Перевод с сербского в Москве

  • Услуги по переводу с сербского — большая биржа переводчиков.
  • 21 отзыв о переводчиках на Профи.ру.
  • Перевод с сербского в Москве от 540 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные специалисты

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

Перевод с сербского
от 540  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод на английский
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 600  за ч
Перевод с немецкого
от 500  за ч
Перевод с китайского
от 800  за ч
Перевод с испанского
от 580  за ч
Перевод документов
от 400  за шт.
Перевод на немецкий
от 500  за ч
Перевод на китайский
от 500  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод на испанский
от 500  за ч
Перевод с французского
от 600  за ч
Перевод на французский
от 500  за ч
Сурдопереводчики
от 1500  за ч
Перевод с латыни
от 660  за ч
Перевод на украинский
от 500  за ч
Перевод с итальянского
от 800  за ч
Перевод на японский
от 500  за ч
Технические переводы
от 350  за страницу
Перевод с украинского
от 350  за ч
Перевод на турецкий
от 500  за ч
Перевод на итальянский
от 500  за ч
Перевод с японского
от 760  за ч

92 лучших переводчика Москвы на Профи.ру

100%
Положительных отзывов
21 отзыв оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 21 — положительный
4,94
Cредний рейтинг
24 с акциями

Алексей оставил отзыв

все окещё

Выполненный заказ

Перевод сербского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: сербский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4916 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевести небольшой договор.ещё

Исрафил оставил отзыв

Пять с плюсом

Все отлично! Качественно и быстро.ещё

Выполненный заказ

Перевод сербского, перевод документов, перевод доверенности, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: сербского. На: русский. Перевести: доверенность. Документов: 1 шт. Полностью с печатями.ещё

Наталья оставила отзыв

Пять с плюсом

Я обратилась к Лали с задачей перевести личный текст с русского на киргизский, таджикский и узбекский языки. Лали выполнила работу максимально оперативно и качественно, завершив её даже раньше установленного срока. Она всегда была на связи, готова ответить на любые вопросы и внести необходимые правки. Профессионализм и внимательность Лали оставили у меня только положительные впечатления. Рекомендую её как надежного и квалифицированного переводчика!ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Киргизский, Таджикский, Узбекский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект.ещё

Алексей Алексеевич Скуридин оставил отзыв

Свободном, как на родном, общение на китайском. Немудрено, если начать изучение со второго класса... Коммуникабельная, даже анекдоты китайцам переводила - а это ох как непросто. Единственные мелкие проблемы - не с китайским и не с русским, а с техническим жаргоном, у китайцев, оказывается, такой тоже есть. Но в этом и не всякий инженер разберется. Поэтому рекомендую направить переводчику заранее технический текст на китайском. В целом - рекомендую, дальше будем привлекать по мере необходимости.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Королёв.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 24 часа.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Искали переводчика русско-турецкого для проведения сложных переговоров с турецким партнёром. Сергей зарекомендовал себя как уникальный специалист, который не только владеет языком, а также тонкостями менталитета, помог провести переговоры, наладить отношения, помог сделать их теплыми и укрепить после конфликтной ситуации и недопонимания. Все остались довольны и генеральный директор и партнёр. Будем обращаться ещё к Сергею за помощью. Рекомендуем! Переговоры прошли великолепно!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, устный технический перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий. Перевести на: русский. Тема: бизнес, юриспруденция, экономика, автомеханика. Длительность работы: 1 час. Переговоры с поставщиком по скайпу, несколько электронных писем на турецком.ещё

Анастасия оставила отзыв

Анна – отличный переводчик! Её работа отличается высоким уровнем профессионализма и вниманием к деталям.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: Бизнес процессы в архитектуре. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик с английского на русский во время делового разговора в процессе видеоконференции. Требования: - Опыт работы переводчиком на видеоконференциях. - Способность быстро и точно переводить устную речь.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Быстро, очень качественно, с соблюдением стиля документа и печатью переводчика. Буду обращаться еще!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Справка. Объём перевода: 2 страницы.ещё

Кристина оставила отзыв

Пять с плюсом

Переводчик приехала во время, перевела все четко, русскоговорящее руководство и англоговорящие гости были довольны.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Мякинино.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес, экономика, строительство, политика, юриспруденция, производство. Длительность работы: 4 часа.ещё

Алена Кузнецова оставила отзыв

Пять с плюсом

Я наконец-то нашла своё переводчика итальянского. Очень приятно работать со специалистом: быстро, качественно, по разумным деньгамещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: итальянский. Задача: художественный перевод.ещё

Мария оставила отзыв

Спасибо большое, быстрый отклик и быстрое выполнение задачи! Переводчик ответственно подошёл к работе и подсказал нужный вариант!)ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Тур, турецкий. Задача: Фраза. Объём перевода: 50 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевести короткую фразу на турецкий 300 рублей.ещё

Анна Куликова оставила отзыв

Пять с плюсом

Нам очень понравилось работать с Сергеем, продолжаем сотрудничество. Работа выполняется качественно, в сроки. Рекомендуем Сергея в качестве переводчика!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод испанского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского, английского. На: испанский. Задача: Текста для сайта. Отрасль шрифтовая студия. Объём перевода: 100000 знаков. Постоянная работа. Необходимо подготавливать перевод текстов для сайта (статьи, промо слоганы, текста для новых страниц). Всю информацию о переводе мы подготовим в таблице Google. Работу будем вести для сайта [Ссылка скрыта]ещё

Олег оставил отзыв

Пять с плюсом

Анна - это небывалый уровень! Не просто переводчик , она полностью погружается в процесс как заинтересованное лицо. Спасибо Вам большое, Анна!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Паспорта, оформление виз. Длительность работы: 0.5 часов. Необходимо позвонить в посольство США одной из стран и задать 3 вопроса, получить и зафиксировать ответы. Расходы на звонок беру на себя. Подробности при личном общении по телефону.ещё

Алексей оставил отзыв

Нужно было перевести текст с арабского языка на русский язык в кратчайшие сроки (30-35 минут). Считаю, что переводчик достаточно хорошо справился с задачей.ещё

Выполненный заказ

Перевод арабского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4077 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Данила оставил отзыв

Пять с плюсом

Замечательная девушка ! Спасла нашу компанию , благодарим за быструю и качественную работу! Дарья , вы очень хороший специалист и талантливый переводчик !!! Спасибо Вам большое ❤️‍🔥👍👍👍ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Задача: научный перевод. Объём работ: 1500 страниц. Нужно срочно перевести презентацию на английский , а точнее ее мы перевели сами но надо проверить на наличие ошибок и подправить грамматику .ещё

Юлия оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне необходимо было выполнить перевод медицинского документа. Игорь выполнил перевод очень быстро и качественно. Очень советую переводчика. Если возникнет необходимость перевода на немецкий язык, обязательно обращусь к Игорю.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Немецкий. Перевести на - Русский. Задача - Медицинский перевод. Объём работ: около 1 страницы (1800). необходимо перевести направление на обследование перед операциейещё

Оксана оставила отзыв

Пять с плюсом

Наша компания выносит Большую Благодарность Григорию! Перед переговорами с китайским партнёром у нас заболел переводчик китайского...Пригласили Григория и остались очень довольны!!! Он прекрасно проявил высокий профессионализм и компетентность во многих вопросах! Рекомендуем))ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, более месяца назад, Одинцово.

Нам необходим срочно переводчик для встречи с китайцамиещё

Дарья оставила отзыв

Нужно было перевести переговоры с китайскими партнёрами. Дмитрий не просто перевёл слова - он помог наладить коммуникацию. Менталитет с азиатами у нас всё же разный, не всегда понятны их эмоции и невербальные посылы. Дмитрий их считывает и объясняет, что происходит. Рекомендую как переводчика на переговорах.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Пражская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес, информационные технологии, Звуковое оборудование. Длительность работы: 2 часа. Нужно помочь провести переговоры с китайскими партнерами по видеосвязи. Переводчик должен присутствовать очно. Будем обсуждать технические детали профессионального звукового оборудования, нужно быть готовым переводить техническую тематику. Возможно в дальнейшем сотрудничество на постоянной основе.ещё

Вероника оставила отзыв

Пять с плюсом

Компетентный переводчик. Все отлично! Нужно было перевести на общий испанский сценарий художественного фильма. Владимир сразу же уловил все нюансы, учел все пожелания, все сделал очень быстро и качественно. Я максимально всем довольна! Владимир, спасибо Вам большое!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 1500 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевод сценария. Слов примерно 1500. Текст художественный с элементами фантастики, желателен творческий подход.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод доверенности

Письменный перевод. Перевести с: Сербского. На: русский. Перевести: доверенность. С нотариальным заверением. Документов: 3 шт. Нужен перевод последней страницы доверенности и апостиль.Сколько будет стоить перевод этих страниц с нот.заверением?ещё

Стоимость

1500 

Синхронный перевод

Синхронный перевод. Перевести с: Сербского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часаещё

Стоимость

24000 

Перевод сербского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: сербский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Быстро и качественноещё

Стоимость

3450 

Устный технический перевод

Синхронный перевод. Перевести с: Сербский. На: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 2 часа. Встречи еженедельные, возможны и по 2 раза в неделюещё

Стоимость

4500 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: Сербский. На: русский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 1 часещё

Стоимость

2000 

Перевод сербского

Синхронный перевод. Перевести с: сербского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 8 часов. Требуется специалист на мероприятиеещё

Стоимость

300000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского, сербского, словацкого. На: русский, сербский, словацкий. Задача: тексты различной тематики. Объём перевода: 1 знак. Постоянная работа. Здравствуйте! Подбираем переводчиков с/на русский, сербский, словацкий, словенский, хорватский, черногорский, боснийский, македонский. Желательно носитель. Письменные и устные переводы. Не всегда получается обходиться своими силами, хотим привлекать и вас на заказы)ещё

Стоимость

35000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: Сербский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести малюсенькую записку от руки с сербского на русскийещё

Стоимость

100 

Перевод сербского

Последовательный перевод. Перевести с: сербский. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужна помощь в переводе с сербского на русский Речь идёт о переговорах по телефону. Нужно связаться с офисом компании DHL в Белгороде (Сербия) и выяснить, какие собрать/ предоставить документы для отправки/растаможки грузаещё

Вы часто спрашиваете

Как выбрать квалифицированного переводчика с сербского языка?

При выборе переводчика с сербского языка важно учитывать несколько факторов. Во-первых, обратите внимание на опыт специалиста: наличие диплома о высшем образовании в области перевода или лингвистики будет плюсом. Во-вторых, проверьте отзывы клиентов и портфолио работ. Также важно, чтобы переводчик имел опыт работы в вашей тематике, будь то юридические, технические или художественные тексты. Наконец, личная встреча или беседа могут помочь оценить уровень профессионализма и коммуникабельности переводчика.

Какие документы чаще всего требуют перевода с сербского языка?

Наиболее распространенными документами для перевода с сербского языка являются свидетельства о рождении, браке, а также дипломы и аттестаты об образовании. Кроме того, часто требуется перевод юридических документов, таких как контракты, соглашения и нотариальные акты. В сфере бизнеса могут понадобиться переводы финансовых отчетов и маркетинговых материалов. Также стоит отметить, что для некоторых документов может потребоваться нотариальное заверение перевода.

Как проверить качество перевода с сербского языка?

Для проверки качества перевода с сербского языка можно использовать несколько методов. Во-первых, сравните перевод с оригиналом, обращая внимание на точность передачи смысла и стилистическую соответствие. Во-вторых, если у вас есть знакомые, владеющие сербским языком, попросите их оценить перевод. Также можно использовать специализированные программы для проверки грамматики и стиля. Наконец, наличие редактора или корректора, который проверит перевод, также повысит его качество.

Каковы особенности перевода с сербского языка?

Перевод с сербского языка имеет свои особенности, связанные с лексикой, грамматикой и культурными нюансами. Сербский язык имеет две разновидности письма — кириллицу и латиницу, что может повлиять на выбор шрифта и форматирования текста. Также следует учитывать наличие диалектов и региональных особенностей, которые могут влиять на понимание текста. Кроме того, важно быть внимательным к культурным контекстам, чтобы избежать недопонимания и передать правильный смысл.

Сколько времени занимает перевод с сербского языка?

Время, необходимое для перевода с сербского языка, зависит от нескольких факторов, включая объем текста, сложность содержания и загруженность переводчика. Обычно перевод коротких текстов (например, документов до 1000 слов) может занять от одного до трех дней. Более объемные и сложные материалы, такие как книги или специализированные документы, могут потребовать от нескольких дней до нескольких недель. Важно заранее обсудить сроки с переводчиком, чтобы избежать недоразумений.

Нужен ли нотариальный перевод с сербского языка?

Нотариальный перевод с сербского языка может быть необходим в случаях, когда документ требует юридической силы. Это касается таких документов, как свидетельства о рождении, браке, а также дипломы и другие официальные бумаги, которые будут использоваться в государственных учреждениях или судах. Нотариальный перевод подтверждает, что перевод соответствует оригиналу, что важно для его признания. Перед началом работы уточните, требуется ли нотариальное заверение для вашего документа.

Как избежать ошибок при переводе с сербского языка?

Чтобы избежать ошибок при переводе с сербского языка, важно следовать нескольким рекомендациям. Во-первых, выбирайте опытного переводчика, который хорошо знает язык и тематику текста. Во-вторых, всегда предоставляйте переводчику как можно больше контекста и информации о целевой аудитории. Тщательная проверка перевода на наличие ошибок и несоответствий также поможет избежать недоразумений. Наконец, если возможно, используйте редактора для дополнительной проверки готового текста.

Услуги по переводу с сербского в Москве


Перевод с сербского доступен для всех желающих. Эта услуга предоставляется в устной и письменной форме, поэтому заказчик может выбрать наиболее подходящий для себя вариант. Переводчик подготовит все необходимое для достижения положительного результата и решения поставленных задач.


Найти профессионального переводчика в Москве вы можете на нашем сайте. Мы публикуем много заявок от исполнителей с различным уровнем, опытом и объемом работы. Все подробности описаны в каждом объявлении.


Среди преимуществ работы с профессионалом можно выделить возможность получения информации без искажения ее смысла. Устный перевод осуществляется в условиях, при которых исполнитель находится рядом с клиентом и надиктовывает ему текст голосом. Обычно это применяется во время деловых или личных встреч, когда два собеседника общаются вживую.


Письменный вариант подходит для работы с документами, докладами, литературой, научной или технической документацией. Исполнитель подготавливает работу в письменном виде. Она может передаваться на бумажном носителе или в электронном виде. Перевод с сербского на русский может быть срочным.


Стоимость работы рассчитывается за страницу или час устной работы. Также все зависит от сложности тематики и наличия узкой направленности. Цену стоит уточнить сразу во время заказа услуги.