Перевод с латыни в Трехгорке

  • Перевод с латыни в Трехгорке — широкая база IT-фрилансеров
  • 15 отзывов о специалистах на Профи
  • Перевод с латыни в Трехгорке от 620 рублей/ч
Перевод с латыни
от 620  за усл.
Перевод с древнегреческого
от 940  за усл.

77 переводчиков в Трехгорке

Дарья Попова оставила отзыв

Качественный перевод с комментариями-пояснениями, стоил своих денег.ещё

Выполненный заказ

Перевод греческого, перевод древнегреческого, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: Древнегреческий. Перевести на: русский. Объём работ: 1000 знаков. Перевод текста из книги на древнегреческом.ещё

Белова Анастасия Олеговна оставила отзыв

Пять с плюсом

Ната прекрасно справилась с задачей ! Необходимо было перевести свидетельство о браке с иврита на русский , а она , как по-настоящему профессиональный переводчик и носитель иврита , отлично владеющий родным языком , быстро и качественно справилась с поставленной задачей . Данного переводчика я , безусловно , рекомендую к сотрудничеству , и сама продолжу к ней обращаться при необходимости .ещё

Выполненный заказ

Перевод иврита, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: иврит. На: русский. Перевести: свидетельство о браке. Документов: 1 шт. Необходимо выполнить перевод свидетельства о браке с иврита на русский (файл - во вложении). Срок - сегодня 22 марта, 22.00.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Абсолютно все! Переводчик огонь!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, синхронный перевод, более месяца назад, м. Цветной бульвар, Чеховская, Охотный Ряд, Площадь Революции, Пушкинская, Театральная, Тверская, Трубная.

Перевод - Устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести - Турецкий. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес.ещё

Михаил оставил отзыв

Пять с плюсом

У меня в связи с открытием нового бизнеса потребовалось осуществить локализацию сайта автомобильной тематики. Роман профессионально подошёл к решению данного вопроса: предложил более быстрый вариант локализации, чем ожидалось, в связи с чем удалось закончить работу раньше срока. Видимо я нашёл своего личного переводчика для бизнеса и не только. Рекомендую данного специалистаещё

Выполненный заказ

Перевод английского, локализация программного обеспечения, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: локализация программного обеспечения. Объём перевода: 100 страниц. Требуется специалист разбирающийся в автомобильной тематике со знаниями английского.ещё

Камо оставил отзыв

Пять с плюсом

Хороший переводчик, все четко выполнила работу. Благодарю ей. Всем рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, Москва.

Тема: информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Нужен сурдоперевод 15 февраля в 13ч на платформе ZOOM с русского языка на 1 час.ещё

Логян Асмик Манвеловна оставила отзыв

Пять с плюсом

Адександра шикарный переводчик! Очень рады , что нашла этого специалистаещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: испанский. Перевести на: русский. Задача: Письменный перевод. Объём работ: 60000 знаков. Около недели -двух срок.ещё

Божена оставила отзыв

Пять с плюсом

Все очень понравилось. На связи 24/7. Назар очень хороший переводчик. Перевёл текст на 25 станиц за 2 дня. Обязательно буду обращатьсяещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Задача: Istvan Hont and political theory. Объём перевода: 25 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен качественный перевод.ещё

Алина оставила отзыв

Пять с плюсом

Светлана, прекрасный переводчик! Профессионал высшей степени! Все сделано в срок и в кратчайшие сроки! Дальнейшее сотрудничество только к ней !ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: юридический перевод. Ничего из вышеперечисленного.ещё

Vera оставила отзыв

Алёна - отличный переводчик! Очень быстро и качественно выполнила перевод моих мотивационных писем. Обязательно обращусь к ней в слудеющий раз.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: художественный перевод. Мотивационные письма, похожие (текст частично повторяется). Комментарий к фото: нужно перевести два мотивационных письмаещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Переводчик прислал перевод раньше срока, пунктуальный, всегда на связи, отличное знание языка. Услугой довольны, будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 4000 знаков. Разовая задача или временный проект. Текст нужен сегодня до 20-00, ставка 200 за 1800 зн.с проб.ещё

Соня оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилось работать с Лилит, все было сделано в срок, качество работы высокое, отличная обратная связь. Рекомендую как переводчика.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод французского, медицинский перевод, более месяца назад, м. Шаболовская, Октябрьская.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский, Русский. Перевести на - Французский. Задача - Медицинский перевод. Объём работ: 300000 знаков с пробелами или 200 условных страниц Можно сделать достаточно халявно, но конечно не на уровне гугл-переводчика.ещё

Андрей оставил отзыв

Мария, большое спасибо за Вашу помощь в качестве переводчика на международной метрологической встрече стран Евро-Азиатское сотрудничество государственных метрологических учреждений (тематика - информационные технологии в метрологии). Все прошло отлично, надеемся на дальнейшее сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 2 часа.ещё

Светлана Филимонова оставила отзыв

Пять с плюсом

Ксения подключилась моментально, всё оговорили в обед и уже вечером она предложила варианты работ. Сделала всё быстро и профессионально с учётом наших пожеланий. Рекомендуюещё

Выполненный заказ

Дизайн меню, более месяца назад, Одинцово, Трёхгорка.

Дизайн-проект меню Нужно собрать одностраничное меню пример у меня есть. Желательно чтоб в Одинцово Срок 3-4 дняещё

Оксана оставила отзыв

Всё отлично, работа проведена качественно и в срок, стоимость, как и договаривались.ещё

Выполненный заказ

Обслуживание компьютеров, чистка системного блока, более месяца назад, Очаково, Трёхгорка, Немчиновка, Молодёжная, Кунцевская.

Техническое обслуживание и профилактика. Чистка системного блока. Ноутбук. Марка компьютера - Sony.ещё

Федор оставил отзыв

Пять с плюсом

Хороший специалист, помог разобраться с древнегреческим.ещё

Выполненный заказ

Перевод древнегреческого, более месяца назад, Москва.

Перевести с: древнегреческий. На: русский. Объём перевода: 34 знака. Здравствуйте. Вопрос: можно ли перевести выражение "εγω εκομισαμην αν το εμον συν τοκω" как "я получил бы свое с ростовщичества (роста)"? Т.е. не с процентами, а от процентов. От самого процесса роста денег. Желательно развернуто.ещё

Никита оставил отзыв

Пять с плюсом

Мне необходимо было подготовить Мотивационное Письмо для поступления в докторантуру в университете США. К Екатерине Раисовне я обратился за две недели до подачи документов. Несмотря на то, что сроки горели, она оперативно помогла. Была всегда на связи, давала рекомендации. Мне это помогло. Перед этим на консультации она задавала мне вопросы по моей научной деятельности и биографии в форме интервью. В итоге, Мотивационное письмо было составлено идеально. Ещё преимущество в том, что Екатерина Раисовна сотрудничает с носителями языка, и моё письмо прошло proofread у английского профессора. Что даёт гарантии, в том числе. Рекомендуюещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, Москва.

Помочь составить на английском мотивационное и рекомендательные письма.ещё

Елена оставила отзыв

Качественный перевод с английского языка (последовательный) на деловой встрече.ещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, м. Водный стадион.

Синхронный переводчик с английскогоещё

Марина оставила отзыв

Пять с плюсом

В рамках заказа Нелли выполнила перевод большого медицинского исследования с английского языка на русский. Получившийся текст отличается высоким качеством со всех сторон - и по смыслу, и по точности медицинской терминологии, и по грамотности русского языка. Также отмечу, что текст очень аккуратно оформлен и свёрстан близко к оригиналу, за что Нелли отдельная благодарность. Обязательно обращусь ещё!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Объём работ: 20000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен переводчик с высшим медицинским образованием для перевода научных публикаций. Если нет медицинского диплома - просьба не беспокоить(.ещё

Светлана оставила отзыв

Пять с плюсом

Элица очень качественно и оперативно перевела сложный медицинский текст, в котором было много терминологии. Элица не просто перевела формально, но и делала некоторые пояснения, чтобы специалистам в Болгарии был понятен смысл, т.к. в тексте использовались названия объектов, существующих только в России. Очень ценно, то, что Элица имеет глубокое понимание нюансов языка как болгарского, так и русского.ещё

Выполненный заказ

Перевод болгарского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: болгарский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Примерно полторы страницы печатного текста. Скан хорошего качества. Медицинский документ - выписка из мед.учреждения. Предложения по стоимости жду от Вас.ещё

Ксения оставила отзыв

Пять с плюсом

Это просто фантастика!! Наталья ответила мне на сообщение в 10 вечера и сразу отдала мой документ в вёрстку (мне нужно было срочно сделать перевод до конца следующего дня); в течение дня была на связи и оперативно ответила на вопросы и успокоила, что всё успеем☺😊 итогом стала очень качественная, профессиональная работа, красиво оформленная и повторно отредактированная. Я была так счастлива, что чуть не расплакалась!!! Однозначно рекомендую Наталью и её команду, теперь буду обращаться только к ней! ❤❤❤ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, месяц назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Перевести: сертификат анализа медицикого средства. Без нотариального заверения. Объём перевода: 4 страницы. Нужно перевести с учётом правильных стандартов (адреса, имена, названия и т. п.) для Минздрава.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод латыни

Перевести с: Латынь. На: русский. Объём перевода: 1 страница. Добрый день, нужно разобрать 6 небольших текстов по латыни, но очень тщательно (со всеми конструкциями и формами глаголов, функциями падежей)ещё

Стоимость

2164 

Перевод латыни

Перевести с: русского. На: Латынь. Объём перевода: 100 знаков. Сделать перевод нескольких фразещё

Стоимость

1500 

Перевод латыни

Перевести с: русского. На: латинский. Объём перевода: 5 знаков. Сообщу при личном общенииещё

Стоимость

900 

Перевод латыни

Перевести с: латыни. На: русский. Объём перевода: 185 знаков. Текст: Gigantibus qui vixerunt aetate Noe, similes esse homines cultui carnis suae studentes. Qui dicantur filii Dei; et quo pacto Deus dicatur irasci aut moveri: quare etiam irrationabilibus propter hominis peccatum deletis, Noe gratiam apud Deum invenerit.8Gigantes autem erant in terra in diebus illis. [Gen. VI. 4]. Non poetarum more gigantes illos terrae filios vult videri divinae Scripturae conditor: sed ex angelis et mulieribus generatos asserit, quos hoc appellat vocabulo, volens eorum exprimere corporis magnitudinem. Et consideremus, ne forte gigantum sint similes homines cultui studentes carnis suae, animae autem nullam curam habentes: sicut illi qui de terra secundum poeticam fabulam orti, mole corporis sui freti, feruntur habuisse... contemptum superorum. An dispares aestimandi sunt qui cum ex anima constent et corpore, mentis vigorem quo nihil habet anima pretiosius, aversantur, et se carnis huius imitatores velut maternae exhibent stoliditatis haeredes? Itaque in vanum laborant, coelum votis usurpantes superbis, et terrenis operibus incubantes, qui electione inferioris, et contemptu superioris consortii, tamquam voluntariis obnoxii peccatis graviori condemnantur [Ссылка скрыта]ещё

Стоимость

1380 

Перевод латыни

Перевести с: Латынь. На: русский. Объём перевода: 70 знаковещё

Перевод латыни

Перевести с: русского. На: Латинский. Объём перевода: 29 знаковещё

Стоимость

1050 

Перевод латыни

Перевести с: русского. На: Латинский. Объём перевода: 29 знаковещё

Стоимость

1500 

Перевод латыни

Перевести с: русского. На: латинский. Объём перевода: 3 знакаещё

Перевод латыни

Перевести с: русского. На: Латынь. Объём перевода: 18790 знаков. Требуется перевод документов с русского на латынь. Нот. копии трех свидетельств и заключения судебно-медицинской экспертизы. Около 18790 знаков с пробелами или 2400 слов. Сроки рассмотрим ваши. Перевод возможен в смарткате, там у вас ставка 5,5 руб за слово, если не ошибаюсь. Если интересно поучаствовать в проекте, то пишите мне в ватсапе по номеру [Телефон скрыт], меня зовут Анна, я обращаюсь от агентства переводов Транслит, мы находимся в Екбещё

Стоимость

14000 

Вы часто спрашиваете

Перевод латыни: какие цены в в Трехгорке?

Цены начинаются от 620 рублей. В среднем 1000 рублей, а максимальные цены на уровне 4750 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу латыни в в Трехгорке?

Сейчас на Профи готовы помочь 77 специалистов. В заявке на услугу "перевод латыни" укажите: Москва, Трёхгорка.

Где найти достоверные отзывы?

В в Трехгорке на услугу "перевод с латыни" мы получили и проверили 15 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу латыни с высоким рейтингом.

Специалисты по переводу с латыни - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.