Перевод с португальского в Москве

  • Услуги по переводу с португальского — большая биржа переводчиков.
  • 11 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Перевод с португальского в Москве от 920 рублей/ч

Найдите частного переводчика под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалистаУзнать цены

Задайте специалистам вопросы по задаче, цене, материалам

24 услуги по переводу португальского от 100 ₽

Перевод с португальского
от 920  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод на английский
от 500  за ч
Перевод документов
от 400  за шт.
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод с китайского
от 800  за ч
Перевод на китайский
от 500  за ч
Перевод с испанского
от 580  за ч
Перевод с немецкого
от 500  за ч
Перевод на немецкий
от 500  за ч
Перевод на испанский
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 530  за ч
Перевод с французского
от 500  за ч
Перевод на французский
от 500  за ч
Перевод с итальянского
от 720  за ч
Перевод на украинский
от 500  за ч
Нотариальный перевод
от 500  за страницу
Перевод на японский
от 500  за ч
Сурдопереводчики
от 1500  за ч
Перевод на турецкий
от 500  за ч
Перевод на итальянский
от 500  за ч
Перевод с украинского
от 320  за ч
Перевод с японского
от 600  за ч
Перевод на арабский
от 500  за ч

142 лучших переводчика Москвы на Профи

100%
Положительных отзывов
11 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 11 — положительные
4,89
Cредний рейтинг
30 с акциями

Алина оставила отзыв

Пять с плюсом

Профессионализмещё

Выполненная задача

Перевод португальского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: Португальский. На: русский. Задача: Интервью из видео перевести с португальского на русский. Объём перевода: 200000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

С Алисой очень приятно работать. Откликнулась оперативно. Тематика сложная: недвижимость, технологии, искусственный интеллект. Мы направили вводные, Алиса качественно подготовилась и помогла нам с переводом в режиме онлайн. Рекомендуем!ещё

Выполненная задача

Перевод португальского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: португальский. Тема: бизнес, экономика, строительство, информационные технологии, Недвижимость. Длительность работы: 1 час. Ищем переводчика с португальского языка. Тема: покупка недвижимости в Бразилии Проводим исследование. Планируется беседа онлайн-интервью с экспертом из Бразилии по зуму. Необходимо: перевести подготовленные нами вопросы 15 штук задать вопросы эксперту перевести ответы перевести уточняющие вопросы и ответы по итогам подготовить текстовый документ на русском языке с ответами эксперта на наши вопросы. Тайминг на одно интервью 1 час Всего планируется 3 интервью в начале сентября, точное время и даты пока не определены.ещё

Вадим оставил отзыв

Пять с плюсом

Сотрудничество с Полиной превзошло все наши ожидания. Длительное время не могли договориться с китайскими партнёрами, у которых был свой переводчик-китаец. Решили пригласить на переговоры переводчика со своей стороны, так как подозревали, что китаец не справляется с переводом, поэтому по некоторым вопросам не можем никак договориться. В итоге Полина смогла донести все тонкости работы до китайской стороны, и более того, благодаря её советам мы смогли договориться о более выгодных условиях. Очень благодарен за работу. Обязательно будем работать с Полиной и дальше. Рекомендую к сотрудничеству!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: китайский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа.ещё

Анастасия оставила отзыв

Сергей, прекрасный переводчик. Перевод сделан быстро и строго как договаривались.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 15 страниц. Перевод научной статьи.ещё

Андрей Михайлович оставил отзыв

Пять с плюсом

Слава выполнил на отлично сложную и ответственную работу. Приезжала спортивная делигация из Кореи из федерации Хапкидо. Слава переводил на экскурсии с английского на корейский, причем экскурсия была на военную тематику. Корейская сторона была приятна удивлена как качеством перевода так и коммуникабельностью переводчика. Слава приятный и лёгкий в общении человек и к тому же профессионал своего дела. Все довольно. Однозначно 5+. Благодарю за отлично выполненную работу. Всем советуюещё

Выполненная задача

Перевод корейского, более месяца назад, м. Пролетарская, Крестьянская Застава.

На 09.10.19 в 16.20 нужен переводчик с английского на корейский. для 2 корейцев перевести военную экскурсию в бункере сталина. продолжительность полтора часа. перевод русский-корейский как преимуществоещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Услуга: синхронный перевод английского. Переводчик отлично знает язык, с задачей справилась.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Перевод телефонного звонка в онлайн режиме. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: Проверка данных. Длительность работы: 0.1 часов. Необходимо поприсутствовать при телефонном звонке и перевести диалог. Длительность 5-10 минут.ещё

Ольга оставила отзыв

Грамотный переводчик, к качеству и оформлению нет претензий, всегда на связи, оперативный отклик на запрос. Услугой довольны, при необходимости будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненная задача

Юридический перевод, перевод грузинского, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: грузинский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 50000 знаков. Разовая задача или временный проект. Указана ставка 250 руб. (1 стр. - 1800 зн. с проб.). Просьба не писать, если не подходят условия.ещё

Полина оставила отзыв

Благодарим Елену за подготовку перевода и участие в деловом мероприятии в качестве переводчика. Перевод последовательный. Договорились быстро, проблем никаких не было. Специалиста рекомендую.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Комсомольская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, политика, производство, экономика. Длительность работы: 2 часа. Сайт проекта: forum-strategy.ru.ещё

Арам оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист. Ответил оперативно и также оперативно выполнил мой заказ. Документы приняли и я смог осуществить сделку. Лилит отличный переводчик армянского. Спасибо Лилит, обязательно обращусь ещеещё

Выполненная задача

Перевод армянского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Армянский. Перевести на - Русский. Задача - Тех.паспорт на машину. Объём работ: 1800ещё

Виктор Георгиевич оставил отзыв

Пять с плюсом

Станислав отлично исполнил задачу по поиску информации в англоязычном интернете, предоставил структурированную таблицу с контактами и комментариями. Сроки соблюдены, вся работа корректировалась по телефону, и при полном взаимопонимании завершена. Оплатил по договоренности, работа Станислава как переводчика и специалиста на высшем уровне!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Найти фирмы-производители солнечных батарей, контакты с англоязычных сайтов. Подробности по телефону, более конкретно.ещё

Марк оставил отзыв

Игорь хороший переводчик. Медицинский письменный перевод выполнил оперативно и досрочно. Учёл все мои просьбы и пожелания. Коммуникация очень легкая. Стоимость услуг оказалась ниже чем в среднем по рынку. В случае необходимости качественного перевода с немецкого на русский, очень рекомендую Игоря Нефёдова.ещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, более месяца назад, Москва.

Необходим профессиональный перевод медицинских заключений МРТ с немецкого языкаещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Был необходим переводчик для консультации англоязычного клиента (тема - маркетинг), Михаил серьезно подошел к задаче, изучил все необходимые материалы, чтобы вникнуть в тему (вдобавок имел опыт работы с темой бизнеса/маркетинга, что послужило плюсом), в итоге разговор с клиентом продлился даже дольше, чем мы ожидали) Специалиста рекомендую.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Маркетинг. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик на 21 июня 16:30 по Московскому времени. Тематика - маркетинг, ТикТок маркетинг. При необходимости можем предоставить посты/статьи на данную тематику от нашего агентства, чтобы заранее понимать, какие термины могут быть использованы. Будет проходить часовая консультация с международным клиентом, необходимо переводить слова клиента (минимально, так как руководитель понимает английскую речь) и слова нашего руководителя, который будет давать советы данному клиенту (с русского на английский).ещё

Андрей оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень крутой специалист, ещё и профессиональный переводчик!ещё

Выполненная задача

SMM-копирайтеры, составление описаний товаров, рекламные тексты, более месяца назад, Москва.

Написать: рекламный/продающий текст, пост для соцсетей, карточки товаров, информационную статью. Размещение постов в: ВКонтакте, Telegram-канал. Категории товаров: товары для красоты и здоровья. Постоянная работа. Для нового бренда косметики требуется копирайтер, желательно с опытом работы.ещё

Земфира оставила отзыв

Переводчик понравился, ответственно отнесся к запросу и заданию. Благодарю.ещё

Выполненная задача

Перевод латыни, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: Латынь. Перевести на: русский. Объём работ: 900 знаков. Важен качественный перевод.ещё

Мария оставила отзыв

Владимир заставил меня понервничать:) Взял предоплату 100% и исчез, не выполнив работу в указанные сроки. Конечно, 320 руб сумма небольшая, тем не менее было обидно, так что пришлось побыть назойливой. Но, в конечном счёте, Владимир извинился и выполнил работу. Качественно или нет - этого мы, конечно, никогда не узнаем)) Но выполнил же! И все остались довольны - а что ещё надо?ещё

Выполненная задача

Перевод казахского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: казахского. На: русский. Задача: Этикетка. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Алан оставил отзыв

Пять с плюсом

Алена помогала с организацией и переводом на большом мероприятии. Все прошло отлично. Работала четко и по делу, никаких нареканий. Позовем еще!ещё

Выполненная задача

Переводчики, более месяца назад, Газопровод, Улица Скобелевская.

Требуется переводчик (девушка) на деловой Российско Индийский форум. формат форума, б2б переговоров.ещё

Дамир оставил отзыв

Принимали трех турецких партнеров четыре дня. Формат был разнообразный: бизнес-переговоры, осмотр достопримечательностей Москвы, различные развлечения. Хусейин на отлично справился с задачей. Перевод был на самом высоком уровне. С достоинством выдержал напряженный график (порой рабочий день длился более 12 часов). Давал ценные советы, связанные с турецким менталитетом, что помогло нам обеспечить прием гостей на высоком уровне. Турецкие партнеры также высоко оценили его работу. Однозначно рекомендую. Спасибо тебе большое, Хусейин.ещё

Выполненная задача

Перевод турецкого, синхронный перевод, более месяца назад, м. Озёрная.

Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 3 дня.ещё

Юрий оставил отзыв

Дмитрий огромное спасибо за совместную работу. Задача стояла в переводе с китайского языка на русский и с русского на китайский на встрече с деловыми партнерами. В течении всей встречи коммуникация с нашими гостями была на высшем уровне. Уверенность и опыт Дмитрия помогли нам решить все вопросы и мы пришли к договоренности с партнерами! По завершению встречи был вечер в ресторане китайской традиционной кухни, где в непринужденной обстановке Дмитрий раскрыл все свои таланты как знатока китайской кухни так и традиции Китая Гости были в восторге! Мы надеемся продолжить работу и дальше с Дмитрием.ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Марксистская, Таганская.

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 12 часов.ещё

Tatiana Tsareva оставила отзыв

Приветствую 👋🏼 Изучала не один язык и знаю как сложно найти грамотного специалиста. Предложений много, но качество сильно страдает. Хочу выразить свою благодарность Mohammad (этому специалисту), за клиентоориентированность, за индивидуальный подход, за приятный голос, за отличный русский и отличный фарси 😉, за доступность, за профессионализм и за душевность 🤍Благодарю 🙏🏽 И очень рекомендую 🔝ещё

Выполненная задача

Синхронный перевод, перевод персидского, более месяца назад, Москва.

Синхронный перевод. Перевести с: Фарси. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час.ещё

Прямо сейчас ищут

Перевод английского

Письменный перевод.

Перевести с: английского.

На: Португальский.

Задача: Сайт.

Объём перевода: 50 страниц.

Разовая задача или временный проект.

1. Цель:

Перевести весь контент сайта и личного кабинета пользователя на португальский язык с учётом культурных и языковых особенностей целевой аудитории.

2. Объём работ:

Главная страница

Страницы продуктов, решений, тарифов

FAQ

Личный кабинет (dashboard):

Навигация

Настройки

Интерфейс оплаты/интеграции

Уведомления и ошибки

UI-элементы: кнопки, меню, формы

SEO-мета (если есть)

3. Требования к переводу:

Точный и адаптированный перевод (не дословный)

Упор на финтех/крипто терминологию

Язык — современный литературный язык

Учесть направление письма:

4. Требования к исполнителю:

Опыт перевода ИТ/финтех/крипто-проектов

Примеры предыдущих работ — обязательно

ещё

Стоимость

160000 

Устный перевод

Текст.

Перевести с: Португальский.

На: русский.

Тема: личное общение.

Длительность работы: 1 час

ещё

Письменный перевод

Письменный перевод.

Перевести с: Португальский.

На: русский.

Задача: Технический.

Объём перевода: 1000 знаков.

Разовая задача или временный проект

ещё

Перевод португальского

Письменный перевод.

Перевести с: русского.

На: португальский.

Задача: диплом, приложение, справка о несудимости с апостилем.

Объём перевода: 6 страниц.

Разовая задача или временный проект

ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод английского

Письменный перевод.

Перевести с: английского.

На: Португальский.

Задача: Сайт.

Объём перевода: 50 страниц.

Разовая задача или временный проект.

1. Цель:

Перевести весь контент сайта и личного кабинета пользователя на португальский язык с учётом культурных и языковых особенностей целевой аудитории.

2. Объём работ:

Главная страница

Страницы продуктов, решений, тарифов

FAQ

Личный кабинет (dashboard):

Навигация

Настройки

Интерфейс оплаты/интеграции

Уведомления и ошибки

UI-элементы: кнопки, меню, формы

SEO-мета (если есть)

3. Требования к переводу:

Точный и адаптированный перевод (не дословный)

Упор на финтех/крипто терминологию

Язык — современный литературный язык

Учесть направление письма:

4. Требования к исполнителю:

Опыт перевода ИТ/финтех/крипто-проектов

Примеры предыдущих работ — обязательно

ещё

Стоимость

160000 

Перевод португальского

Письменный перевод.

Перевести с: русского.

На: португальский.

Задача: диплом, приложение, справка о несудимости с апостилем.

Объём перевода: 6 страниц.

Разовая задача или временный проект

ещё

Перевод португальского

Письменный перевод.

Перевести с: русского.

На: Португальский

ещё

Стоимость

1200 

Устный перевод

Текст.

Перевести с: Португальский.

На: русский.

Тема: личное общение.

Длительность работы: 1 час

ещё

Перевод португальского

Телефонный разговор.

Перевести с: русского.

На: Португальский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 1 час.

Пожелания и особенности: Есть контакт в Бразилии, необходимо созвониться с человеком, переговорить на португальском, выяснить необходимые контакты риэлтора по объекту недвижимости. Возможно, потом связаться с риэлтором и выяснить информацию. Звонить, вероятнее всего, придется напрямую, без мессенджеров. Возможно, в дальнейшем будут периодически требоваться подобные контакты. Просьба указывать Вашу ставку за полчаса или за час. Только для уверенно говорящих и понимающих язык

ещё

Стоимость

5000 

Перевод португальского

Последовательный перевод.

Перевести с: Португальский.

На: русский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 2 часа

ещё

Перевод португальского

Переводчик нужен в городе ИРКУТСК. Последовательный перевод.

Перевести с: Португальский.

На: русский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 50 часов

ещё

Перевод португальского

Последовательный перевод.

Перевести с: Португальского.

На: русский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 2 часа

ещё

Юридический перевод

Письменный перевод.

Перевести с: Португальского.

На: русский.

Задача: юридический перевод.

Объём перевода: 2500 знаков.

Разовая задача или временный проект

ещё

Стоимость

5600 

Вы часто спрашиваете

Как выбрать квалифицированного переводчика португальского языка?

При выборе переводчика португальского языка важно учитывать несколько факторов. Во-первых, обратите внимание на опыт специалиста в данной области. Профессионалы с опытом работы в конкретной сфере (например, юридической, медицинской или технической) смогут лучше понять контекст и терминологию. Также стоит проверить наличие дипломов и сертификатов, подтверждающих квалификацию. Рекомендации от предыдущих клиентов и примеры выполненных работ помогут оценить качество услуг. Наконец, личная встреча или беседа по телефону могут помочь понять, насколько комфортно вам будет работать с этим специалистом.

Какие виды переводов португальского языка существуют?

Существует несколько видов переводов португальского языка, включая устный и письменный перевод. Устный перевод может быть последовательным или синхронным и часто используется на конференциях или встречах. Письменный перевод включает в себя перевод документов, таких как контракты, статьи, книги и веб-контент. Также выделяют специальные виды переводов, такие как локализация, когда текст адаптируется для конкретной культурной аудитории. Каждый вид требует специфических навыков и знаний, поэтому важно выбрать специалиста, который подходит для вашей задачи.

Какова роль культурного контекста в переводе португальского языка?

Культурный контекст играет ключевую роль в переводе португальского языка, так как язык и культура неразрывно связаны. Переводчик должен учитывать культурные нюансы, традиции и обычаи, чтобы передать не только смысл, но и эмоциональную окраску текста. Например, некоторые фразы или выражения могут иметь особое значение в португалоязычных странах, и их дословный перевод может привести к недопониманию. Профессиональный переводчик должен быть знаком с культурными аспектами, чтобы обеспечить точный и адекватный перевод, который будет понятен целевой аудитории.

Как проверить качество перевода португальского языка?

Чтобы проверить качество перевода португальского языка, можно использовать несколько методов. Во-первых, стоит сравнить переведенный текст с оригиналом, обращая внимание на точность передачи смысла и сохранение стиля. Также полезно обратиться к носителю языка, который сможет оценить естественность и грамотность текста. Если перевод касается специализированной темы, рекомендуется проконсультироваться с экспертом в данной области. Наконец, можно использовать онлайн-ресурсы для проверки грамматики и стиля, однако они не всегда могут учесть контекст.

Какова разница между переводом и адаптацией текста на португальский язык?

Перевод и адаптация текста на португальский язык имеют разные цели и подходы. Перевод предполагает точное воспроизведение оригинального текста на другом языке, сохраняя его смысл и структуру. Адаптация, в свою очередь, включает в себя изменение текста для лучшего восприятия целевой аудиторией, что может включать изменение культурных ссылок, стиля и даже структуры. Адаптация часто используется в маркетинговых материалах, где важно не только передать информацию, но и вызвать нужные эмоции у читателя. Выбор между переводом и адаптацией зависит от целей вашего проекта.

Сколько времени занимает перевод текста на португальский язык?

Сроки выполнения перевода текста на португальский язык зависят от нескольких факторов, включая объем текста, сложность темы и загруженность переводчика. Обычно переводчик может обработать около 2000-3000 слов в день, но это число может варьироваться. Для специализированных текстов, требующих глубокого понимания темы, сроки могут увеличиться. Важно заранее обсудить сроки с переводчиком и установить четкие дедлайны, чтобы избежать недоразумений. Также стоит учитывать время на редактирование и корректуру, которые могут потребоваться для достижения высокого качества перевода.

Какие языки чаще всего переводятся на португальский?

На португальский язык чаще всего переводятся такие языки, как английский, испанский, французский и немецкий. Это связано с тем, что португальский язык является официальным в нескольких странах, включая Бразилию и Португалию, а также с растущим интересом к португалоязычным регионам. Переводы с английского языка особенно популярны из-за глобализации и распространения английского как международного языка. При этом важно учитывать, что каждый язык имеет свои особенности и нюансы, которые должны быть учтены при переводе, чтобы обеспечить точность и адекватность перевода.