Устные переводы с корейского в Санкт-Петербурге

  • Устные переводы с корейского — большая биржа переводчиков.
  • 32 отзыва о переводчиках на Профи.ру.
  • Устные переводы с корейского в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного фрилансера под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалистаУзнать цены

Задайте специалистам вопросы по задаче, цене, материалам

24 услуги по устному переводу от 100 ₽

Устные переводы
от 1000  за ч
Синхронный перевод
от 2000  за ч
Последовательный перевод
от 1000  за ч
Закадровый перевод
от 680  за ч
Шушутаж
от 1000  за ч
Услуги по переводу телефонных разговоров
от 940  за ч
Устные медицинские переводы
от 960  за ч
Устные технические переводы
от 1000  за ч
Устные юридические переводы
от 1000  за ч
Устный перевод конференций
от 1200  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 720  за ч
Перевод с немецкого
от 450  за ч
Перевод с китайского
от 800  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод с французского
от 580  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод документов
от 450  за шт.
Сурдопереводчики
от 1000  за ч
Перевод с латыни
от 580  за ч
Перевод с украинского
от 300  за ч
Перевод с арабского
от 420  за ч
Технические переводы
от 380  за страницу
Перевод с японского
от 540  за ч

95 лучших IT-фрилансеров Санкт-Петербурга на Профи

97%
Положительных отзывов
32 отзыва оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 31 — положительный
4,94
Cредний рейтинг
20 с акциями

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Все понравилось! Прекрасный специалист и приятный в общении человек. Легко переводила нотариальный текст, легко общалась.ещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, устный перевод, более месяца назад, м. Невский проспект, Спасская, Адмиралтейская.

У нотариуса при подписании документов Невский пр 8 . Нотариальные действия [Телефон скрыт] в 15 ч. Действия примерно займут 2 часа. Обязателен димлом. Перевести с: русского. На: немецкий. Тема: Нотариальные действия. Подписание доверенности и брачного соглашения. Длительность работы: 2 часа.ещё

Диана оставила отзыв

Пять с плюсом

просто волшебница, общалась с китайской авиакомпанией на китайском, решила все вопросы, помогла с трудностями! приятная, дружелюбная, целеустремленнаяещё

Выполненная задача

Перевод китайского, устный перевод, месяц назад, Санкт-Петербург.

Совершить звонок в китайские авиалинии. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Шабанов Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Все вовремя и профессионально.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, устный перевод, более месяца назад, м. Электросила, Московские ворота, Волковская.

Перевод: устный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: бизнес, экономика. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик на бизнес, он лайн переговоры. примерно час, может больше. Последовательный.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень понравилось работать с Пьером. Прекрасный русский язык, замечательный испанский. Коммуникабельный, грамотный, умеющий вести деловые переговоры и даже, как оказалось, имеющий опыт холодного обзвона в испаноязычных странах. Прозвонил наш список и нашел нам потенциальных партнеров в испаноязычной стране.ещё

Выполненная задача

Перевод испанского, устный перевод, более месяца назад, м. Балтийская.

Общение по телефону. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес предложение. Длительность работы: 2 часа. По списку состоящему из 25 номеров телефонов, необходимо позвонить и пообщаться с испанцами на заданную тему, по скрипту. Длительность одного разговора примерно 3-4 минуты.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Анастасия синхронно переводила на мероприятии для администрации города Волгограда в рамках мероприятия "Диалог на Волге: мир и взаимопонимание в XXI веке". Так как синхронный перевод осуществляется в паре, двумя переводчиками, Анастасия нам очень помогла с поиском второго переводчика. Стоит также отметить сложность настоящего мероприятия: синхронный перевод осуществлялся удаленно, на площадке Zoom. Несмотря на дистанционный формат мероприятия, Анастасия продемонстрировала свой профессионализм, умение работать в стрессовой ситуации, отзывчивость на любые наши просьбы и пожелания, и доброжелательность. Мы остались очень довольны проделанной работой! Рекомендую Анастасию как профессионального устного переводчика для мероприятий высокого уровня! Надеемся на дальнейшее и постоянное сотрудничество с Анастасией. Начальник Бюро переводов Волгоградской торгово-промышленной палаты, Е.А. Синицына.ещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Язык, с которого нужно перевести - Немецкий. Перевести на - Русский. Тема - Политика. опыт синхронного перевода (немецкий)ещё

Дмитрий оставил отзыв

Выражаю благодарность переводчику Ишка Ли за профессиональную работу! Требовался специалист для перевода с китайского на русский язык на мероприятии. Ишка Ли справился с задачей на отлично: приехал заранее, работал без предоплаты, переводил оперативно, четко и доступно. Остались очень довольны качеством перевода и его подходом к делу. Обязательно будем обращаться еще и рекомендую его как надежного и компетентного специалиста!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Маяковская, Площадь Восстания.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, китайского. На: русский, китайский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 5 часов. Требуется переводчик для двух коллег из Китая на корпоратив.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Наталья - настоящий профессионал. Нужен был синхронный переводчик с польского, выполнила свою задачу на 100%. Всё оперативно, четко и качественно. Спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод польского, устный юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: устный. Разговор по телефону. Язык, с которого нужно перевести: Польский. Перевести на: русский. Тема: юриспруденция, Разговорный. Длительность работы: 1 час.ещё

Алекс оставил отзыв

Пять с плюсом

От всей души благодарен Виктории. Она нас очень выручила на срочных переговорах с китайскими партнёрами. Опытный переводчик, профессионал своего дела. В следующий раз сразу обратимся к ней.ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, м. Маяковская.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, медицина. Длительность работы: 12 часов. Ищем хорошего последовательного переводчика с высоким уровнем китайского языка и опытом работы для деловых переговоров в офисе и на складе, а также ужина с китайскими партнёрами. Тема: оптовые поставки медицинского оборудования. Оплата: 2500 руб/час.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Вячеслав - отличный специалист, благодаря его профессионализму нам удалось быстро провести переговоры с поставщиками из Индии. Моментально отреагировал на объявление, списались и решили быстро все вопросы. На след день в назначенное время, даже раньше, Вячеслав уже был на месте и очень помог нам в переговорах. Благодарим за отзывчивость, будем обращаться еще!ещё

Выполненная задача

Перевод хинди, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, м. Пр. Большевиков.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: Хинди. Тема: производство. Длительность работы: 2 часа.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Анна профессионал высочайшего уровня. Осуществляла синхронный перевод на нашей конференции. Досконально разобралась в теме, помогала советами и сопровождением. Очень довольны сотрудничеством с ней. Рекомендуем!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Язык, с которого нужно перевести - Английский, Русский. Перевести на - Английский, Русский. Тема - Бизнес, HR, esports. Добрый день, интересует возможность синхронного перевода 19 ноября, с 11 утра, онлайн-конференцияещё

Алла оставила отзыв

Пять с плюсом

Юля - опытный специалист, хорошо провела переговоры! Отличная работа, хороший перевод партнеров! Спасибо за сотрудничествоещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Авиагородок, Звёздная, Московская.

Перевод: устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Общение с поставщиками по ZOOM , нужен перевод на русский язык!.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Все отлично, большое спасибоещё

Выполненная задача

Перевод французского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, более месяца назад, м. Удельная.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: личное общение, медицина. Длительность работы: 1 час.ещё

Антон Сафонов оставил отзыв

Пять с плюсом

Я оценил проявленную инициативу в решении моей задачи и профессионализм в её исполнении.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, м. Пр. Ветеранов, Ленинский проспект, Автово.

Перевод: устный. Синхронный. Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: английский, русский. Тема: Знакомство. Длительность работы: 1 час. Нужно провести онлайн встречу с американцем, на тему подтверждения моей личности для регистрации на американском онлайн магазине в качестве продавца. Встреча планируется на восемь вечера. Мне нужно будет показать свои документы подтверждающие личность и пообщаться на тему будущей торговли.ещё

VIKTOR PAVLOVICH IVANOV оставил отзыв

Пять с плюсом

Переговоры прошли успешно .Все организованно на высшем уровне. Отличное знание языка . Большое спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Анастасия оставила отзыв

Пять с плюсом

Было приятно сотрудничать с профессионалом. Очень признательны за помощь.ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: Автозапчасти. Длительность работы: 2 часа. Необходим переводчик с русского на китайский на встречу по вопросу замены автозапчастей (вязкостной муфты) с 9:00 до 11:00 4 апреля.ещё

Андрей оставил отзыв

Андрей отлично поработал. Изучил тему ранее для него неизвестную и проявил себя в процессе с положительной стороны. Осуществлял перевод на сложную техническую тему связанную с автоспортом в режиме онлайн!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, синхронный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Обучение онлайн связанное с автоспортом. Длительность работы: 2 часа. Сценарий работы следующий: 1. Предмет обучения - гоночный симулятор. 2. Трансляция осуществляется посредством дискорд. 3. Инструктор разговаривает на английском. Важно без больших задержек переводить онлайн на русский язык. Время сессии 2 часа.ещё

Инна Сергеевна оставила отзыв

Мне нужно было срочно найти переводчика фарси. Обратилась в Профи, и первая откликнулась Татьяна. Ранее мы с ней не работали. Нужно было внести предоплату. Я рискнула и отдала ей документ на перевод. В итоге была приятно удивлена: перевод выполнен в срок, качество перевода на высоком уровне. Очень выручила. Большая благодарность Татьяне и ее команде.ещё

Выполненная задача

Юридический перевод, перевод персидского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: персидский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Екатерина оставила отзыв

С удовольствием порекомендую Ольгу в качестве переводчика: работа была выполнена быстро, качественно, специалист сразу реагировала на все запросы и вообще очень приятна в общении. Спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод французского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: французский. Задача: Советы по ведению домашнего хозяйства. Объём работ: 45200 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Дарья оставила отзыв

Пять с плюсом

Большое спасибо. Задача перевести письмо для полиции Эстонии была выполнена за вечер, очень быстро. Ценник вполне нормальный. Хороший ответственный переводчик. Буду обращаться и в будущем, если что-то понадобится. Рекомендую.ещё

Выполненная задача

Перевод эстонского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: эстонский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 400 знаков. Разовая задача или временный проект. Мне нужно перевести на Эстонский язык маленькое письмо в местную полицию, о том что я спонснор моей дочери, официально работаю, справка прилагается.ещё

Артур оставил отзыв

Пять с плюсом

Один из лучших переводчиков, с которым приходилось работать. Заказывали перевод сайта с английского на немецкий. Подошла к заказу очень внимательно и очень удобно оформила перевод, чтобы легче было переносить на сайт. Сроки соблюдены, цена полностью устраивает, особенно когда человек проявляет такое внимание к твоему проекту!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: немецкий. Задача: Сайт. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект.ещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: английского.

На: русский.

Тема: производство.

Длительность работы: 30 дней

ещё

Синхронный перевод

Синхронный перевод.

Перевести с: английского.

На: английский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 5 часов.

Синхронный перевод 2х собеседников , (по телефону , чату , - в том числе

ещё

Стоимость

800 

Шушутаж

Шушутаж.

Перевести с: Нидерландского.

На: Нидерландский.

Тема: искусство, личное общение.

Длительность работы: 4 дня

ещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: китайского.

На: русский.

Тема: производство, бизнес, личное общение, строительство.

Длительность работы: 2 дня

ещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод.

Перевести с: русского.

На: турецкий.

Тема: юриспруденция.

Длительность работы: 4 часа.

Пока хочу просто узнать стоимость работы

ещё

Перевод английского

Последовательный перевод.

Перевести с: Словацкий.

На: английский.

Тема: Криптовалюта.

Длительность работы: 2 часа.

Пожелания и особенности: Бюро переводов "Элефтерия" ищет переводчика для устного проекта.

- Языковая пара: английский - словацкий

- Тематика: криптоинвестиции, криптовалюта

- Дата и время: 12 мая, 19:00 (МСК)

- Длительность: 1-2 часа

Если вы работаете в данной языковой паре и у вас есть опыт в переводе этой тематики, будем рады сотрудничеству с вами!

ещё

Перевод английского

Последовательный перевод.

Перевести с: английского.

На: русский.

Длительность работы: 2 часа

ещё

Перевод французского

Последовательный перевод.

Перевести с: французского.

На: русский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 2 часа.

Пока хочу просто узнать стоимость работы

ещё

Устный перевод

Литературный перевод сценария.

Перевести с: русского.

На: испанский.

Тема: История, архитектура и искусство Испании.

Длительность работы: 10 часов

ещё

Стоимость

8000 

Вы часто спрашиваете

Устные переводы с корейского: какие цены в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей. В среднем 2000 рублей, а максимальные цены на уровне 4700 рублей. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти IT-фрилансера в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 95 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "Устные переводы с корейского".

Где найти достоверные отзывы?

В Санкт-Петербурге на услугу "Устные переводы с корейского" мы получили и проверили 32 отзыва. Отзывы есть у каждого IT-фрилансера с высоким рейтингом.

Устные переводы с корейского - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.