Перевод с литовского в Электрогорске

  • Перевод с литовского в Электрогорске — широкая база IT-фрилансеров
  • 4 отзыва о специалистах на Профи
  • Перевод с литовского — выбирайте специалиста, учитывая цену и рейтинг в Москве!
Перевод с литовского
по договорённости за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод с немецкого
от 500  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 600  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод документов
от 350  за шт.
Перевод с китайского
от 1000  за ч
Перевод с украинского
от 310  за ч
Перевод с французского
от 600  за ч
Перевод с японского
от 600  за ч
Сурдопереводчики
от 1000  за ч
Перевод с итальянского
от 600  за ч
Перевод с латыни
от 620  за ч
Перевод с арабского
от 600  за ч
Перевод с корейского
от 700  за ч
Перевод с иврита
от 940  за ч
Нотариальный перевод
от 440  за страницу
Перевод с польского
от 720  за ч
Перевод с армянского
от 680  за ч
Услуги перевода с узбекского
от 500  за ч
Перевод с молдавского
от 620  за ч
Технические переводы
от 350  за страницу
Синхронный перевод
от 2000  за ч

36 переводчиков в Электрогорске

Аделия оставила отзыв

все отлично!ещё

Выполненный заказ

Перевод литовского, более месяца назад, м. ВДНХ.

Текстещё

Белова Анастасия Олеговна оставила отзыв

Пять с плюсом

Ната прекрасно справилась с задачей ! Необходимо было перевести свидетельство о браке с иврита на русский , а она , как по-настоящему профессиональный переводчик и носитель иврита , отлично владеющий родным языком , быстро и качественно справилась с поставленной задачей . Данного переводчика я , безусловно , рекомендую к сотрудничеству , и сама продолжу к ней обращаться при необходимости .ещё

Выполненный заказ

Перевод иврита, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: иврит. На: русский. Перевести: свидетельство о браке. Документов: 1 шт. Необходимо выполнить перевод свидетельства о браке с иврита на русский (файл - во вложении). Срок - сегодня 22 марта, 22.00.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Идеальный переводчик. Реально в одном человеке мы получили сразу несколько: послед и синхр перевод, отличное знание корейского и русского со всеми нюансами\терминами и этикетом, знание английского, человека с юмором, который может вовремя пошутить и разрядить ситуацию, и человека который не устает к концу переговоров и поддерживает высокую интенсивность общения.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, последовательный перевод, более месяца назад, Можайский.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Корейский. Тема: Металлургия оборудование. Длительность работы: 5 часов. Приезжает человек из южной кореи. Владеет корейским и английским. Желательно знать еще англ язык - часть терминов будет на англ.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Абсолютно все! Переводчик огонь!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, синхронный перевод, более месяца назад, м. Цветной бульвар, Чеховская, Охотный Ряд, Площадь Революции, Пушкинская, Театральная, Тверская, Трубная.

Перевод - Устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести - Турецкий. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес.ещё

Катерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарю Дениса Александровича за профессиональную и оперативную работу! Мы связались в течение первых минут, как только я оформила заказ на услугу. Нужно было перевести и заверить печатью переводчика несколько документов для предоставления в Австрийское консульство. Перевод был сделан быстро, предварительно согласовали итоговый вариант и договорились о встрече, чтобы передать документы. Все четко, структурировано и на высшем уровне. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, перевод документов для визы, более месяца назад, м. Проспект Мира, Комсомольская.

Перевести с: русского. На: немецкий. Перевести: документ для оформления визы. Без нотариального заверения. Документов: 4 шт. Нужно перевести документы на немецкий язык для подачи в визовый центр. Документы должны быть заверены печатью переводчика.ещё

Камо оставил отзыв

Пять с плюсом

Хороший переводчик, все четко выполнила работу. Благодарю ей. Всем рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, Москва.

Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Нужен сурдоперевод 15 февраля в 13ч на платформе ZOOM с русского языка на 1 час.ещё

Логян Асмик Манвеловна оставила отзыв

Пять с плюсом

Адександра шикарный переводчик! Очень рады , что нашла этого специалистаещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: испанский. Перевести на: русский. Задача: Письменный перевод. Объём работ: 60000 знаков. Около недели -двух срок.ещё
Аватар пользователя

специалист

Дарья Крутова

5,04 отзыва

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Профессиональный переводчик и прекрасная девушка. В первый же день созвонились и договорились о встрече! Очень пунктуальна и прекрасно справилась с переводом.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, устный перевод, более месяца назад, м. Выставочная, Улица 1905 года, Деловой центр.

Перевести готовую доверенность. Перевести с: корейского, русского. На: корейский. Тема: доверенность. Длительность работы: 0.5 часов. Обязателен диплон переводчика для нотариуса.ещё

Божена оставила отзыв

Пять с плюсом

Все очень понравилось. На связи 24/7. Назар очень хороший переводчик. Перевёл текст на 25 станиц за 2 дня. Обязательно буду обращатьсяещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Задача: Istvan Hont and political theory. Объём перевода: 25 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен качественный перевод.ещё

Алина оставила отзыв

Пять с плюсом

Светлана, прекрасный переводчик! Профессионал высшей степени! Все сделано в срок и в кратчайшие сроки! Дальнейшее сотрудничество только к ней !ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: юридический перевод. Ничего из вышеперечисленного.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Переводчик прислал перевод раньше срока, пунктуальный, всегда на связи, отличное знание языка. Услугой довольны, будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4000 знаков. Разовая задача или временный проект. Текст нужен сегодня до 20-00, ставка 200 за 1800 зн.с проб.ещё

Соня оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилось работать с Лилит, все было сделано в срок, качество работы высокое, отличная обратная связь. Рекомендую как переводчика.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод французского, медицинский перевод, более месяца назад, м. Шаболовская, Октябрьская.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский, Русский. Перевести на - Французский. Задача - Медицинский перевод. Объём работ: 300000 знаков с пробелами или 200 условных страниц Можно сделать достаточно халявно, но конечно не на уровне гугл-переводчика.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое Марии за проделанную работу, ответственный и пунктуальный человек. Если понадобятся еще услуги переводчика обязательно буду обращаться к ней.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, более месяца назад, Барвиха.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, французского. На: русский, французский. Тема: Перевод в загсе. Длительность работы: 2 часа. Необходимо подъехать в загс и присутствовать при регистрации брака.ещё

Антон оставил отзыв

Пять с плюсом

Хочу оставить отзыв о Переводческом агентстве «Олег Голюбин». Была проделана колоссальная работа над переводом моей книги на английский язык, которая уже опубликована на сайте Amazon. Олег лично взялся курировать перевод моей книги и был главным редактором перевода. Нареканий к переводу не возникло даже у американцев, которые уже купили книгу, и написали отзывы. Спасибо Вам, Олег, за то, что все было выполнено в оговоренные сроки и очень качественно. Однозначно рекомендую. Я с удовольствием отметил Ваше агентство в качестве переводчика на Амазон. Название книги "Fatherly Instinct".ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Объём работ: 194000. Интересует только носитель языка с опытом работыещё

Инна оставила отзыв

Пять с плюсом

Блестящий переводчик! Елена невероятно погружается в работу , максимальная самоотдача, максимальная вовлеченность, супер коммуникабельность! Очень мне помогла! Искренне рекомендую всем, не пожалеете, поверьте!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Чеховская, Пушкинская, Тверская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Недвижимость. Длительность работы: 4 часа. Нужен переводчик со свободным английским, с выездом на 4 часа примерно, для перевода диалога/перееговоров с иностранцем. С русского на Английский и обратно. Тема недвижимость.ещё
Аватар пользователя

специалист

Алекс Давидович Алексанян

5,01 отзыв

Алеся оставила отзыв

Пять с плюсом

Алекс, большое Вам спасибо за работу! Прекрасный переводчик, очень вежливый, лояльный, дружелюбный и надежный. Выполнил работу максимально качественно. Я с радостью буду обращаться с другими проектами. Рекомендую)ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Армянский . Перевести на - Русский. Задача - Нужно письменно перевести видеоролик с армянского на русский язык Хрон ролика - 46 минещё

Ананда оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое Владе за такую оперативную и качественно выполненную работу. Очень не простой текст и тема! Влада просто молодец, справилась. Я не верила, что найдутся переводчики, которые смогут. Буду продолжать сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод видео, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Объём работ: 10000 знаков. перевести видео и наложить запись на видео. Желательно человека, который сведущ в теме йоги и духовности.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое, Майкл! Вы проделали прекрасную работу - перевод научной статьи по литературоведению. Хочу подчеркнуть, для тех кто не в курсе, что это самая сложная область перевода, так как дело касается и перевода смысла, идентичности терминологии, форматов и т.д. Я, как европейский учёный с многолетним академическим стажем и вечным отсутствием времени, могу только рекомендовать Майкла как пунктуальнейшего и профессионального переводчика!!! Носители русского языка как родного так переводить практически не могут. Для научных текстов всегда нужен носитель языка, потому что редакторы западных журналов отказывают многим авторам именно из-за языка, чувствуется, что пишет иностранец. Так что, всем к настоящим ПРОФИ!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: научный перевод. Объём работ: 60000 знаков. нет. Ищу опытного филолога для перевода литературоведческой статьи. Желательно учившегося или работавшего в США или Великобритании.ещё

Юлия оставила отзыв

Переводчик работал со свидетельством о браке: с армянского на русский. Спасибо за скорость и качество!👍ещё

Выполненный заказ

Перевод документов, перевод свидетельства о браке, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: армянский. На: русский. Перевести: свидетельство о браке. Документов: 1 шт. Нужен перевод свидетельства о браке, вставить только то, что не дописано.ещё

Эльдар оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена лучше, чем превосходно. Делали дизайн визиток для переводчика китайского, Вероника нашла подходящий тз шрифт, всё изумительно отрисовала и, честно говоря, цена такому дизайну должна быть гораздо выше, потому что это действительно высокий и хороший уровень работы. Спасибо большоеещё

Выполненный заказ

Дизайн визиток, более месяца назад, Москва.

Печать не нужна. Дизайн двусторонней визитки для переводчика и преподавателя китайского языка.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: Литовский. На: русский. Задача: Литовский сайт департамента миграции. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проект. Сайт департамента миграции Литвы (на литовском языке) мне нужна с него информация на русском языке какие основания/документы нужны для получения литовского гражданства и порядок действий Спасибоещё

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: Литовский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1000 

Устный перевод

Запись аудио. Перевести с: русского. На: Литовский. Тема: Инструкция. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик для небольшого переводаещё

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 30 страниц. Разовая задача или временный проект. Письменный перевод с литовского на русский язык и с русского на литовский Данный язык должен быть отражен в дипломе, либо переводчик должен быть уроженцем страныещё

Медицинский перевод

Письменный перевод. Перевести с: Литовский. На: русский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

900 

Перевод литовского

Письменный перевод. Перевести с: литовский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 8000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

360 

Перевод литовского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Литовский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 7 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Перевод литовского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: литовский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Перевод литовского

Письменный перевод. Перевести с: Литовский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проектещё

Вы часто спрашиваете

Перевод литовского: какие цены в в Электрогорске?

Услуга редкая и мы пока не знаем цен. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу литовского в в Электрогорске?

Сейчас на Профи готовы помочь 36 специалистов. В заявке на услугу "перевод литовского" укажите: Москва, Электрогорск.

Где найти достоверные отзывы?

В в Электрогорске на услугу "перевод с литовского" мы получили и проверили 4 отзыва. Не так много отзывов, но они есть.

Специалисты по переводу с литовского - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.