Переводы с английского в Москве
- Услуги по переводу с английского — большая биржа переводчиков.
- 1107 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
- Переводы с английского в Москве от 500 рублей/ч
Найдите частного переводчика под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.
24 услуги по переводу английского от 100 ₽
Переводы с английского | от 500 ₽ за ч |
Переводчик с английского на немецкий | от 500 ₽ за ч |
Перевод с английского на узбекский | от 500 ₽ за ч |
Перевод на английский | от 500 ₽ за ч |
Перевод с турецкого | от 570 ₽ за ч |
Перевод с немецкого | от 500 ₽ за ч |
Перевод с китайского | от 800 ₽ за ч |
Перевод с испанского | от 540 ₽ за ч |
Перевод документов | от 400 ₽ за шт. |
Перевод на немецкий | от 500 ₽ за ч |
Перевод на китайский | от 500 ₽ за ч |
Перевод видео | от 100 ₽ за мин. |
Перевод на испанский | от 500 ₽ за ч |
Перевод с французского | от 600 ₽ за ч |
Перевод на французский | от 500 ₽ за ч |
Сурдопереводчики | от 1500 ₽ за ч |
Перевод с латыни | от 600 ₽ за ч |
Перевод на украинский | от 500 ₽ за ч |
Перевод с итальянского | от 700 ₽ за ч |
Перевод на японский | от 500 ₽ за ч |
Технические переводы | от 350 ₽ за страницу |
Перевод с украинского | от 300 ₽ за ч |
Перевод на турецкий | от 500 ₽ за ч |
Перевод на итальянский | от 500 ₽ за ч |
6060 лучших переводчиков Москвы на Профи
Из них 1083 — положительные

специалист
Артур Ханнанов
Никита оставил отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Красногорск.

специалист
Валерия Коршунова
Валентин оставил отзыв
Выполненная задача
Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.
Ксения оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Минская.
Александр оставил отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.
Елена оставила отзыв
Выполненная задача
Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Арам Шатверов
Василий оставил отзыв
Выполненная задача
Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Софья Коломойцева
Филипп оставил отзыв
Выполненная задача
Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Анастасия Склюева
Станислав оставил отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Илья Богатырев

специалист
Ольга Егорова
Дарья оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Третьяковская, Новокузнецкая.

специалист
Арина Булдакова
Тамара оставила отзыв
Выполненная задача
Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Красногорск.
Дмитрий оставил отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Елена Шмелева
Александр оставил отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, перевод немецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Сергей Колесов
Анна Шептулина оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Дмитрий Бесчётный
Виктория оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, более месяца назад, Москва.

специалист
Вера Соколова

специалист
Александра Шутенко
Людмила оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, более месяца назад, м. Курская, Чкаловская.
Елизавета оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

специалист
Камилла Шогенова
Анастасия оставила отзыв
Выполненная задача
Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.
Ирина оставила отзыв
Пять с плюсом
Выполненная задача
Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.
Прямо сейчас ищут
Задачи, которые доверили Профи.ру
Вы часто спрашиваете
Как выбрать квалифицированного переводчика с английского языка?
При выборе переводчика с английского языка важно учитывать несколько факторов. Во-первых, проверьте его квалификацию и опыт работы. Специалисты с дипломами в области лингвистики или переводов, а также с опытом работы в вашей сфере (например, технический, юридический или медицинский перевод) будут предпочтительнее. Во-вторых, ознакомьтесь с отзывами клиентов и примерами выполненных работ. Это поможет оценить качество перевода. Также стоит обратить внимание на уровень владения английским языком и знание культурных особенностей.
Какие типы переводов с английского языка существуют?
Существует несколько типов переводов с английского языка, включая устный и письменный перевод. Письменный перевод делится на технический, художественный, юридический, медицинский и другие виды, в зависимости от тематики текста. Устный перевод может быть последовательным или синхронным и часто используется на конференциях и встречах. Каждый тип требует специфических навыков и знаний, поэтому важно выбрать переводчика, который специализируется на нужном вам направлении.
Как проверить качество перевода?
Качество перевода можно проверить несколькими способами. Во-первых, попросите переводчика предоставить примеры его работ или отзывы клиентов. Во-вторых, вы можете провести тестовый перевод небольшого текста, чтобы оценить уровень владения языком и стилистические особенности. Также полезно привлечь носителя языка для оценки перевода, особенно если текст требует высокой точности и культурной адаптации. Наконец, убедитесь, что переводчик соблюдает сроки и требования к формату.
Каковы основные ошибки при переводе с английского языка?
Основные ошибки при переводе с английского языка включают неверный выбор слов, игнорирование контекста, а также ошибки в грамматике и пунктуации. Часто переводчики могут не учитывать культурные различия, что приводит к недопониманию. Также распространены ошибки в технических терминах, особенно в специализированных областях. Важно, чтобы переводчик имел опыт работы в конкретной сфере и понимал нюансы языка, чтобы избежать подобных ошибок.
Какой опыт должен иметь переводчик с английского языка?
Опыт переводчика с английского языка должен включать как минимум несколько лет работы в данной области. Желательно, чтобы он имел опыт перевода текстов, схожих с теми, которые вам нужны. Например, если вам нужен юридический перевод, переводчик должен быть знаком с юридической терминологией и процессами. Также полезно, если переводчик имеет опыт работы с различными форматами текстов, такими как статьи, документы, презентации и т.д. Это поможет обеспечить высокое качество перевода.
Какова роль культурных аспектов в переводе с английского языка?
Культурные аспекты играют важную роль в переводе с английского языка, так как язык и культура тесно связаны. Переводчик должен учитывать культурные различия, чтобы избежать недопонимания и обеспечить адекватное восприятие текста. Например, некоторые выражения или фразы могут иметь особое значение в одной культуре, но быть непонятны в другой. Понимание культурных контекстов помогает переводчику не только передать смысл, но и адаптировать текст для целевой аудитории.
Как долго может занять перевод текста с английского языка?
Время, необходимое для перевода текста с английского языка, зависит от нескольких факторов, включая объем текста, сложность темы и опыт переводчика. Обычно переводчик может перевести около 2000-3000 слов в день, но это может варьироваться. Для более сложных текстов, таких как юридические или технические документы, может потребоваться больше времени для тщательной проверки и редактирования. Важно заранее обсудить сроки с переводчиком, чтобы избежать недоразумений.
Переводы с английского языка на русский и наоборот актуальны всегда. Одним нужно подготовить документы для получения визы, другим перевести текстовый контент сайта. Задач для переводчиков-фрилансеров много, поскольку их работа востребована во всех сферах и подразумевает охват самых разнообразных тем.
Почти треть всех англо-русских переводов относится к технической документации, инструкциям, мануалам, а также научно-техническим материалам широкого диапазона тем. Юридическая и финансовая области охватывают до 20% переводов с английского на русский и обратно.
Чем больше развиваются деловые и культурные коммуникации России с зарубежьем, тем острее нужна помощь профессиональных переводчиков.
Профи.ру — это удобный онлайн-сервис, позволяющий найти частного специалиста и заказать перевод с русского на английский или наоборот. На площадке зарегистрировано более 6000 фрилансеров, предлагающий переводческие услуги.
Профессиональные переводчики-фрилансеры выполняют письменные и устные переводы. К письменным относятся следующие виды:
- тексты различной тематики для web ресурсов, в том числе перевод сайтов;
- тексты и статьи экономической, финансовой и юридической тематик;
- контракты, договоры, презентации, отчеты, каталоги, инструкции, документы;
- литературный перевод — поэтический и прозаический
Устный перевод требует от переводчика высокой квалификации и хорошего уровня подготовки, поскольку задачу приходится решать без вспомогательных средств, «здесь и сейчас». А самое главное — нужно передать правильный смысл иностранной речи. Услуги переводчика с английского нужны на различных международных форумах, выставках, конференциях и других мероприятиях, куда приглашены гости из-за рубежа.
На Профи.ру есть возможность выбрать опытного фрилансера по письменному или устному переводу с/на английский язык, опираясь на информацию из аккаунта переводчика. Выполненные работы, количество положительных отзывов, рейтинг и наличие достижений в своей области помогут найти нужного профессионала.
Заказать услугу
Сервис Профи.ру удобен тем, что позволяет с минимальными временными затратами связаться с фрилансером и договориться об условиях сотрудничества. Если вы нашли переводчика с английского на русский с хорошими отзывами, высоким рейтингом и устраивающей стоимостью работы, вам остается просто оформить заказ, кратко описать задачу и оплатить услуги.