Перевод книг в Москве

  • Услуги по переводу книг — большая биржа переводчиков.
  • 5 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Перевод книг в Москве от 300 рублей/страница

24 услуги по переводу книг от 300 ₽

Перевод книг
от 300  за страницу
Перевод книг на английский
от 300  за страницу
Перевод книг с английского
от 300  за страницу
Перевод книг на испанский
от 300  за страницу
Перевод книг на корейский
от 300  за страницу
Перевод книг на немецкий
от 300  за страницу
Перевод книг на итальянский
от 300  за страницу
Перевод книг на китайский
от 300  за страницу
Перевод книг на украинский
от 300  за страницу
Перевод книг с турецкого
от 300  за страницу
Перевод книг на арабский
от 300  за страницу
Перевод книг на французский
от 300  за страницу
Перевод книг на хинди
от 300  за страницу
Перевод книг на турецкий
от 300  за страницу
Перевод книг на японский
от 300  за страницу
Перевод книг с финского
от 300  за страницу
Перевод книг с румынского
от 300  за страницу
Перевод книг на чешский
от 300  за страницу
Перевод книг с испанского
от 300  за страницу
Перевод книг с греческого
от 300  за страницу
Перевод книг с немецкого
от 300  за страницу
Перевод книг с украинского
от 300  за страницу
Перевод книг с итальянского
от 300  за страницу
Перевод книг с французского
от 300  за страницу

686 лучших переводчиков Москвы на Профи

80%
Положительных отзывов
5 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 4 — положительные
4,9
Cредний рейтинг
168 с акциями

Вероника оставила отзыв

Пять с плюсом

Арам замечательно справился с работой. Статьи со своей спецификой, тем не менее перевод сделан отлично. Рекомендую Арама как переводчика! Будем работать вместе дальше!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Информационная статья. Объём перевода: 13 страниц. Разовая задача или временный проект. Требуется уверенное знание английского).ещё

Мария оставила отзыв

Оперативный ответ, качественная работа по переводу. Спасибо!ещё

Выполненная задача

Письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: киргизского. На: русский. Задача: Из видео сделать документ на киргизском и русском. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести фрагмент видео, в котором говорится на киргизском языке на русский язык в печатном виде в два столбца киргизский/русский.ещё
Аватар пользователя

специалист

Марина Лепилина

4,8552 отзыва

Елизавета оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень качественно и грамотно был выполнен перевод резюме. Марина выполнила всё в указанный срок. Обращусь обязательно снова. Спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Перевод текста/ резюме.ещё

Наталия оставила отзыв

Пять с плюсом

Елена очень оперативно (прям совсем быстро) и достаточно хорошо подготовила перевод сложного узкоспециализированного направления. Хочется отметить следующий момент: Перевод первых страниц и оглавления прислала на согласование, что дало понимание нам как заказчику и ей как исполнителю, в правильном ли направлении она движется. Однозначно рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: Перевод книги John S.Page. Объём работ: 234 страницы. Разовая задача или временный проект.ещё

Алина оставила отзыв

перевели текст моментально, спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод таджикского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: таджикского. На: русский. Задача: справка. Объём перевода: 1800 знаков. Постоянная работа. Нужен перевод текста с таджикского.ещё

Филипп оставил отзыв

Все отлично! Софья сделала перевод непростого бизнес интервью с английского на русский. Интервью в видео формате. а перевод в текстовый. Очень аккуратно и с вниманием к деталям, а самое важное - оперативно и точно в срок. Очень рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: видео запись интервью. Объём работ: 5000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно сделать письменный перевод на русский язык видеозаписи интервью с английского языка на русский. Видео продолжительностью 40 минут.ещё

Богомолова Ксения оставила отзыв

Хочу поблагодарить Валентину за очень качественный перевод при демократичной цене. Работа была выполнена в срок, несмотря на то, что в самом разгаре новогодние праздники!.. Валентина очень оперативно поддерживала связь, доброжелательно отвечала на все мои вопросы. Я осталась довольна услугами этого специалиста, и, при необходимости, обращусь к ней снова.ещё

Выполненная задача

Перевод французского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: французского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 3457 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Анна оставила отзыв

Оперативность ! Спасибо большое. Нудно было срочно - заказ выполнен на отличноещё

Выполненная задача

Перевод арабского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Арабский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 150 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Это личное письмо.ещё

Мауро Полино оставил отзыв

Пять с плюсом

Прекрасный специалист, выполнил заказ оперативно и качественно, очень выручил! Рекомендую!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: . Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Нужно оперативно в течении часа перевести текст, там немного, но обязательно сохранить тот же вид.ещё

Вадим оставил отзыв

Пять с плюсом

сделал отличный перевод видеоролика с русского на американский :)ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 4200 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести текст из 15 роликов (по 15 минут каждый), с русского на разговорный американский. для перевода требуется именно носитель американского английского (который жил там и знает их юмор, их приколы), чтобы перевод был по смыслу, а не просто как его переводит онлайн-переводчик или школьный учитель. Текст на русском языке из роликов уже набит, его нужно заменить на английский. Первый ролик для перевода примерно из 1000 слов. Просьба писать стоимость. Вот его кусок из 41 слова, для понимания: 0:00:15.960,0:00:21.020 V: быстро рыбка приготовилась? L: да V: монтаж 0:00:23.948,0:00:25.859 V: в салатик, ладно? L: чего? 0:00:25.859,0:00:28.519 V: рыбку 0:00:29.880,0:00:35.719 V: чешую cними, косточки удали, покроши, а я поем 0:00:44.579,0:00:47.420 V: вот эта вся х%&ня у меня на экране ноутбука сидела 0:00:48.590,0:00:50.792 L: посмотри че делают. ползают 0:00:51.360,0:00:54.087 L: не стесняются 0:01:00.281,0:01:02.542 V: хорошо, что они здесь землю не пропахали ссылка на ролик [Ссылка скрыта]ещё

Elene оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибо за оперативность и качество ) буду обращаться еще и всем советуюещё

Выполненная задача

Перевод грузинского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Грузинский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевести текст на грузинский с русского.ещё

Владимир оставил отзыв

Пять с плюсом

Все в срок и на высоком уровне. Анастасия очень выручила с проверкой немецкого текста в срочном формате.ещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1189 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно проверить готовый перевод на немецкий. Важно учесть грамматику и формулировки. Письмо-приглашение для консульства Германии. Задача срочная, до утра нужно проверить.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Алена, справилась с переводом точно в срок! Вежливая и приятная девушка. Работой доволен, буду обращаться ещё!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: китайского. На: русский. Задача: Чеки. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести 30 чеков из Китая на русский язык. Чеки однотипные, в основном из такси. Образец во вложении. Написать напротив китайского текста русский перевод.ещё

Александра оставила отзыв

Спасибо Богдану - перевод сделан оперативно и с небольшими огрехами.ещё

Выполненная задача

Перевод итальянского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Итальянский. Задача - мотивационное письмо. Объём работ: 1,5 страницы.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Быстро , качественно . Рекомендуюещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: сопроводительное письмо к резюме. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. 4 абзаца в сопроводительном письме,.ещё

Виктория оставила отзыв

Пять с плюсом

Делали перевод сценария с русского на Турецкий. Все выполнено в сроки и профессионально. Человек очень отзывчивый, созвонились, поговорили, поняли задачи и начали работать. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество по этому художественному фильму)ещё

Выполненная задача

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского, турецкого. На: русский, турецкий. Задача: Диалоги. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Наталья оставила отзыв

Пять с плюсом

Ната, благодарю за помощь, за выполненную работу и пояснения. Было приятно с Вами общаться и иметь дело.ещё

Выполненная задача

Перевод грузинского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: грузинский. На: русский. Задача: Слова песни. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект. Здравствуйте. Нужен перевод с грузинском языка на русский, транскрипция на русский язык, чтобы русско-говорящий человек , к сожалению, не знающий грузинского языка, смог спеть песню на грузинском языке. Песня в России забанена файл аудиозаписи отправлю.ещё

Яна оставила отзыв

Пять с плюсом

Ну просто супер оперативный и качественный перевод! Спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Постоянная работа. Нужен оперативный перевод постов в соц.сетях. Постоянное сотрудничество.ещё

Ekaterina оставила отзыв

Нужен был перевод срочно, Дмитрий сразу перевел текст.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 0.5 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен качественный перевод.ещё

Анастасия оставила отзыв

Спасибо за перевод, все сделано в кратчайшие сроки, также понравилась оперативность и четкость в общении, будем обращаться повторно👌🏼ещё

Выполненная задача

Перевод сербского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Сербский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2265 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Небольшая автобиография для документа.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Перевод книг

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 250 страниц. Разовая задача или временный проект. Технический язык, авто тематикаещё

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 13000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1600 

Перевод книг

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 640 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Перевод книг

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 800 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

8000 

Перевод немецкого

Перевести с: немецкого. На: русский. Объём перевода: 360 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Перевод книг

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 210 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Перевод книг

Перевести с: Датский. На: русский. Объём перевода: 400 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

2400 

Перевод немецкого

Перевести с: немецкого. На: русский. Объём перевода: 300 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевод должен быть литературным. Закрепил файл с самой книгойещё

Стоимость

800 

Перевод книг

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 296 страниц. Разовая задача или временный проект. Пока хочу просто узнать стоимость работыещё

Вы часто спрашиваете

Какие языки перевода книг наиболее востребованы?

Наиболее востребованными языками перевода книг являются английский, испанский, немецкий, французский и китайский. Это связано с тем, что на этих языках написано множество произведений, которые имеют большой спрос на международном уровне. Кроме того, многие авторы стремятся расширить свою аудиторию, переводя свои книги на эти языки. Важно учитывать, что выбор языка также зависит от жанра книги и целевой аудитории.

Как выбрать подходящего переводчика для книги?

При выборе переводчика для книги стоит обратить внимание на его опыт и специализацию. Важно, чтобы специалист имел опыт перевода именно в вашем жанре, будь то художественная литература, научные работы или технические тексты. Рекомендуется ознакомиться с его портфолио, отзывами клиентов и, возможно, попросить выполнить небольшой тестовый перевод. Также стоит обсудить сроки выполнения работы и условия сотрудничества.

Какова роль редактора в процессе перевода книги?

Редактор играет ключевую роль в процессе перевода книги. Его задача заключается в том, чтобы проверить качество перевода, устранить возможные ошибки и улучшить стилистическое оформление текста. Редактор также может предложить изменения, которые сделают текст более читабельным и адаптированным к целевой аудитории. Важно, чтобы редактор имел опыт работы с переводами и понимал особенности оригинального текста.

Как долго длится процесс перевода книги?

Длительность процесса перевода книги зависит от нескольких факторов, включая объем текста, сложность содержания и опыт переводчика. В среднем перевод книги может занять от нескольких недель до нескольких месяцев. Если книга объемная или требует глубокого понимания специфической тематики, срок может увеличиться. Также стоит учитывать время, необходимое для редактирования и корректуры текста.

Как обеспечить качество перевода книги?

Для обеспечения качества перевода книги рекомендуется следовать нескольким шагам. Во-первых, выбирайте опытного переводчика, который имеет хорошую репутацию и отзывы. Во-вторых, предусмотрите этап редактирования и корректуры, чтобы устранить возможные ошибки и улучшить стилистику. Также полезно проводить тестовые переводы, чтобы оценить уровень специалиста перед началом работы над всей книгой.

Какие типы книг требуют специализированного перевода?

Специализированный перевод требуется для научных, технических и медицинских книг, где важна точность терминологии и понимание специфики темы. Также художественная литература может требовать специализированного подхода, особенно если в ней используются культурные аллюзии или диалекты. В таких случаях важно, чтобы переводчик не только владел языком, но и понимал контекст и нюансы оригинала.

Как защитить авторские права при переводе книги?

Для защиты авторских прав при переводе книги важно заключить договор с переводчиком, в котором четко прописаны условия использования текста, права на перевод и возможные отчисления. Также стоит зарегистрировать авторские права на оригинал и, при необходимости, на перевод. Это поможет избежать возможных споров и обеспечит защиту ваших прав как автора.

Перевод книг в Москве


Перевод книги требует не только отличного знания языка, но и определённого опыта и подготовки, так как здесь важно не только передать основной смысл текста, но и особенности художественного стиля автора, адаптировать материал под определённую языковую среду. При самостоятельном переводе, не зная всех тонкостей и особенностей, можно упустить эти детали.


Сделать качественный и красивый художественный перевод книг как с иностранного языка на русский, так и наоборот вам помогут 686 специалистов.


 

Стоимость услуги начинается от 300 рублей за страницу. На нее влияет объем текста, язык, на который его нужно перевести, квалификация переводчика и сложность самой задачи. Уточнить ее можно у самого специалиста в личной переписке. Выбирая исполнителя, не забудьте ознакомиться с отзывами клиентов, которые уже воспользовались услугами сайта Профи.ру, чтобы точно найти того, кто вам нужен.