Перевод доверенностей в Обухово

  • Перевод доверенностей в Обухово — широкая база IT-фрилансеров
  • 17 отзывов о специалистах на Профи
  • Перевод доверенностей в Обухово от 300 рублей/страница
Перевод доверенностей
от 300  за страницу
Перевод договоров
от 300  за страницу
Перевод свидетельств о рождении
от 330  за усл.
Перевод свидетельств о браке
от 330  за усл.
Перевод патентов
от 270  за страницу
Перевод уставов
от 280  за страницу
Перевод учредительных документов
от 300  за страницу
Перевод свидетельств
от 320  за усл.
Перевод таможенных документов
от 310  за страницу
Перевод контрактов
от 300  за страницу
Перевод сопроводительных документов
от 340  за страницу
Перевод таможенных деклараций
от 350  за страницу
Перевод свидетельств о смерти
от 320  за усл.
Перевод страховых документов
от 300  за страницу
Перевод свидетельств о регистрации ТС
от 410  за усл.
Перевод свидетельств о праве собственности
от 350  за усл.

103 переводчика в Обухово

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
88%
Положительных отзывов
4,92
Средний рейтинг
17 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 15 — положительные
502 с акциями

Мария Федотова оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне срочно требовался перевод важного личного документа на немецкий язык. Я сама изучаю его не так давно, поэтому побоялась сама заняться переводом. Спасибо огромное Екатерине, что она взяла мою работу, несмотря на срочность, и буквально через 2-3 часа мне уже прислали действительно хороший перевод. Опираясь на свои знания, я всë же подправила некоторые моменты, но в любом случае это не являлось бы ошибкой. Небольшое пояснение: я исправила только прошедшее время глагола, так как изначально звучало слишком официально. Это не является ошибкой, перевод сделан без грамматических и пунктуационных ошибок, поэтому я осталась очень довольна. Также хотела отметить, что среди множества специалистов только у Екатерины и ещё одного человека были подтверждения знаний немецкого языка (хоть какие-то подтверждения), однако здесь меня порадовала и цена, так как у другого специалиста с меня потребовали 4500 за 2,5 страницы А4, несмотря на не самые хорошие отзывы. Спасибо большое Екатерине ещё раз!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2.5 страницы. Разовая задача или временный проект. Нужный срочный перевод для отправки документов, от этого зависит исполнение мечты. Спасибо заранее!.ещё

Николай Петухов оставил отзыв

Спасибо, очень быстрая и качественная работа. Как раз то, что было нужно.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, перевод доверенности, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: доверенность. Документов: 1 шт. Цена обсуждаема, нужно качество.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Екатерина справилась с заказом даже быстрее, чем мы договаривались. Всё чётко, корректно, я очень довольна! Обращусь и в следующий раз и посоветую другим!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, перевод доверенности, более месяца назад, Москва.

Перевести с: русского. На: английский. Перевести: доверенность. Документов: 4 шт.ещё

Арпине оставила отзыв

Цель была — проверка перевода, она с ней справилась. Я довольна. Мне понравилось, что специалист всё оперативно быстро сделала. Она всё верно поняла и не пришлось несколько раз объяснять, что нужно. У неё есть опыт в публикации в научных сетях.ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: проверка переведенной статьи. Перевести на: русский. Задача: Проверить текст научной статьи. Объём работ: 37000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо выполнить проверку перевода научной статьи на тему "Преамонизация воды для улучшения жизни населения". Страниц перевода - 3 . Прикрепляю и оригинал на русском языке и также его перевод, который нужно проверить.ещё
Аватар пользователя

специалист

Ксения Романовская

4,758 отзывов

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень рекомендую Ксению! Заказывала перевод статьи с русского на Английский. Все было сделано максимально качественно, профессионально и оперативно!ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: художественный перевод. Необходим срочный профессиональный перевод публицистического текста (статья на тему культуры) с русского на английский.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень доволен - Высокая степень ориентированности на клиента - Составление четкого поэтапного графика и выполнение временных обязательств - Профессионализм и человечностьещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевести с: арабского. На: русский. Задача: Тату арабский стиль. Объём перевода: 5 знаков. Разовая задача или временный проект. Тату арабский стиль.ещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист. Оперативно и доброжелательно решает любые нестандартные задачи, связанные с иностранным языком.ещё

Выполненный заказ

Перевод испанского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Иван оставил отзыв

Пять с плюсом

Оперативно, профессионально, быстро!ещё

Выполненный заказ

Перевод итальянского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: итальянский. Перевести на: русский. Задача: перевод личного текста. Объём работ: 6660 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё
Аватар пользователя

специалист

Юлия Андреевна Трофимова

5,08 отзывов

Марина Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Все в срокещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Немецкий. Задача - Презентацию . Объём работ: 12 или 16 слайдовещё

Софи оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарю, прекрасный специалист! Отзывчивый, культурный, быстрый! Профессионал! Рада была сотрудничеству 🙌ещё

Выполненный заказ

Перевод турецкого, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: турецкий. Задача: перевод личного текста. Объём работ: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Оперативность и качество на высоте. Огромное спасибо за проделанную работу.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Английский. Задача - Резюме. Объём работ: 2500. Готовое резюме + сопроводительное письмо на английском языке. Необходимо вычитать и откорректировать, если в этом есть необходимость..ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист! Анна ответственно и качественно выполнила юридический перевод на английский язык, а главное - быстро! Прислушалась к пожеланиям. Рекомендую!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Объём работ: 4 страницы, 10056 знаков с пробелами Добрый вечер! Срочно, но качественно нужно перевести субагентский договор (юридическая тематика) с русского на английский язык.ещё

Натела оставила отзыв

Пять с плюсом

Анна очень быстро и качественно выполнила заказ, приятно работать с профессионалами. Буду и дальше обращаться к Анне, я рада, что нашла хорошего переводчика.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Просто перевести стандартный договор, там 10 страниц, дублируется на тайском, поэтому по факту 5 страниц, очень легкий текст, без особой юридической терминологии.ещё

Александр оставил отзыв

Пять с плюсом

Елена, огромное вам спасибо! Вы гениальный переводчик и прекрасный человек! Очень сильно помогли мне! С удовольствием буду сотрудничать с вами 🙏 Рекомендую всем кто хочет быстрый и качественный перевод по бюджетным расценкам, удачи вам!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод немецкого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: немецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 9999 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен переводчик немецкого с личной электронной подписью и печатью.ещё

Ирина оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень быстро и профессионально. Огромное спасибоещё

Выполненный заказ

Перевод греческого, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - Письменный. Перевести на - Русский. Задача - Юридический перевод. Объём работ: 15 страниц. Дополнительно - только перевод. Детали: Необходимо перевести ответ на исковое заявление, написан в форме повествования :).ещё

Эвелина оставила отзыв

Пять с плюсом

Для меня этот человек просто находка. Очень хорошо и быстро был сделан перевод брачного договора (ктубы) с Иврита на русский. Спасибо огромное. Однозначно буду рекомендовать другим. Спасибо за перевод и позитивный настрой 🙏🏻, работа была выполнена рашьше срока .ещё

Выполненный заказ

Перевод иврита, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Перевод - письменный. Язык, с которого нужно перевести - Иврит. Перевести на - русский. Задача - юридический перевод. Ничего . Перевод ктубыещё

Сергей оставил отзыв

Всё быстро сделал. Я оплатил две тысячи пятьсот рублей.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 6 страниц. Разовая задача или временный проект. Надо за 1 день успеть, к сожалению.ещё

Анна оставила отзыв

Оперативная работа, приятное общение. Приятно удивило согласие на дополнительные условия. Спасибо!ещё

Выполненный заказ

Перевод сербского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: сербский (латиница). Задача: юридический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевод нужен в электронном виде.ещё

Nina оставила отзыв

Пять с плюсом

Все отлично, быстро и качественно! Рекомендую Артёма как отличного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 8 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Татьяна оставила отзыв

Пять с плюсом

Всё здорово! Благодарю!ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, юридический перевод, более месяца назад, Москва.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект.ещё

Вы часто спрашиваете

Перевод доверенности: какие цены в в Обухово?

Цены начинаются от 300 рублей. В среднем 700 рублей, а максимальные цены на уровне 1410 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти специалиста по переводу доверенности в в Обухово?

Сейчас на Профи готовы помочь 103 специалиста. В заявке на услугу "перевод доверенности" укажите: Москва, Обухово.

Где найти достоверные отзывы?

В в Обухово на услугу "перевод доверенностей" мы получили и проверили 17 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу доверенности с высоким рейтингом.

Услуги по переводу доверенностей - как выбрать в Москве?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.