переводчик имел опыт работы с конкретным типом документа, так как разные области требуют специфического подхода и терминологии.

Как проверить качество перевода с венгерского языка?

Для проверки качества перевода с венгерского языка можно воспользоваться несколькими методами. Во-первых, сравните перевод с оригиналом, обращая внимание на точность передачи смысла и сохранение стиля. Во-вторых, если у вас есть знакомые, владеющие венгерским, попросите их оценить перевод. Также можно использовать онлайн-ресурсы для проверки отдельных фраз или терминов. Наконец, наличие редактора или корректора, который проверит работу переводчика, может значительно повысить качество итогового текста.

Нужен ли нотариальный перевод венгерского языка?

Нотариальный перевод венгерского языка может быть необходим в зависимости от целей использования перевода. Если вы планируете использовать документ в официальных учреждениях, таких как суды или государственные органы, нотариально заверенный перевод может потребоваться. Нотариус подтверждает, что перевод соответствует оригиналу, что особенно важно для юридических документов. Важно заранее уточнить требования конкретного учреждения, чтобы избежать лишних затрат и времени.

Сколько времени занимает перевод текста с венгерского языка?

Сроки выполнения перевода текста с венгерского языка зависят от нескольких факторов, включая объем текста, сложность содержания и загруженность переводчика. Обычно перевод небольших документов может занять от одного до нескольких дней, тогда как более объемные или специализированные тексты могут потребовать больше времени. Важно заранее обсудить сроки с переводчиком и учитывать время на возможные правки и редактуру, чтобы получить качественный результат в нужные сроки.

Как подготовить текст для перевода с венгерского языка?

Для подготовки текста к переводу с венгерского языка рекомендуется следовать нескольким простым шагам. Во-первых, убедитесь, что текст написан четко и без ошибок. Удалите ненужные детали и уточните сложные термины. Во-вторых, предоставьте переводчику контекст, чтобы он мог лучше понять цель перевода и специфику текста. Наконец, если есть специфические требования к стилю или формату, обязательно сообщите об этом переводчику заранее.

Какова роль культурного контекста в переводе с венгерского языка?

Культурный контекст играет важную роль в переводе с венгерского языка, так как язык и культура тесно связаны. Понимание культурных особенностей, традиций и нюансов языка помогает переводчику передать не только смысл, но и атмосферу текста. Например, некоторые фразы или выражения могут иметь особое значение в венгерской культуре. Поэтому важно, чтобы переводчик не только владел языком, но и был знаком с культурными аспектами, чтобы избежать недопонимания и сохранить оригинальный замысел автора.

Переводчики с венгерского на русский в Москве


Переводчик с венгерского на русский предлагает устные и письменные услуги. Профи.ру работают как с личными, так и юридическими, медицинскими, техническими текстами разной сложности. Кроме документов можно заказать расшифровку видео и аудио, сайтов, важных документов, писем и т.д. Услуги востребованы как среди частных лиц, так и коммерческих организаций, у которых нет штатного специалиста.


Венгерский достаточно редкий язык и качественно перевести оригинал может только его носитель или дипломированный переводчик, способный досконально разобраться в тематике исходного материала. Использование даже лучших онлайн-переводчиков не гарантирует точный результат. Виртуальные сервисы не всегда верно распознают стилистику текста и допускают много ошибок, особенно в сложных конструкциях.


Стоимость услуг зависит от вида перевода (инструкции, рецензии, договорная документация и т.д.), объема и сложности работы, профессионализма и репутации переводчика. Оплата производится как за знаки или слова, так и постранично. Специалисты, работающие с устными переводами, оценивают свою работу почасово.


Выбирая специалиста на Профи.ру, не забудьте изучить 7 отзывов, которые оставили другие клиенты.