Перевод с чешского в Москве

  • Услуги по переводу с чешского — большая биржа переводчиков.
  • 7 отзывов о переводчиках на Профи.
  • Перевод с чешского в Москве от 600 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалиста

Не надо искать и звонить

Вы кратко описываете задачу, а мы рассылаем её подходящим специалистам. Они будут присылать предложения.

Сколько стоит услуга

Вы можете сами указать, сколько готовы заплатить. Или подождать предложений специалистов.

Частные мастера

Вы сможете пообщаться, сравнить отзывы, опыт и выбрать того, кто понравится больше.

Настоящие отзывы

Это бесплатно

Перевод с чешского
от 600  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод документов
от 400  за шт.
Перевод с китайского
от 800  за ч
Перевод с испанского
от 600  за ч
Перевод с немецкого
от 590  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод с турецкого
от 620  за ч
Перевод с казахского
от 340  за ч
Сурдопереводчики
от 1400  за ч
Перевод с французского
от 600  за ч
Перевод с корейского
от 600  за ч
Перевод с армянского
от 660  за ч
Синхронный перевод
от 2000  за ч
Перевод с итальянского
от 780  за ч
Перевод с японского
от 600  за ч
Перевод с латыни
от 680  за ч
Перевод с грузинского
от 800  за ч
Перевод с украинского
от 350  за ч
Перевод с арабского
от 500  за ч
Последовательный перевод
от 1500  за ч
Нотариальный перевод
от 500  за страницу
Услуги перевода с узбекского
от 500  за ч
Шушутаж
от 1540  за ч

98 лучших переводчиков Москвы на Профи

100%
Положительных отзывов
7 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 7 — положительные
4,86
Cредний рейтинг
40 с акциями

Лиза оставила отзыв

Пять с плюсом

Хороший переводчик, рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Семёновская.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение, бизнес, юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Роман оставил отзыв

Пять с плюсом

Арам, прекрасный специалист. Предоставленная услуга по переводу документа с русского на Английский была выполнена в срок и по доступной цене. Качество на высшем уровне. Советую обращаться к данному специалисту сразу и не тратить время на других переводчиков. Этот самый лучший. Договорились теперь на долгосрочное сотрудничество ❤️ еще раз спасибо за помощь ☺️ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Свидетельство о расторжении брака. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1 знак. Нам на постоянное сотрудничество в сеть бюро переводов требуется переводчик с русского на Английский язык. Тестовой документ в прикрепленных, ворд вариант предоставим. Просьба сразу высылайте свой прайс. Адекватный. Работаем на партнерских отношениях. В дальнейшем вы сможете через нас заверять нотариально свои документы. У нас 8 офисов нотариальных контор по Москве.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Все прошло на высоте! Переводчик отличный! Рекомендую и буду еще обращаться!ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, более месяца назад, м. Улица 1905 года.

Последовательный перевод. Завтра 04.10. в 11 часов в офисе. Займет не более 2 часов. Все подробности по телефону, звонить до 19:00: [Телефон скрыт]ещё

Першина Галина Сергеевна оставила отзыв

Пять с плюсом

Екатерина оказалась очень отзывчивой и полезной в задаче. Быстро отреагировала на заявку и с пониманием отнеслась к поставленной задаче. Четко описала условия, временные рамки и даже не смотря на то, что у нее было не так много времени для перевода, который она делала для меня. Так же документы, с которых был сделан перевод, были не везде легко читабельны. Даже это не смутило Екатерину и она проделала коласальную работу. Благодарю за помощь! И очень рекомендую всем Екатерину как ответственного и профессионального переводчика с французского языка!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Французский. Перевести на - Русский. Задача - Медицинский перевод. Объём работ: 6 страниц. Дополнительно - перевод как можно скорее. Как можно скорее. И дешевле )ещё

Boris оставил отзыв

Прекрасная работа! Имею многолетний опыт работы с переводчиками корейского языка, Марина поразила своей грамотностью и точностью перевода важных переговоров. Перевод был осознанный, хотя обсуждали не только стандартные коммерческие условия, но и технические моменты с использованием узкоспециализированной терминологии. Очень понравился позитивный настрой Марины, положительные эмоции, которые сделали переговоры комфортными для обоих сторон. Финал переговоров - достигли всех поставленных целей на 100%. Снизили закупочную цену на 25%, снизили MOQ, получили эксклюзиные условия.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: корейский. Перевести на: русский. Тема: бизнес, электроника (увлажнители и очистители воздуха). Длительность работы: 1 час. Перевод может частями переходить на английский, особенно в терминологии для уточнения корректности перевода. Время может увеличится, незначительно, за дополнительную плату, соответственно.ещё

Артем оставил отзыв

Отличный переводчик, а главное ответственный. Жёсткое соблюдение сроков, даже если для этого приходится немного пушить заказчика :)ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, м. Новые Черёмушки.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Технический перевод. Объём работ: Регулярный перевод около 10 страниц А4 в неделю Периодическая работа. Особенность, нужно хоть немного понимать технологии пошива и в швейной терминологии Нужны переводы инструкций по пошиву одежды Там специфический лексикон.ещё

Эрнест оставил отзыв

Пять с плюсом

Лилит, спасибо Вам! Выручили со срочным переводом. Долго не мог найти переводчика турецкого. Качество на высшем уровне! Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Турецкий. Задача - Финансовый и экономический перевод. Объём работ: 500ещё

Дхирадж оставил отзыв

Пять с плюсом

Она очень добра и вежливо разговаривала со мной, так как я думаю, что вряд ли можно найти людей такого рода, которые пунктуальны в работе, я сказал ей, какая проблема в моих документах, то есть в свидетельстве о браке и документах о несудимости.она получила разрешение моего документа даже в нерабочий день, когда были новогодние каникулы (карнавалы), она приложила все усилия, чтобы я получил перевод всех документов, а также нотариальное заверение в течение 2/3 нерабочих дней, еще раз благодарю ЕЛЕНУ за помощь и ценю ее работу, а ее расходы доступны по сравнению с другими переводчиками / нотариусами.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, перевод свидетельства о браке, более месяца назад, м. Площадь Ильича, Марксистская, Таганская, Римская.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: свидетельство о браке, Справки несудимости. Документов: 2 шт.ещё
Аватар пользователя

специалист

Александр Островик

5,015 отзывов

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Выбрали Александра как переводчика на переговорах с китайскими поставщиками. Он отлично влился в диалог и помог в дальнейшем, порекомендовав несколько китайских ресурсов связанных с нашими задачами.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Китайский. Перевести на - Русский. Тема - Бизнес, Строительство, Автомеханика.ещё

ООО СК РЕМСТРОЙ оставила отзыв

Строительная Компания "Ремстрой" обратилась к Артуру Владимировичу за оказанием услуги переводчика -синхрониста для участия в переговорах. Его опыт и подготовка оказались на высшем уровне. Благодарим за помощь и надеемся на дальнейшее сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Ступино, Кашира.

Перевести с: английского. На: русский. Тема: строительство. Длительность работы: 5 часов. Осуществление синхронного, технического перевода с английского языка по теме: Строительство.ещё

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Максим является настоящим профессионалом, я сталкивался со многими переводчиками с итальянского, как с агентствами ,так и с фрилансерами, и Максим на голову выше их всех. Быстро и качественно выполнил перевод юридических документов. Все полностью устроило , включая цену. Рекомендую всем.ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Итальянский. Перевести на - Русский. Задача - Финансовый и экономический перевод. Объём работ: 4 документа, 15 страниц, примерно 5000 слов. высокая срочность!ещё

Александра оставила отзыв

Пять с плюсом

Мы обратились к Анне с нестандартным вопросом: дочери-подростку нужна была консультация классного) переводчика, чтобы понять некоторые моменты, т.к. она готовится к конкурсу переводов. Ее отзыв самый высокий! Было легко и понятно, получила от консультации необходимые знания! :)ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, художественный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Мне необходимо несколько консультаций для дочери на конкурс переводчиков.ещё

Svetlana оставила отзыв

Пять с плюсом

Дмитрий переводил у нас на онлайн-встрече с японской компанией. Тематика перевода была IT-решения. Специалист отлично справился с поставленной задачей. Помимо, собственно, услуг переводчика Дмитрий помог нашим японским коллегам решить техническую проблему, возникшую по ходу встречи. Мы очень довольны качеством услуг Дмитрия и с удовольствием продолжим сотрудничество.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Ленинский проспект, Площадь Гагарина.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: бизнес, информационные технологии. Длительность работы: 1 час. Готовы предоставить презентацию по продукту. Необходимо будет обсудить с провайдером вопрос получения кода на продукт.ещё

Евгения оставила отзыв

Пять с плюсом

Все отлично! Ольга очень профессиональный специалист, отличный переводчик! Рекомендую на 100%ещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, более месяца назад, м. Савёловская, Менделеевская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: французский. Перевести на: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Сергей стал для нас не просто переводчиком, а полноценным участником наших переговоров. Быстро откликнулся, сориентировался и выполнил свою работу лучше всех наших ожиданий. Рекомендуем и вернёмся сами. Спасибо вам, Сергей, успехов и процветания!ещё

Выполненный заказ

Последовательный перевод, более месяца назад, м. Менделеевская, Новослободская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, информационные технологии, Телекоммуникационное оборудование. Длительность работы: 3 часа. Добрый день. Нужен устный последовательный перевод с русского на английский и обратно. 1 русскоязычный носитель и 1 неноситель английского (китаец). тема встречи - обсуждение условий сделки по покупке телекоммуникационного оборудования. встреча сегодня (28 октября) в районе 19 часов в ресторане отеля Novotel на Новослободской. Продолжительность встречи от 1 до 3 часов. Если будем задерживаться, можем попросить вас продлить встречу, но это маловероятно. Пожалуйста, присылайте ваши ценовые предложения и подтвердите возможность присутствия сегодня на месте вовремя.ещё

Irina Sagatelian оставила отзыв

Пять с плюсом

"Елена - замечательный переводчик. Она помогла мне с переводом книги для подростков. Её работа была выполнена с огромным вдохновением. Я видел, что ей нравилось то, что она делала, и она получала удовольствие от процесса. Она всегда внимательно слушала мои комментарии и следовала моим пожеланиям."ещё

Выполненный заказ

Редактирование книг, более месяца назад, Москва.

Помочь исправить ошибки, несостыковки, в некоторых местах возможно изменить смысл. ищу партнера с которым смогу работать долгосрочно. книга для подростков. ориентирована больше на девочек 10-14 лет. фентези. в книге несколько томов. желательно чотбы редактор был учителем русского языка или литературы, но не обязательно. предпочтительно с опытом работы в области фентези для подростков. оплата :хотелось бы получить цену за страницу. так как не могу точно сказать сколько будет всего. на данный момент существует 400 страниц приблизительно. книги в процессе написания по времени: определенного срока нет, но чтобы и не затягивать. если сработаемся работы будет много. общение на первых порах через имейл, потом перейдем на чат, возможно ватсап. перидоически видео встречи онлайн через zoom.us. скажем каждые пару глав для обсуждения.ещё

Анастасия Сергеевна оставила отзыв

Пять с плюсом

Огромная благодарность Дмитрию Григорьевичу за участие в скайп- конференции с зарубежными партнерами. Дмитрий Григорьевич - Профессионал с большой буквы, четкий, понятный, пунктуальный, выдержанный. Не смотря на технические сложности подачи информации со стороны наших партнеров, Дмитрий Григорьевич отлично справился с поставленной задачей последовательного перевода, транслировав основные идеи презентации. Расширенный лексический запас, профессионально-отработанный навык подачи информации и формирования адекватного грамотного перевода как с английского языка на русский, так и с русского на английский и даже на французский ( по необходимости). Довольны выполненной работой, будем рекомендовать данного специалиста своим коллегам, партнерам, коллегам и друзьям. С уважением, Анастасияещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, м. Текстильщики.

Последовательный перевод с английского на русский, участие в скайп конференции, тема: интеграция информационных систем, внедрение PLM, PDM систем,ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Нашей компании требовалось установить оборудование для производства полимерных изделий купленный в Китае. Андрей оказывал нам услуги по переводу в ходе общения с китайскими специалистами и справился с данной задачей на 5+. Рекомендуем его как классного специалиста с высоким знанием китайского языка. Ответственный, пунктуальный и доброжелательный человек. Рекомендуем если у Вас есть потребность в грамотном специалисте.ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, более месяца назад, Орехово-Зуево.

Перевод - Устный. Язык, с которого нужно перевести: - Китайский. Перевести на - Русский. Детали: Перевод с китайского на русский и с русского на китайский в момент монтажа оборудования китайскими специалистами.ещё

Евгений оставил отзыв

Пять с плюсом

Анна отлично справилась с моим заказом по поиску и анализу учебного материала, а также подготовила на высоком уровне презентации. Все выполнено в срок. Могу всем рекомендовать Анну как высококвалифицированного специалиста!ещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, Москва.

Необходимо создать презентации для курсов по немецкому языку. В каждой презентации одна грамматическая и одна лексическая тема. Примерно 16 слайдов. Образец презентации есть на английском языке. Всего нужно 30 презентаций.ещё

Виктория оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилась работа Антона Дмитриевича. Перевод был сделан качественно и точно в срок. При необходимости будем еще обращаться к этому специалисту.ещё

Выполненный заказ

Переводчики, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести: - Русский. Перевести на - Английский. Задача - доклад про систему образования в Швеции. Объём работ: 6 страниц. Детали: Перевести с русского на английский доклад : " Система образования в Швеции", к вечеру среды 18.12..ещё

Задачи, которые доверили Профи

Медицинский перевод

Письменный перевод. Перевести с: чешского. На: русский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 12 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести примерно 11-12 страниц медицинских текстов с чешского языка на русский язык в сжатые сроки. Требуется переводчик, имеющий квалификацию в сфере переводаещё

Стоимость

4200 

Перевод чешского

Письменный перевод. Перевести с: Чешского. На: русский. Перевести: паспорт. С нотариальным заверением. Документов: 1 штещё

Финансовый и экономический перевод

Письменный перевод. Перевести с: Чешского. На: Чешский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. В Краснодаре. Нужен переводчик, сотрудничающий с нотариусом для дальнейшего нотариального заверения переводаещё

Перевод чешского

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Чешский. Тема: ЗАГС Калининграда. Длительность работы: 1 час. Диплом или сертификат знания чешского языкаещё

Стоимость

5000 

Финансовый и экономический перевод

Письменный перевод. Перевести с: Чешский. На: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 9 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

7000 

Перевод чешского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Чешский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3 страницы. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1500 

Юридический перевод

Письменный перевод. Перевести с: чешский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 400 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Перевод документов

Письменный перевод. Перевести с: Чешский. На: русский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 900 знаковещё

Стоимость

1000 

Перевод чешского

Письменный перевод. Перевести с: Чешский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести договор с чешского на русский язык. По объему - примерно 12 учетных страниц, файл формата PDF. Перевод нужен в понедельник, 10 июняещё

Стоимость

1000 

Вы часто спрашиваете

Перевод чешского на заказ: какие цены в Москве?

Цены начинаются от 600 рублей. В среднем 1000 рублей, а максимальные цены на уровне 2500 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу чешского в Москве?

Сейчас на Профи готовы помочь 98 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "перевод чешского".

Где найти достоверные отзывы?

В Москве на услугу "перевод с чешского" мы получили и проверили 7 отзывов. Не так много отзывов, но они есть.

Услуги по переводу с чешского на заказ - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.

Перевод с чешского в Москве


Перевод с чешского заказать можно у аккредитованного переводчика или бюро. Подобная услуга может потребоваться при подаче документов на гражданство или вид на жительство, при подготовке пакета на лечение, обучение, для брака или при публикации статьи за рубежом.


Профессионал проводит перевод с чешского с учетом разницы между языками. Поэтому он должен обладать максимальным уровнем владения. Найти квалифицированного переводчика в Москве можно на сайте Профи. У нас представлен широкий перечень анкет с описанием документации и условий работы.


Если необходим перевод с чешского на русский или наоборот, то есть несколько причин, по которым стоит обратиться к опытным исполнителям:

  • Большинство организаций требуют печать официального аккредитованного лица.
  • Сотрудники бюро могут дополнительно провести нотариальное заверение или проставить апостиль.
  • Клиент получает уверенность, что все данные будут переданы без потери смысла.
  • Можно переводить не только личные, но и медицинские и научные файлы.

  • Перечисленные услуги позволяют упростить сотрудничество с иностранными организациями и существенно сэкономить собственное время.


    Здесь на сайте можно ознакомиться с предложениями частных лиц и узнать стоимость заказа. Цена одной страницы составляет в среднем 1000 рублей.