Перевод с греческого в Москве

  • Услуги по переводу с греческого — большая биржа фрилансеров
  • 19 отзывов о фрилансерах на Профи
  • Перевод с греческого в Москве от 700 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно

Найти специалиста

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

Перевод с греческого
от 700  за ч
Перевод с эстонского
от 490  за ч
Услуги по переводу телефонных разговоров
от 1000  за ч
Устные медицинские переводы
от 1380  за ч
Устные переводы
от 1400  за ч
Услуги перевода с узбекского
от 500  за ч
Нотариальный перевод
от 460  за страницу
Услуги по переводу с индонезийского
от 1000  за ч
Услуги по переводу с латышского
от 1000  за ч
Услуги перевода с бенгальского
от 1320  за ч
Перевод словенского
от 1080  за ч
Закадровый перевод
от 1000  за ч
Адаптированный перевод
от 350  за страницу
Услуги по переводу с тайского
от 1080  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод с грузинского
от 640  за ч
Услуги перевода с азербайджанского
от 500  за ч
Перевод с персидского
от 500  за ч
Перевод с румынского
от 680  за ч
Перевод с белорусского
от 550  за ч
Редактирование переводов
от 150  за 1000 зн.
Перевод с древнегреческого
от 960  за ч
Перевод с латыни
от 680  за ч
Перевод с древних языков
от 900  за ч

90 IT-фрилансеров в Москве

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
95%
Положительных отзывов
4,93
Cредний рейтинг
19 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 18 — положительные
24 с акциями

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Идеальный переводчик. Реально в одном человеке мы получили сразу несколько: послед и синхр перевод, отличное знание корейского и русского со всеми нюансами\терминами и этикетом, знание английского, человека с юмором, который может вовремя пошутить и разрядить ситуацию, и человека который не устает к концу переговоров и поддерживает высокую интенсивность общения.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, последовательный перевод, более месяца назад, Можайский.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Корейский. Тема: Металлургия оборудование. Длительность работы: 5 часов. Приезжает человек из южной кореи. Владеет корейским и английским. Желательно знать еще англ язык - часть терминов будет на англ.ещё

Аркадий Георгиевич оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень хороший переводчик, турецкие партнёры остались довольныещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, более месяца назад, м. Третьяковская, Новокузнецкая.

Перевод с турецкрго на русскийещё

Катерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарю Дениса Александровича за профессиональную и оперативную работу! Мы связались в течение первых минут, как только я оформила заказ на услугу. Нужно было перевести и заверить печатью переводчика несколько документов для предоставления в Австрийское консульство. Перевод был сделан быстро, предварительно согласовали итоговый вариант и договорились о встрече, чтобы передать документы. Все четко, структурировано и на высшем уровне. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, перевод документов для визы, более месяца назад, м. Проспект Мира, Комсомольская.

Перевести с: русского. На: немецкий. Перевести: документ для оформления визы. Без нотариального заверения. Документов: 4 шт. Нужно перевести документы на немецкий язык для подачи в визовый центр. Документы должны быть заверены печатью переводчика.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Всё отлично. Быстро, чётко, с печатью переводчика. От поиска исполнителя до выполненной работы пару часов. Рекоммендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов для визы, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Без нотариального заверения. Документов: 2 шт. Нужно перевести свидетельство о браке и свидетельство о рождении с русского на английский. Нотариально заверять не нужно, но если переводчик подпишется, будет хорошо. Нужно для визы. Документы пришлю при подтверждении заказа.ещё
Аватар пользователя

специалист

Дарья Крутова

5,04 отзыва

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Профессиональный переводчик и прекрасная девушка. В первый же день созвонились и договорились о встрече! Очень пунктуальна и прекрасно справилась с переводом.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, устный перевод, более месяца назад, м. Выставочная, Улица 1905 года, Деловой центр.

Перевести готовую доверенность. Перевести с: корейского, русского. На: корейский. Тема: доверенность. Длительность работы: 0.5 часов. Обязателен диплон переводчика для нотариуса.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое Марии за проделанную работу, ответственный и пунктуальный человек. Если понадобятся еще услуги переводчика обязательно буду обращаться к ней.ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, более месяца назад, Барвиха.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, французского. На: русский, французский. Тема: Перевод в загсе. Длительность работы: 2 часа. Необходимо подъехать в загс и присутствовать при регистрации брака.ещё

Антон оставил отзыв

Пять с плюсом

Хочу оставить отзыв о Переводческом агентстве «Олег Голюбин». Была проделана колоссальная работа над переводом моей книги на английский язык, которая уже опубликована на сайте Amazon. Олег лично взялся курировать перевод моей книги и был главным редактором перевода. Нареканий к переводу не возникло даже у американцев, которые уже купили книгу, и написали отзывы. Спасибо Вам, Олег, за то, что все было выполнено в оговоренные сроки и очень качественно. Однозначно рекомендую. Я с удовольствием отметил Ваше агентство в качестве переводчика на Амазон. Название книги "Fatherly Instinct".ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Объём работ: 194000. Интересует только носитель языка с опытом работыещё

Инна оставила отзыв

Пять с плюсом

Блестящий переводчик! Елена невероятно погружается в работу , максимальная самоотдача, максимальная вовлеченность, супер коммуникабельность! Очень мне помогла! Искренне рекомендую всем, не пожалеете, поверьте!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Чеховская, Пушкинская, Тверская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: Недвижимость. Длительность работы: 4 часа. Нужен переводчик со свободным английским, с выездом на 4 часа примерно, для перевода диалога/перееговоров с иностранцем. С русского на Английский и обратно. Тема недвижимость.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Прекрасный переводчик со знанием языка на уровне носителя. Задания выполняет быстро, четко, без помарок с огромным вниманием ко всем нюансам и специфическим терминам. Просто супер. Очень рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 7000 знаков. Разовая задача или временный проект. Ознакомиться с текстом (в более широкой его версии) можно по ссылке: https://www.businesswire.com/news/home/20220216005424/en/Garmin-announces-fourth-quarter-and-fiscal-year-2021-results.ещё
Аватар пользователя

специалист

Алекс Давидович Алексанян

5,01 отзыв

Алеся оставила отзыв

Пять с плюсом

Алекс, большое Вам спасибо за работу! Прекрасный переводчик, очень вежливый, лояльный, дружелюбный и надежный. Выполнил работу максимально качественно. Я с радостью буду обращаться с другими проектами. Рекомендую)ещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Армянский . Перевести на - Русский. Задача - Нужно письменно перевести видеоролик с армянского на русский язык Хрон ролика - 46 минещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Софья очень профессиональный переводчик и приятная девушка. Переговоры прошли отлично. Китайские партнеры так же оценили уровень перевода Софьи как очень высокий. Обязательно обратимся к Софье снова.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Чеховская, Пушкинская, Тверская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа.ещё

Ананда оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое Владе за такую оперативную и качественно выполненную работу. Очень не простой текст и тема! Влада просто молодец, справилась. Я не верила, что найдутся переводчики, которые смогут. Буду продолжать сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод видео, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Объём работ: 10000 знаков. перевести видео и наложить запись на видео. Желательно человека, который сведущ в теме йоги и духовности.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо большое, Майкл! Вы проделали прекрасную работу - перевод научной статьи по литературоведению. Хочу подчеркнуть, для тех кто не в курсе, что это самая сложная область перевода, так как дело касается и перевода смысла, идентичности терминологии, форматов и т.д. Я, как европейский учёный с многолетним академическим стажем и вечным отсутствием времени, могу только рекомендовать Майкла как пунктуальнейшего и профессионального переводчика!!! Носители русского языка как родного так переводить практически не могут. Для научных текстов всегда нужен носитель языка, потому что редакторы западных журналов отказывают многим авторам именно из-за языка, чувствуется, что пишет иностранец. Так что, всем к настоящим ПРОФИ!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: научный перевод. Объём работ: 60000 знаков. нет. Ищу опытного филолога для перевода литературоведческой статьи. Желательно учившегося или работавшего в США или Великобритании.ещё

Мохамад оставил отзыв

Пять с плюсом

Мне понравилась его работа, и он профессионал в горнодобывающей области и собрал, насколько это возможно. Он очень хороший человек, но он не говорит по-русски, и мы использовали приложение-переводчик для общения, и это было очень полезно. В любом случае, если у вас есть работа по майнингу и компьютеру, я предпочитаю попросить его сделать это.ещё

Выполненный заказ

Сборка майнинг-ферм, более месяца назад, м. Ботанический сад.

Я хочу собрать майнинг-ферму видеокарт, Есть почти все оборудование. Просто нужно было собрать.ещё

Юлия оставила отзыв

Переводчик работал со свидетельством о браке: с армянского на русский. Спасибо за скорость и качество!👍ещё

Выполненный заказ

Перевод документов, перевод свидетельства о браке, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: армянский. На: русский. Перевести: свидетельство о браке. Документов: 1 шт. Нужен перевод свидетельства о браке, вставить только то, что не дописано.ещё

Эльдар оставил отзыв

Пять с плюсом

Работа выполнена лучше, чем превосходно. Делали дизайн визиток для переводчика китайского, Вероника нашла подходящий тз шрифт, всё изумительно отрисовала и, честно говоря, цена такому дизайну должна быть гораздо выше, потому что это действительно высокий и хороший уровень работы. Спасибо большоеещё

Выполненный заказ

Дизайн визиток, более месяца назад, Москва.

Печать не нужна. Дизайн двусторонней визитки для переводчика и преподавателя китайского языка.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

У меня была следующая задача: перевести на арабский небольшой текст для того, чтобы я могла его выучить. При этом, я не знаю ни слова по-арабски. Валид сделал перевод оперативно, записал мне голосом как нужно это все произносить, проконсультировал меня по произношению и общим моментам, проверил, как я все говорю и как я выучила! Большая благодарность за профессионализм и неравнодушное отношение!ещё

Выполненный заказ

Перевод арабского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 200 знаков. Разовая задача или временный проект. Мне просто нужно перевести несколько предложений на арабский и добавить транскрипцию на русском.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Я обратилась к Ульяне за переводом новостного текста с немецкого на английский. Ульяна очень оперативно откликнулась и сразу же взялась за перевод после прояснения мелких, но важных деталей. Очень отзывчива, внимательна к деталям, всегда на связи, если появляются вопросы. Сразу видно, что Ульяна - опытный профессионал в своём деле. Очень рекомендую! И уверена, что ещё не раз к ней сама обращусь за помощью! Большое спасибо!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод немецкого, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Немецкий. Перевести на - Английский. Задача - Выпуск новостей. Есть и сам выпуск на видео, и прописанный скрипт . Объём работ: 1928 с пробелами (301 слово).ещё

Елена оставила отзыв

Качественный перевод с английского языка (последовательный) на деловой встрече.ещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, м. Водный стадион.

Синхронный переводчик с английскогоещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: греческий. На: русский. Перевести: водительское удостоверение. Без нотариального заверения. Объём перевода: 2 страницы. Дальнейшее сотрудничествоещё

Стоимость

500 

Перевод греческого

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Греческий. Перевести: свидетельство о рождении. Без нотариального заверения. Документов: 4 шт. Необходимо перевести 4 документа на греческий язык, я передачи документов в консульство. Официально заверять не нужноещё

Стоимость

4000 

Перевод греческого

Письменный перевод. Перевести с: греческий. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: Греческий. Задача: Реквием, бриттен. Объём перевода: 16 страниц. Разовая задача или временный проект. Https://www.bu.edu/ensembles/files/2012/02/War-Requiem-text.pdfещё

Стоимость

7000 

Перевод греческого

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Греческий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 14 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

5000 

Перевод греческого

Помощь с приложением Gov.Gr. Перевести с: Греческого. На: русский. Тема: Гос.услуги. Длительность работы: 1 час. Нужно помочь победить приложения Gov.Gr (аналог наших Госуслуг) и Taxisnet. Наша задача - сначала получить в Gov.Gr коды для доступа к Taxisnet, а затем в Taxisnet подтвердить регистрацию договора аренды. Поскольку приложения на греческом, без человека со знанием языка, который понимает, куда он там нажимает, обойтись не можем. Что еще важно - нужно подъехать к нам в офис 11 июня (вторник) ровно к 13:30, без опозданийещё

Стоимость

1800 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: Греческого. На: русский. Задача: Фильм. Объём перевода: 20000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

2400 

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: Греческий. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1000 

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: Греческий. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно сформировать точно такое же письмо, только на русском языкеещё

Стоимость

1500 

Вы часто спрашиваете

Перевод греческого: какие цены в Москве?

Цены начинаются от 700 рублей. В среднем 1350 рублей, а максимальные цены на уровне 4250 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу греческого в Москве?

Сейчас на Профи готовы помочь 90 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "перевод греческого".

Где найти достоверные отзывы?

В Москве на услугу "перевод с греческого" мы получили и проверили 19 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу греческого с высоким рейтингом.

Услуги по переводу с греческого - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.

Перевод с греческого в Москве


Работа переводчика в Москве может понадобиться при оформлении документов для пересечения границы, ведения бизнеса или проведения международных мероприятий. Также подобная услуга интересует абитуриентов ВУЗов, учащихся на историческом, лингвистическом или антропологическом факультете. В настоящее время греческие тексты можно перевести и с помощью интернет-ресурсов. Однако настоящий профессионал учтет смысл отдельных фраз и точно их передаст.

Специалисты, анкеты которых вы найдете на Профи, обладают большим опытом в данной сфере. Мастера слова работают в таких направлениях перевода:

  • Синхронный или последовательный. Этой услугой пользуются для организации конференций с участием иностранной аудитории.
  • Письменный. В этом случае нет необходимости в личном присутствии работника. Деловая документация, инструкции, художественная или техническая литература – все эти материалы можно обработать удаленно.
  • Жанровый. Узконаправленная информация требует от исполнителя понимания темы и от него ожидается узкая специализация. Например, высшее образование в конкретном профиле.

Заказывая перевод греческого, стоимость которого зависит от сложности текста, уточняйте у исполнителя, работает ли он с нужной вам тематикой. Минимальная стоимость услуги 700 руб. за час.