Перевод пенсионных удостоверений в Москве

  • Услуги по переводу пенсионных удостоверений — большая биржа переводчиков.
  • Проверенные отзывы о переводчиках на Профи.ру.
  • Перевод пенсионных удостоверений в Москве от 400 рублей/шт.

Найдите частного переводчика под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалистаУзнать цены

Задайте специалистам вопросы по задаче, цене, материалам

24 услуги по переводу пенсионного удостоверения от 400 ₽

Перевод пенсионных удостоверений
от 400  за шт.
Перевод паспортов
от 500  за шт.
Перевод документов на английский
от 400  за шт.
Перевод документов для визы
от 500  за шт.
Перевод дипломов
от 500  за шт.
Перевод водительских удостоверений
от 400  за шт.
Перевод справок
от 500  за шт.
Перевод резюме
от 500  за шт.
Перевод резюме на английский
от 500  за шт.
Перевод аттестатов
от 400  за шт.
Перевод документов с китайского
от 400  за шт.
Перевод документов с английского
от 400  за шт.
Перевод дипломов на английский
от 500  за шт.
Перевод аттестатов на английский
от 400  за шт.
Перевод справок на английский
от 500  за шт.
Перевод военных билетов на английский
от 500  за шт.
Перевод трудовых книжек
от 500  за шт.
Перевод документов на французский
от 400  за шт.
Перевод паспортов на английский
от 500  за шт.
Перевод паспортов на немецкий
от 500  за шт.
Перевод водительских удостоверений на английский
от 400  за шт.
Перевод документов на турецкий
от 400  за шт.
Перевод документов на испанский
от 400  за шт.
Перевод дипломов на французский
от 500  за шт.

105 лучших переводчиков Москвы на Профи.ру

Виктория оставила отзыв

Перевод был выполнен быстро и качественно, советую данного автораещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2255 знаков. Разовая задача или временный проект. Выполнить качественный перевод текста и написать к нему переводческий комментарий (пример комментария отправлю).ещё

Мария оставила отзыв

Фрилансер помог мне с проверкой эссе на английском. Работа была выполнена качественно и вовремя.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Английский. Задача - эссе. Объём работ: 2000 слов Ищу носителя языка (!), который сможет проверить эссе на наличие грамматических и стилистических ошибок.ещё

Александра оставила отзыв

Пять с плюсом

Скорость, простота коммуникации, качествоещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Резюме. Объём работ: 723 слова или 2 страницы.ещё

Алина оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро, четко и качественно!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3159 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод текста для экскурсии о Мамаевом Кургане. Текст приложен ниже.ещё

Владислав оставил отзыв

Пять с плюсом

Нужно было перевести ряд текстов для книги на французский язык в кратчайшие сроки. Aurel невероятно оперативно помог с этой задачей за что я очень благодарен!ещё

Выполненная задача

Перевод французского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: французский. Задача: Элементы книги: там есть и личный текст и формальный. Объём перевода: 1500 знаков. Разовая задача или временный проект. Готовлю к печати книгу. В ней в основном иллюстрации, но есть и текст: на обложке, в выходных данных, в введении. Вот его необходимо перевести с русского на французский. Плюс: - хотелось бы получить обратную связь в отношении традиций, принятых в Франции при печати книг (возможно, есть опыт чтения их книг и что-то бросится в глаза) - было бы здорово проконсультироваться по небольшим моментам, понять, как лучше сформулировать пару фраз, чтобы они точнее звучали на французском Хочется сделать где-то к середине завтрашнего дня.ещё

Арина оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро и качественноещё

Выполненная задача

Перевод арабского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Задача: Меню ресторана. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.ещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Дарья оперативно выполнила заказ. Качественно был сделан перевод. Приятное сотрудничество.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: Курс образовательный. Объём работ: 500 страниц.ещё

Александр оставил отзыв

Спасибо. Все быстро. Четко. Адекватноещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1400 знаков. Разовая задача или временный проект. Деловое письмо с предложением сотрудничества. Надо перевести максимально эффективно с точки зрения целей письма. Чтобы письмо для англоговорящего клиента не выглядело как перевод google, а воспринималось как живое обращение с адекватной лексикой. Текст будет предоставлен после выбора исполнителя.ещё

Валерия оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарим Ксению за качественный и быстрый перевод с учетом всех наших пожеланий!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: Видеоролики на английском перевести в русский текст. Объём перевода: 45 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести 45 видеороликов на английском (225 минут) на русский язык в текстовом формате.ещё

Елизавета оставила отзыв

Отлично справиласьещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод резюме. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Добрый день. У меня есть свежее резюме на русском, нужен его перевод ( возможно редакция) на английский. Чтобы получилось cv для международных компаний.ещё

Артем оставил отзыв

Выполнила заказ в обозначенные сроки.ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, медицинский перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: китайского. На: русский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 7 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести документы с китайского языка на русский, сделать нотариально заверенный перевод и получить в Санкт-Петербурге. Один документ на 2-х листах медицинского содержания. Второй документ -Доверенность. (Документ аппостилирован.] Состоит из английского, китайского,русского языков. Всего 7 страниц.ещё

Дмитрий оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, все во время и дальше быстрее , советую !ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий, английский. Задача: Небольшая презентация , максимально короткая. Объём перевода: 2 знака. Разовая задача или временный проект.ещё

Кира оставила отзыв

Понравилось работать с Екатериной. Она инициативна, компетентна, с ней комфортно обсуждать детали работы. Рекомендую.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: немецкий. Задача: Онлайн-магазин. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Нужна помощь переводчика на немецкий язык с английского. Я перевожу на немецкий язык сайт небольшого онлайн магазина. На данный момент сайт есть на "нормальном" английском и голландском языке, а на немецкий сайт переведен с помощью встроенной функции гугл-переводчика. Я бы хотела чтобы человек, знающий немецкий, откорректировал перевод так, чтобы он выглядел естественно. Детали в переписке.ещё

Smapse Education оставил отзыв

Пять с плюсом

Все отлично. Перевод подготовил в тот же день. Прислал много версий для удобства работы. Рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод арабского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского, русского. На: Арабский. Задача: Страница веб-сайта с информацией. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо подготовить перевод информационного лендинга на арабский язык. Возможно это сделать как с английского, так и с русского языка - как будет удобно. Страницы: [Ссылка скрыта]/ [Ссылка скрыта]ещё

Алена оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист, быстро сделала перевод документа. Так же в процессе работы задавала уточняющее вопросы, которые помогали сделать все без ошибок и переделок, что немаловажно! Спасибо! Рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод справки, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Перевести: справку. Документов: 1 шт. Нужен перевод для адвоката! Справка о Здоровье, сделанная в США!.ещё

Алёна оставила отзыв

Пять с плюсом

Был непростой перевод официальный it документ с контекстом информационной безопасности. Перевод отличный, корректные формулировки. Работа выполнена сильно раньше срока, быстро и качественно.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: технический перевод. Объём работ: 8 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень грамотный специалист, выполнила перевод в оговорённые сроки.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Выписка ЕГРЮЛ. Объём перевода: 2000 знаков.ещё

Даниил оставил отзыв

Очень оперативно и недорогоещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Договор. Объём перевода: 15 страниц.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Все четко, грамотно. Перевод понравился. Переводили 240 слов. Оплатил 1500 за срочный перевод ( в течении 15-20 часов ) .ещё

Выполненная задача

Перевод турецкого, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: турецкий. Перевести на: русский. Резюме. Объём работ: 1 страница.ещё

Anna Milanova оставила отзыв

Благодарю за оперативную работу!) все отличноещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод документов, более месяца назад, Москва.

Перевести с: английского. На: русский. Перевести: Технический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Выполнить сегодня вечером, максимум завтра утро.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод пенсионного удостоверения

Перевести с: русского.

На: английский.

Без нотариального заверения.

Документов: 3 шт

ещё

Перевод пенсионного удостоверения

Перевести с: английского.

На: русский.

С нотариальным заверением.

Документов: 1 шт

ещё

Стоимость

960 

Перевод пенсионного удостоверения

Перевести с: Узбекские.

На: русский.

С нотариальным заверением.

Документов: 1 шт.

Срочно нужен сейчас фото подойдет

ещё

Вы часто спрашиваете

Какой формат пенсионного удостоверения можно перевести?

Пенсионное удостоверение может быть представлено в различных форматах, включая бумажный и электронный. Важно учитывать, что для перевода требуется оригинал документа или его нотариально заверенная копия. Перевод может включать как текстовую часть, так и дополнительные элементы, такие как печати и подписи. Специалисты по переводу документов должны быть готовы работать с различными форматами и обеспечивать точность перевода всех элементов удостоверения.

Как выбрать специалиста для перевода пенсионного удостоверения?

При выборе специалиста для перевода пенсионного удостоверения стоит обратить внимание на его квалификацию и опыт в переводе официальных документов. Рекомендуется проверять наличие сертификатов и лицензий, подтверждающих его профессиональные навыки. Также полезно ознакомиться с отзывами клиентов и примерами выполненных работ. Важно, чтобы специалист имел опыт работы с пенсионными удостоверениями, так как это может повлиять на качество перевода.

Сколько времени занимает перевод пенсионного удостоверения?

Время, необходимое для перевода пенсионного удостоверения, может варьироваться в зависимости от загруженности специалиста и сложности документа. Обычно перевод занимает от одного до нескольких рабочих дней. Если требуется нотариальное заверение перевода, это может добавить дополнительное время. Рекомендуется заранее обсудить сроки с переводчиком, чтобы избежать недоразумений и обеспечить своевременное получение готового документа.

Нужен ли нотариус для перевода пенсионного удостоверения?

Нотариальное заверение перевода пенсионного удостоверения может потребоваться в зависимости от требований организации, куда будет предоставлен перевод. Если документ используется для официальных целей, таких как получение социальных выплат или оформление пенсионных прав, нотариус может быть необходим. Специалисты по переводу документов могут помочь вам определить, нужно ли заверение, и предложить услуги нотариуса, если это потребуется.

Какие языки доступны для перевода пенсионного удостоверения?

Специалисты по переводу пенсионного удостоверения могут предложить услуги на различных языках. Наиболее распространенные языки включают английский, немецкий, французский и испанский. Однако наличие конкретного языка зависит от квалификации переводчика. Важно уточнить у специалиста, на какие языки он может выполнить перевод, чтобы удостовериться, что ваши потребности будут удовлетворены.

Какие документы потребуются для перевода пенсионного удостоверения?

Для перевода пенсионного удостоверения вам потребуется предоставить оригинал документа или его нотариально заверенную копию. Также может потребоваться удостоверение личности, чтобы подтвердить вашу личность и право на получение перевода. В некоторых случаях, если перевод используется для официальных целей, могут понадобиться дополнительные документы, такие как заявление или анкета, в зависимости от требований организации, куда будет предоставлен перевод.

Как проверить качество перевода пенсионного удостоверения?

Проверка качества перевода пенсионного удостоверения может включать несколько этапов. Во-первых, убедитесь, что все данные, включая имя, фамилию, дату рождения и другие важные сведения, переведены корректно. Во-вторых, проверьте наличие всех необходимых печатей и подписей. Если перевод заверен нотариусом, это также подтверждает его легитимность. Если у вас есть сомнения, вы можете обратиться к другому специалисту для вторичной проверки перевода.

Услуги по переводу пенсионных удостоверений в Москве


Перевод пенсионного удостоверения может потребоваться при переезде в другую страну. Этот документ важен, так как он доказывает получение пенсионных выплат от государства. Он подготавливается наряду с другими файлами, и в дальнейшем будет использоваться для перевода пенсионных отчислений на счет в иностранном банке.


Самостоятельно осуществить перевод невозможно, так как требуется подпись аккредитованного специалиста. Для этого нужно найти профессионала в Москве. Вы можете воспользоваться нашим сервисом. Здесь размещены объявления с различными условиями работы.


Преимущество сотрудничества – возможность нотариального заверения или проставления апостиля. Переводчик может осуществить эту работу в комплексе.


Дополнительно специалист подготовит текст так, что он будет соответствовать действительности, смысл не будет искажен, а все сведения о местах работы и стаже будут адаптированы под любой язык. Часто заказывают перевод пенсионного удостоверения на английский. Благодаря знанию языка на уровне А1 профессионал осуществляет работу быстро, качественно и при желании клиента в срочном порядке.


Стоимость услуги зависит от количества страниц. Документация полностью копируется, и под каждый заполненный разворот предоставляются данные. Цена и срок сдачи проекта обговаривается заранее, перед выполнением заказа.