Перевод с белорусского у м. Авиамоторная

  • Перевод с белорусского у м. Авиамоторная — широкая база IT-фрилансеров
  • Проверенные отзывы о специалистах на Профи
  • Перевод с белорусского у м. Авиамоторная от 590 рублей/ч
Перевод с белорусского
от 590  за усл.
Переводы с английского
от 500  за усл.
Перевод с немецкого
от 500  за усл.
Перевод с испанского
от 500  за усл.
Перевод с турецкого
от 600  за усл.
Перевод видео
от 100  за усл.
Перевод документов
от 350  за усл.
Перевод с китайского
от 1000  за усл.
Перевод с украинского
от 310  за усл.
Перевод с французского
от 600  за усл.
Перевод с японского
от 600  за усл.
Сурдопереводчики
от 1000  за усл.
Перевод с итальянского
от 600  за усл.
Перевод с латыни
от 620  за усл.
Перевод с арабского
от 600  за усл.
Перевод с корейского
от 700  за усл.
Перевод с иврита
от 940  за усл.
Нотариальный перевод
от 440  за страницу
Перевод с польского
от 720  за усл.
Перевод с армянского
от 680  за усл.
Услуги перевода с узбекского
от 500  за усл.
Перевод с молдавского
от 620  за усл.
Технические переводы
от 350  за страницу
Синхронный перевод
от 2000  за усл.

60 переводчиков у м. Авиамоторная

Роман оставил отзыв

Пять с плюсом

Анастасия, профессионал с большой буквы. Выполнила работу: ✅ БЫСТРО ✅ КАЧЕСТВЕННО ✅ ДОСТУПНАЯ ЦЕНА. Это внимательный переводчик на данном сервисе. Цена доступная, поэтому сразу выбирайте именно её. Остальные переводчики кроме Анастасии, т*по разводят на деньги. Выполнила в срок ❤️ Договорились теперь на постоянное сотрудничество 💖 эмоций нет предела 💎 рад был найти такого профессионала своего дела 😇ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, месяц назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Свидетельство о расторжении брака. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1 знак. Нам на постоянное сотрудничество в сеть бюро переводов требуется переводчик с русского на Английский язык. Тестовой документ в прикрепленных, ворд вариант предоставим. Просьба сразу высылайте свой прайс. Адекватный. Работаем на партнерских отношениях. В дальнейшем вы сможете через нас заверять нотариально свои документы. У нас 8 офисов нотариальных контор по Москве.ещё

Вадим оставил отзыв

Пять с плюсом

Сотрудничество с Полиной превзошло все наши ожидания. Длительное время не могли договориться с китайскими партнёрами, у которых был свой переводчик-китаец. Решили пригласить на переговоры переводчика со своей стороны, так как подозревали, что китаец не справляется с переводом, поэтому по некоторым вопросам не можем никак договориться. В итоге Полина смогла донести все тонкости работы до китайской стороны, и более того, благодаря её советам мы смогли договориться о более выгодных условиях. Очень благодарен за работу. Обязательно будем работать с Полиной и дальше. Рекомендую к сотрудничеству!ещё

Выполненный заказ

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: китайский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа.ещё

Виктор оставил отзыв

Пять с плюсом

Ответственный грамотный переводчик!ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 1 час. 27 сентября с 10 до 11ч будет две медицинских видеоконсультации через ZOOM. Два пациента по 30 минут. Необходим последовательный перевод беседы пациента с врачом. Перевод и с русского на французский, и с французского на русский.ещё

Анастасия оставила отзыв

Сергей, прекрасный переводчик. Перевод сделан быстро и строго как договаривались.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 15 страниц. Перевод научной статьи.ещё

Даниил оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный переводчик! Выполнил свою работу со сложным тестом быстро и качественно👌ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского На: английский Задача: научный перевод. Объём перевода: 3 страницы.ещё

Андрей Михайлович оставил отзыв

Пять с плюсом

Слава выполнил на отлично сложную и ответственную работу. Приезжала спортивная делигация из Кореи из федерации Хапкидо. Слава переводил на экскурсии с английского на корейский, причем экскурсия была на военную тематику. Корейская сторона была приятна удивлена как качеством перевода так и коммуникабельностью переводчика. Слава приятный и лёгкий в общении человек и к тому же профессионал своего дела. Все довольно. Однозначно 5+. Благодарю за отлично выполненную работу. Всем советуюещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, более месяца назад, м. Пролетарская, Крестьянская Застава.

На 09.10.19 в 16.20 нужен переводчик с английского на корейский. для 2 корейцев перевести военную экскурсию в бункере сталина. продолжительность полтора часа. перевод русский-корейский как преимуществоещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Услуга: синхронный перевод английского. Переводчик отлично знает язык, с задачей справилась.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: устный. Перевод телефонного звонка в онлайн режиме. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: Проверка данных. Длительность работы: 0.1 часов. Необходимо поприсутствовать при телефонном звонке и перевести диалог. Длительность 5-10 минут.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Илья очень классный специалист. Два дня нон стоп был переводчиком в студии.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, более месяца назад, Подольск.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Обучение в сфере красоты. Длительность работы: 2 дня. Здравствуйте. Вы готовы были бы поработать переводчиком 1 и 2 декабря? Перевод устный с английского, последовательный. Если есть возможность, то готова обсудить условия работы и стоимость вашей услуги по телефону.ещё

Полина оставила отзыв

Благодарим Елену за подготовку перевода и участие в деловом мероприятии в качестве переводчика. Перевод последовательный. Договорились быстро, проблем никаких не было. Специалиста рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Комсомольская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, политика, производство, экономика. Длительность работы: 2 часа. Сайт проекта: forum-strategy.ru.ещё

Ольга оставила отзыв

Грамотный переводчик, к качеству и оформлению нет претензий, всегда на связи, оперативный отклик на запрос. Услугой довольны, при необходимости будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Юридический перевод, перевод грузинского, месяц назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: грузинский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 50000 знаков. Разовая задача или временный проект. Указана ставка 250 руб. (1 стр. - 1800 зн. с проб.). Просьба не писать, если не подходят условия.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, знающий свое дело переводчик. При необходимости, обязательно буду обращаться к данному профессионал. Спасибо Вам, Владимир Викторович, за работу и помощь в решении нашей проблемы.ещё

Выполненный заказ

Сурдопереводчики, более месяца назад, м. Перово.

Тема: оформление доверенности. Длительность работы: 2 часа.ещё

Alexandra оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень довольны работой Ягыза, он устно переводил Русский-Турецкий-Английский между собой для общения внутри семьи. Если (когда) снова потребуется переводчик, будем обращаться. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Одинцово.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: турецкий, русский. Перевести на: русский, турецкий. Тема: Знакомство родственников, семейные вопросы. Длительность работы: 4 часа. Добрый день, Ищем переводчика на свадьбу. Мы женимся в Турции, отмечаем свадьбу в Турции и потом летим в Москву отмечать с Родственниками и Друзьями в России. На свадьбе будут родители жениха, они говорят только на Турецком языке, соответственно нужно их сопровождать, помогать коммуницировать с остальными гостями, то есть переводить с турецкого на русский и обратно. Переводчик должен быть на мероприятии 11 сентября с 18:00 до 22:00 Спасибо :).ещё

Ксения оставила отзыв

Пять с плюсом

Высочайший уровень проведения дистанционных переговоров! Руководство осталось очень довольным. Участникам было комфортно слушать переводчика. Перевод выполнялся с задержкой в 1-2 слова. Будем в дальнейшем обращаться только к Вам.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Тема: бизнес, информационные технологии, Менеджмент. Длительность работы: 7 часов. Мероприятие будет проходить с 13 до 20:00. Будут привлечены ещё другие переводчики для поочередного перевода.ещё

Арам оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист. Ответил оперативно и также оперативно выполнил мой заказ. Документы приняли и я смог осуществить сделку. Лилит отличный переводчик армянского. Спасибо Лилит, обязательно обращусь ещеещё

Выполненный заказ

Перевод армянского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Армянский. Перевести на - Русский. Задача - Тех.паспорт на машину. Объём работ: 1800ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Работали с Елизаветой , необходим был переводчик для сопровождения в посольство (оформление доверенности). Быстро договорились и обменялись необходимой информацией , на сделку приехала заранее и выполнила свою работу на отлично. Рекомендую Елизавету к сотрудничеству!ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Парк культуры, Смоленская.

Последовательный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик с испанского для сопровождения в консульство Мексики , дата собеседования назначается только после подачи документов с данными переводчика.ещё

Marika оставила отзыв

Пять с плюсом

Пользуюсь услугами переводчиков с 2008 года, но такой высокой квалификации ещё не встречала. Наталья блестяще справилась с работой! Не смотря на жесткий тайминг показала себя супер-ответственной и профессиональной, с удивительно глубокими знаниями узкоспециализированной терминологии (кардиология).ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Перевести на английский и с английского звонок по zoom.ещё

Виктор Георгиевич оставил отзыв

Пять с плюсом

Станислав отлично исполнил задачу по поиску информации в англоязычном интернете, предоставил структурированную таблицу с контактами и комментариями. Сроки соблюдены, вся работа корректировалась по телефону, и при полном взаимопонимании завершена. Оплатил по договоренности, работа Станислава как переводчика и специалиста на высшем уровне!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Найти фирмы-производители солнечных батарей, контакты с англоязычных сайтов. Подробности по телефону, более конкретно.ещё

Марк оставил отзыв

Игорь хороший переводчик. Медицинский письменный перевод выполнил оперативно и досрочно. Учёл все мои просьбы и пожелания. Коммуникация очень легкая. Стоимость услуг оказалась ниже чем в среднем по рынку. В случае необходимости качественного перевода с немецкого на русский, очень рекомендую Игоря Нефёдова.ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, более месяца назад, Москва.

Необходим профессиональный перевод медицинских заключений МРТ с немецкого языкаещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Был необходим переводчик для консультации англоязычного клиента (тема - маркетинг), Михаил серьезно подошел к задаче, изучил все необходимые материалы, чтобы вникнуть в тему (вдобавок имел опыт работы с темой бизнеса/маркетинга, что послужило плюсом), в итоге разговор с клиентом продлился даже дольше, чем мы ожидали) Специалиста рекомендую.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Москва.

Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Маркетинг. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик на 21 июня 16:30 по Московскому времени. Тематика - маркетинг, ТикТок маркетинг. При необходимости можем предоставить посты/статьи на данную тематику от нашего агентства, чтобы заранее понимать, какие термины могут быть использованы. Будет проходить часовая консультация с международным клиентом, необходимо переводить слова клиента (минимально, так как руководитель понимает английскую речь) и слова нашего руководителя, который будет давать советы данному клиенту (с русского на английский).ещё

Тимофей Макаров оставил отзыв

Мы продаём бетон оптом, необходимо было определить план маркетинга на 2024 год. Задача было объёмная. Артем быстро вник в проект, подошел системно, как мы и хотели, и разложил всё по полочкам. Результатом работы был файл с конкретными задачами по всем необходимым направлениям маркетинга. На все возникающие вопросы отвечал, дал рекомендации по реорганизации отдела маркетинга. Подсветил те области маркетинга, о которых мы даже не думали. Спасибо.ещё

Выполненный заказ

План маркетинга, более месяца назад, м. Авиамоторная, Лефортово.

Продажа бетона. Как давно на рынке: 2 года. Целевая аудитория: Строительные компании. Уже задействованы: соцсети, фирменный веб-сайт, порталы с объявлениями в Интернете.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Белорусский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 0.5 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Нотариальный перевод

Письменный перевод. Перевести с: Белорусского. На: русский. Перевести: паспорт, Свидетельство о перемене имени. С нотариальным заверением. Документов: 2 шт. Мне нужно перевести два документа: паспорт гражданина РБ и Свидетельство о перемене имени. Оба документа нотариально заверить. Нужен переводчик в Ухтеещё

Перевод белорусского

Письменный перевод. Перевести с: Белорусского. На: русский. Задача: Личное дело учащегося. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Переводить не много, но нужно срочноещё

Стоимость

450 

Устный юридический перевод

Последовательный перевод. Перевести с: белорусского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 4 часаещё

Стоимость

1300 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Болгарский. Задача: Текст для e-commerce сайта. Объём перевода: 2800 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно скорректировать текст, уже переведенный через автоматический переводчик deepl, объем 2800 знаковещё

Стоимость

3000 

Перевод английского

Письменный перевод. Перевести с: Белорусского. На: английский. Задача: Видеоматериалы. Объём перевода: 1800 знаков. Постоянная работа. Требуется хороший уровень литературного белорусского языка и прекрасные переводческие навыки английского (American English) Заключение официального контракта с успешными переводчиками. Оплата ваших услуг на PayPal или Payoneer (будет релевантно, если вы проживаете за пределами РФ или РБ). Перед интервью будет предложено пройти тестирование на уровень белорусского и английского языковещё

Стоимость

41000 

Перевод белорусского

Письменный перевод. Перевести с: Беларуский. На: Английский. Задача: Перевод видеоматериалов. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Здравствуйте! На проект требуется переводчик, свободно владеющий академическим БЕЛАРУСКИМ языком (не русским), нужен перевод видеоматериалов на английский язык. Предпочтение переводчику владеющему American English, поскольку необходима локализация для американского пользователя. Для выбора вашей кандидатуры, будет предложено выполнить два неоплачиваемых тестовых задания (по беларускому и английскому). Оплата обсуждается с успешным переводчиком, но не менее 1500 рублей за час и предполагается за час вашей работы, а не за час видео материаловещё

Стоимость

1600 

Вы часто спрашиваете

Перевод белорусского: какие цены в у м. Авиамоторная?

Цены начинаются от 590 рублей. В среднем 800 рублей, а максимальные цены на уровне 2250 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу белорусского в у м. Авиамоторная?

Сейчас на Профи готовы помочь 60 специалистов. В заявке на услугу "перевод белорусского" укажите: Москва, Авиамоторная.

Где найти достоверные отзывы?

В у м. Авиамоторная на услугу "перевод с белорусского" мы получили и проверили 1 отзыв. Не так много отзывов, но они есть.

Специалисты по переводу с белорусского - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.