Перевод с таджикского в р-не Фили-Давыдково

  • Перевод с таджикского в р-не Фили-Давыдково — широкая база IT-фрилансеров
  • 6 отзывов о специалистах на Профи
  • Перевод с таджикского в р-не Фили-Давыдково от 560 рублей/ч
Перевод с таджикского
от 560  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод с немецкого
от 500  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 600  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод документов
от 350  за шт.
Перевод с китайского
от 1000  за ч
Перевод с украинского
от 310  за ч
Перевод с французского
от 600  за ч
Перевод с японского
от 600  за ч
Сурдопереводчики
от 1000  за ч
Перевод с итальянского
от 600  за ч
Перевод с латыни
от 620  за ч
Перевод с арабского
от 600  за ч
Перевод с корейского
от 700  за ч
Перевод с иврита
от 940  за ч
Нотариальный перевод
от 440  за страницу
Перевод с польского
от 720  за ч
Перевод с армянского
от 680  за ч
Услуги перевода с узбекского
от 500  за ч
Технические переводы
от 350  за страницу
Перевод с молдавского
от 620  за ч
Синхронный перевод
от 2000  за ч

72 переводчика в р-не Фили-Давыдково

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
100%
Положительных отзывов
4,91
Средний рейтинг
6 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 6 — положительные
22 с акциями

Александр оставил отзыв

Отзывчивый переводчикещё

Выполненный заказ

Перевод французского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевод должен быть осуществлён присяжным переводчиком Французского языка. Сам перевод должен считаться присяжным (соответствующая печать, подпись) и обладать нотариальными свойствами во Франции.ещё

Tatyana оставила отзыв

Пять с плюсом

Сергей замечательный переводчик и человек! Осуществлял устный перевод с турецкого в рамках фестиваля искусства. Никаких нареканий к работе, перевод, коммуникация на высшем уровне, очень помог во всем. Работать с Сергеем одно удовольствие, уверена, обратимся к нему еще не раз. И организаторы фестиваля и художник очень благодарны Сергею за его работу.ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, более месяца назад, м. Улица 1905 года.

Международная онлайн школа живописи Artlife ищет переводчика с турецкого для художника на Artlife fest 2019. Последовательный перевод на мастер-классах по живописи, сопровождение на мероприятиях. По датам и времени : 25 сент 19.00-22.00 (сопровождение на вечере) 28 сент 10.00-15.00 (мастер-класс) 29 сент 14.30-17.00 (демо-класс) 22.15-23.45 (сопровождение на вечере) ХУДОЖНИК Javad Soleimanpour. Информация о художнике и его мастер-классах: https://artlife-pro.com/store/brand/dzhavad-soleymanpur Если Вам это интересно и Вы могли бы переводить в эти даты, пожалуйста, свяжитесь со мной :) Можно написать сразу в телеграме или вотсапе [Телефон скрыт]. Спасибо и всего доброго! С уважением, Барышникова Татьянаещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Требовался переводчик на церемонию бракосочетания. Все прошло отлично. Четко, пунктуально !ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, устный перевод, более месяца назад, Обнинск.

Устный перевод с дипломом переводчика. Перевести с: русского. На: немецкий. Тема: Роспись загс. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик с дипломом переводчика для росписи в загс г Обнинск а с гр Германии.ещё

Полина оставила отзыв

Пять с плюсом

Грамотный переводчик, быстро выполнил работу, нареканий нет, рекомендую к сотрудничеству!ещё

Выполненный заказ

Перевод казахского, перевод паспорта, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Казахский. Перевести: паспорт. Документов: 1 шт. Необходимо перевести паспорт с русского на казахский язык.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилось работать с Татьяной.Все поставленные задачи переводчик выполнил в срок на высоком профессиональном уровне.Литературный перевод, требует особого подхода, Татьяна вникла во все ньюансы текста, грамотно провела осмысление данных из литературных источников, в точности передавая значение исходника. Всегда на связи, легка в общении, однозначно рекомендую всем, кто желает получить действительно качественный перевод.Спасибо!!!Обязательно, при необходимости будем к Вам обращаться.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 30000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходим ЛИТЕРАТУРНЫЙ (ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ) перевод сценария для фильма.Указана ставка за 1 стр.(1800 зн.с проб.) Просьба не писать,если не подходит стоимость за перевод.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик. Все сделала в срок, быстро, качественно и ответственно. Была на связи, ответила на вопросы.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Перевести: Выписку из школы с оценками 1 класс. Без нотариального заверения. Объём перевода: 8 страниц.ещё

Диана оставила отзыв

Все супер, переводчик выполнил работу раньше срока, стоимость не выше среднего. Большое спасибо, будем обращаться постоянно!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: китайский. Перевести: аттестат, диплом. Документов: 1 шт.ещё

Кристина оставила отзыв

Пять с плюсом

Подвели 2 переводчика за день до мероприятия, рада что ребята с агентства помогли и в сжатые сроки предоставили отличных специалистов! Спасибо за вашу помощь!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: китайский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 2 часа. Вебинар по криптовалютной платформе пройдёт в режиме вопрос-ответ, пройдёт 10 февраля 15:00 UTC, занятость 1-2 часа. Напишите свои расценки за услугу.ещё

Камо оставил отзыв

Пять с плюсом

Хороший переводчик! Выполняла работу во время видеоконференции, чувствовал комфортно. Очень доволен! Буду продолжать с ней работу в будущем. Рекомендую всем!ещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Будет видеоконференция с участием организации инвалидов 15 февраля в 13ч. Нужен перевод удаленный с английского на русский язык через аудиозвонок.ещё

Василенко Нина оставила отзыв

Андрея прекрасно владеет русским языком, перевод у нотариуса брачного договора для моего мужа итальянца был как никогда простым и комфортным. Серьёзный и профессиональный, скурпулёзный подход к делу. Не сравнить с предыдущими переводчиками, с которыми приходилось иметь дело до этогоещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: итальянский. Тема: Внести изменение в брачный договор у нотариуса. Длительность работы: 1 час. Выезд к нотариусу, м. Чеховский. Вносим одно изменение в брачный договор. Обязательно иметь оригинал диплома переводчика гос образца.ещё

Елена оставила отзыв

Сотрудничество со специалистом оставило приятные впечатления. Перевод был сдан раньше срока. Понравилось, что переводчик вовлекал меня в процесс, обсуждал со мной спорные моменты (это было мое пожелание), давал мне разъяснения и уточнения, вносил правки, когда я об этом просила, был постоянно на связи. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Художественный фильм. Объём работ: 26 минут Для выполнения данного проекта рассматриваю только носителя английского языка english/american native speaker, работающего в команде с литературным редактором, корректором и ревьюером. Только с примерами аналогичных работ - конкретные ссылки на субтитрованные художественные фильмы (передачи, программы, спектакли - не подойдут в качестве примеров). Дополнительно - Уложить переведенные диалоги фильма (субтитры) в формат .srt. Также необходимы транскрибированные диалоги фильма в формате word..ещё

Анна оставила отзыв

Ника настоящий профессионал своего дела! У меня был заказ на перевод объемного текста, срочный (сдача день-в-день), нужно было сохранить формат таблиц. Повезло, что я выбрала именно этого переводчика, перевод выполнен качественно, в полном объеме. Ника подробно спрашивала о требованиях и пожеланиях. Мне понравилось, буду обращаться ещё!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Перевести: Таможенная декларация. Объём перевода: 1800 знаков.ещё
Аватар пользователя

специалист

Диана Соловьева

3,8010 отзывов

Алексей оставил отзыв

Перевела быстро и качественно с русского на таджикский язык, рекомендую для художественного перевода!ещё

Выполненный заказ

Художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: Таджикский. Перевести на: русский. Объём работ: 1.5 страниц.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Хочу сказать огромное спасибо Дарье за ее работу! Обращались за переводом видеороликов для компании. Поскольку мы находимся в другом городе, то работали по удалёнке - ролики Дарья записывла самостоятельно. Это огромный плюс, что есть такая возможность! Работа была выполнена в срок и на высоком уровне! Доступная стоимость оказываемых услуг! Дарья всегда была на связи и каждый этап работы с ее стороны был чётко согласован: постановка кадра, света, образа. Помимо того, что Дарья очень грамотный и опытный специалист, это очень творческий , чуткий, отзывчивый человек, с которым приятно общаться! Даже на расстоянии всегда чувствовалось ее доброжелательное отношение к клиенту! Рекомендую специалиста! Обязательно обратимся снова. Спасибо !ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, Москва.

Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходимо дистанционно перевести видеоролик. Здесь представлена одна часть ролика. Ориентировочно хронометраж ролика 20 минут.ещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Мы приглашали Анну для участия в обучающем онлайн проекте с переводом спикера с французского в Zoom. Очень высокий профессионализм!!! Анна прекрасно владеет французским и русским и с легкостью, без каки-либо заминок переводит с французского на русский и обратно с высокой скоростью, что экономит время. Отдельно отмечу удобство в согласовании всех орг. Моментов, деликатность и внимательность, а также оперативное согласование графика, подготовительную работу со спикером и самостоятельность. Кроме того, Анна порекомендовала своих коллег на письменный перевод, т.к. наш бюджет был ограничен и на том задании не требовалось такое качество перевода, которое обеспечивает Анна. Участники наших мероприятий также отмечали высокий профессионализм, что добавило статуса обучающим сессиям, за что очень благодарны Анне! С удовольствием продолжаем сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: французский. Перевести на: русский. Тема: Психология. Длительность работы: 6 часов. Переводить нужно француза психотерапевта будет 4 сессии в ZOOM примерно по 1,5 часа каждая.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Купили оборудование в Китае. Для установки и обучения персонала пригласили Андрея для перевода. Ни капельки об этом не пожалели! За 10 лет, что я живу в Москве, я уже отвык от такого ответственного отношения к работе. За неделю до начала работы, Адрей выяснил вичат (китайский вотсап) инженера. Сам с ним связался, чтобы наладить контакт и подготовиться к теме перевода. После приезда инженера проявил инициативу и провёл экскурсию для нашего китайского гостя. Стандартный набор: Красная Площадь, фотосессия с Лениным и т.д, и т.п Во время работы: мало того, что обеспечивал перевод, но и пытался разобраться в теме и максимально помочь нам. Ещё раз повторюсь – такого адекватного и ответственного отношения к работе я не видел уже давно. При этом стоимость услуг более чем приемлемая. Оценка 7 по пятибалльной шкале.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Тушинская, Мякинино, Волоколамская.

Перевод - Устный. Последовательный. Перевести на - Русский. Тема - производство. Детали: Приезжает специалист из Китая устанавливать станки. Его задача установить станки и обучить персонал. Перевод обучения и требуется..ещё

Константин оставил отзыв

Пять с плюсом

Добрый день. Требовался перевод объемных презентационных материалов в рамках специфического финансового продукта в сжатые сроки (1 день) с сохранением презентационной стилистики. Работа была выполнена на отлично и превзошла ожидания. Сроки были соблюдены благодаря тому что Геворк работал над переводом всю ночь. За что ему отдельная благодарность! Могу однозначно рекомендовать и ставлю самую высокую оценку!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: Презентация. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Требуется перевод прилагаемой презентации с английского на русский.ещё

Адам оставил отзыв

Пять с плюсом

этот сайт предназначен для того чтобы находить специалистов и договариваться по ценам, но могут быть люди, которые прежде чем ставить цены на первый план и измерять цифрами, могут показаться прежде, людьми. это важный момент, прежде чем быть специалистом, быть человеком. с подобными людьми можно не только общаться по делу, но и поддерживать теплые и добрые связи. хоссейн показался именно таким. по этому ставим 6, по правилам сайта это 5 +. ;)ещё

Выполненный заказ

Перевод персидского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Перевести на - Русский. оплата не указана, потому что специалист должен устанавливать справедливую цену, исходя из объёма материала.. Задача - Научный перевод. Объём работ: примерно 9 страниц. Язык, с которого нужно перевести - первидский.ещё

Beck Rakhimov оставил отзыв

Пять с плюсом

Все гудещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, Москва.

Нужно перевести пару документов с русского на английскийещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Сделано было все быстро, качественно и в срок! Спасибо!!! буду обращаться снова.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Москва.

Необходимо перевести текст научной статьи на английский язык. Кол-во символов без пробелов - 685ещё

Задачи, которые доверили Профи

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Таджикский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 4 часаещё

Перевод таджикского

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Мне нужен репетитор Таджитского языка. Тема: личное общение. Длительность работы: 14 часовещё

Устный юридический перевод

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Таджикский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

2000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Таджикский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

600 

Нотариальный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский. Перевести: паспорт. С нотариальным заверением. Документов: 1 шт. Перевод паспорта для патентаещё

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Таджитский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 400 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести листовку на таджикский язык. Необходимо будет сдать задачу в таком виде: 1 страница Фраза слева сверху «активируй sim сейчас - перевод «…» Фраза иконкой симкарты «участвуй в розыгрыше» - перевод «…» И тд. Должно быть понятно как переводится каждая из фраз и это должно быть переведено так, чтобы люди поняли смысл. Также перевод нужен ещё на узбекский, если вы можете и на него перевести - то напишите пожалуйстаещё

Перевод таджикского

Письменный перевод. Перевести с: Таджикский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести строчку из свидетельства о рожденииещё

Перевод таджикского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Таджикский. Задача: ИТ маркетинг. Объём перевода: 2500 знаков. Постоянная работа. Требуется письменный переводчик с русского на таджикский для работы над долгосрочной проектной линейкойещё

Перевод таджикского

У нас работает таджик, который иногда очень странно себя ведет. Нужно по моему заданию с ним поговорить и потом дать мне заключение, почему он так странно себя ведет. Перевести с: Таджикский. На: русский. Тема: личное общение, Использование навигатора в Москве и Московской области. Длительность работы: 0.5 часовещё

Стоимость

1400 

Вы часто спрашиваете

Перевод таджикского: какие цены в в р-не Фили-Давыдково?

Цены начинаются от 560 рублей. В среднем 900 рублей, а максимальные цены на уровне 1440 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу таджикского в в р-не Фили-Давыдково?

Сейчас на Профи готовы помочь 72 специалиста. В заявке на услугу "перевод таджикского" укажите: Москва, Фили-Давыдково.

Где найти достоверные отзывы?

В в р-не Фили-Давыдково на услугу "перевод с таджикского" мы получили и проверили 6 отзывов. Не так много отзывов, но они есть.

Услуги по переводу с таджикского - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.