Последовательный перевод в Санкт-Петербурге

  • Специалисты по последовательному переводу — большая биржа переводчиков.
  • 242 отзыва о переводчиках на Профи.ру.
  • Последовательный перевод в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного переводчика под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалистаУзнать цены

Задайте специалистам вопросы по задаче, цене, материалам

9 услуг по последовательному переводу от 680 ₽

513 лучших переводчиков Санкт-Петербурга на Профи

97%
Положительных отзывов
242 отзыва оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 235 — положительные
4,94
Cредний рейтинг
152 с акциями

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Юлия, это просто ангел! Невероятно приятная девушка, но главное, она настолько ответственная и профессиональная. У неё шикарные знания и опыт перевода самых сложных текстов! В моём случае она переводила последовательно устно письменный текст, что ещё сложнее во много раз! Я на 100% ручаюсь за работу Юлии, ее полную самоотдачу и уровень профессионализма! Я однозначно буду ее рекомендовать своим коллегам и рекомендую всем читающим мой отзыв!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Английский, Русский. Перевести на - Английский, Русский. Тема - Политика, Государственное и муниципальное управление . Это экзамен. Необходимо будет с листа перевести 4 абзаца, 2 англ/рус, 2 рус/англ Чтобы увидеть абзац, нужно будет через team viewer зайти в мой компьютер и по телефону мне продиктовать перевод.ещё

Екатерина оставила отзыв

Пять с плюсом

Рекомендуем Татьяну как отличного специалиста по техническому переводу. Татьяна помогла нам со сборкой и запуском сложного экструзионного оборудования, делая последовательный перевод с английского языка. Наш иностранный инженер остался очень доволен.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Тосненский.

Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: производство. Длительность работы: 5 дней. 8-часовой рабочий день, перевод последовательный. Место работы - производство компании в Ленинградской области. Как добраться до производства: личный транспорт, такси, развозка - обсуждается.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Было очень комфортно работать. Евгения очень тактичный и порядочный человек. Свою работу знает и делает её на 5 +ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.ещё

Грачев Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист. Легкость общения и конструктивизм. Всем рекомендую.ещё

Выполненная задача

Перевод турецкого, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: турецкого, русского. На: русский, турецкий. Тема: экономика, бизнес. Длительность работы: 2 часа. Необходимо совместно с бухгалтером (русским) объяснить принципы налогообложения финансовому директору (турку).ещё

Татьяна оставила отзыв

Пять с плюсом

Отличный специалист!!!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Игорный бизнес. Длительность работы: 3 часа. Здравствуйте! Нужен переводчик начиная с сегодняшнего дня в телеграмм чате (примерно на 2-3 дня по часу-полтора) Тематика - бизнес консультации по предзаключению договора.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Пять с плюсом

Все отлично! Ольга высококлассный специалист, благодарен за проделанную работу.ещё

Выполненная задача

Перевод корейского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Водный стадион.

Последовательный перевод. Перевести с: Корейский. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 дня. Необходим перевод с корейского, будет корейская делегация (машиностроение), в том числе будет выезд за пределы Москвы (посещение завода), ужины и прочее. Необходимо участие на весь срок с 13 по 17 мая.ещё

Нина оставила отзыв

Пять с плюсом

Олег быстро откликнулся и оперативно отработал задачу. Адекватный. При необходимости воспользуюсь его услугами.ещё

Выполненная задача

Перевод французского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Площадь Александра Невского.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час. Нужно по телефону переговорить с французской компанией о предоставлении согласия на регистрацию товарного знака.ещё

Андрей оставил отзыв

Все отличноещё

Выполненная задача

Перевод китайского, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Шефмонтаж. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: производство. Длительность работы: 10 дней. Устный перевод на территории Северсталь в Череповце.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Ясин профессионал своего дела. Так получилось, что у него была повышенная нагрузка в сроки указанные мной. Недопоняли друг друга, я договорилась с другим переводчиком. В итоге Ясин сделал работу на 2 раньше, без лишних вопросов выполнил огромную работу с юр. документом, медицинской выпиской, без единого вопроса. То есть опыт запредельный. Очень жаль за ситуацию, в следующий раз буду обращаться только к нему. Рекомендую. Опытный, адекватный специалист.ещё

Выполненная задача

Перевод справки, перевод доверенности, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: арабский. Перевести: справку, доверенность, аттестат, диплом. Без нотариального заверения. Документов: 4 шт. Перевод должен быть готов до 3 июня.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне был необходим перевод технического текста для инструкций по эксплуатации. С английского на русский. После тестирования нескольких специалистов выбрала Михаила. Ощущение, что многие просто прогоняют текст через программу и даже не читают переведенное или не разбираются. Мне понравилось, что Михаил не отверг тестовое задание и выполнил его в разы лучше остальных. Поэтому задание было передано полностью. Чувствуется, что человек в теме не только с техническим английским, но и хорошо разбирается в свето- и электротехнике. Даже сделал акцент, какую информацию необходимо уточнить у производителя и выявил несоответствие, ошибки. За что я очень благодарна. И теперь с полной уверенностью могу запускать в продажу эти продукты для российского потребителя.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо сделать технический перевод с английского на русский язык двух инструкций по эксплуатации бытовых приборов. Без верстки. 15 страниц (количество знаков сложно сказать). ТЗ вышлю ссылкой. Цена - договорная.ещё

Лиза оставила отзыв

Пять с плюсом

Большое спасибо Олесе за помощь с переводом и редакцией текста! Обратилась к Олесе с просьбой перевести деловое письмо на английский и помочь дописать текст самого письма Очень довольна результатом! Получилось все как и хотела. И отдельное спасибо за оперативность, я обратилась в 11 вечера, уже к 8 утра текст был готов Обязательно буду обращаться снова!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: Письмо - коммерческое предложение. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Помочь с грамотным составлением самого текста письма.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Заказывал перевод сложного медицинского текста с которым не могли разобраться даже профессоры-филологи. Римма оказалась очень талантливой. Остался очень доволен работой: замечательный исполнитель, очень грамотный, работу выполнила качественно и в срок, даже раньше. Очень понравился ее подход, сразу видно, что настоящий профессионал, все разложила по полочкам, перевод сделан максимально точно. С ней легко общаться: на вопросы отвечает быстро и охотно, а если нужно, дает пояснения развёрнуто. Очень приятный в общении человек. Выражаю свою благодарность Римме, желаю процветания и всех благ. Побольше бы таких профессионалов.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, медицинский перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: медицинский перевод. Объём перевода: 2279 знаков. Разовая задача или временный проект. Вот, что нужно перевести на английский: Актуальность. Актуальной задачей для современных исследователей является поиск и анализ механизмов развития иммунозависимых заболеваний на молекулярном уровне. Это способствует обнаружению и разработке новых терапевтических мишеней, а также методов воздействия на них. Одним из таких заболеваний, которое представляет особый интерес в данном аспекте, является псориаз. Псориаз представляет собой хроническое воспалительное заболевание кожи, важную роль в патогенезе которого отводят Т-клеткам. Для псориаза характерны воспалительные инфильтраты в коже. В ряде исследований было показано, что в дермальных структурах пациентов, больных псориазом, обнаруживается повышение содержания некоторых клонов Т-клеток, несущих определенные Т-клеточные рецепторы. Однако большинство исследований репертуаров Т-клеточных рецепторов при псориазе выполнялось на малых выборках пациентов, а также мало внимания уделялось взаимосвязям данных репертуаров с клиническими характеристиками заболевания. Цели: на основании изучения результатов анализа массированного секвенирования нового поколения репертуара Т-клеточных рецепторов выявить специфические комбинации последовательностей, кодирующие Т-клеточные рецепторы, ассоциированные с псориазом в качестве потенциальной терапевтической мишени. Методы. В исследовании использован метод секвенирования нового поколения (NGS). В нашем исследовании мы на достаточной выборке (n = 20) исследовали репертуар Т-клеточных рецепторов у больных псориазом в пораженной и непораженной коже, а также проводили сравнение репертуара Т-клеточных рецепторов при псориазе с таковым в коже здоровых людей. Результаты. Было показано, что у больных псориазом в пораженной коже содержится больше уникальных последовательностей Т-клеточных рецепторов по сравнению с непораженной кожей, а также по сравнению с кожей здоровых людей. Был обнаружен ряд последовательностей Т-клеточных рецепторов, присущих только больным псориазом, а также показан ряд корреляций умеренной силы между количеством данных последовательностей в пораженной коже и индексом распространенности и тяжести псориаза (PASI). Заключение: Данные результаты способствуют лучшему пониманию патогенеза псориаза и открывают возможности для изучения потенциальных терапевтических мишеней при псориазе. Ключевые слова: высокопроизводительное секвенирование; псориаз; репертуар Т-клеточных рецепторов.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Работа была сделана качественно, даже немного раньше, чем ожидалось. Большое спасибо Алексею!ещё

Выполненная задача

Переводчики, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести: - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Научную работу по математике/механике. Объём работ: 2 страницы. Детали: Работа занимает 7 страниц, включает в себя множество громоздких формул и таблиц, фактический текст для перевода - 2 страницы (в качестве подтверждения вышлю тот же самый документ с удаленными формулами/таблицами)..ещё

Октябрина оставила отзыв

Пять с плюсом

Всё суперещё

Выполненная задача

Переводчики, более месяца назад, Канонерский остров, Пр. Ветеранов, Ленинский проспект, Автово, Кировский завод, Нарвская, Балтийская, Пушкинская, Технологический институт, Владимирская.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести: - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Резюме. Объём работ: 2 страницы в Ворд, текста не много. Детали: Работодатель просит резюме на английском, абсолютно лёгкий текст, лень самой заниматься.ещё

Алексей оставил отзыв

Пять с плюсом

Все хорошоещё

Выполненная задача

Переводчики, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: польский. Перевести: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, доверенность, справку. Документов: 20 шт. 350 руб за страницу. формат а4 5 страниц остальные половинки без заверения у нотариуса.ещё

Майская оставил отзыв

Отлично помогла с сурдопереводом! Всем Рекомендую))ещё

Выполненная задача

Сурдопереводчики, более месяца назад, Коломяги.

Тема: медицина. Длительность работы: 1 час.ещё

Николай оставил отзыв

Пять с плюсом

Спасибоещё

Выполненная задача

Перевод немецкого, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Устный. Позвонить в Германию. Перевести на - Русский. Тема - Другое. Детали: Позвонить в БВА в Германию. Узнать судьбу поданного заявления. 0228993589192.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Перевод с туркменского языка был выполнен быстро и качественно! Рекомендуюещё

Выполненная задача

Перевод туркменского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Туркменский. Перевести: аттестат, диплом. Без нотариального заверения. Документов: 1 шт.ещё

Маргарита оставила отзыв

Спасибо за оперативный и качественный перевод моего резюмеещё

Выполненная задача

Перевод английского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Резюме составлено, нужен перевод. Вакансия: Финансовый директор. Исходный язык: русский.ещё

Роман оставил отзыв

Спасибо, быстро и оперативно сделал перевод.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - Презентацию 20 страниц. Объём работ: 9168 знаков с пробеламиещё

Задачи, которые доверили Профи.ру

Последовательный перевод

Перевести с: русского.

На: французский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 1 час

ещё

последовательный переводчик

Стоимость

2500 

Перевод китайского

Перевести с: китайского.

На: русский.

Тема: производство, бизнес.

Длительность работы: 6 часов.

27.08 Конференция на производственной площадке в Мурино.

Готова предоставить такси от и до м.Девяткино

Время: 10-16

Требуется последовательный перевод с китайского на русский нескольких выступлений китайцев. 2-3 выступления. Суммарно по времени не более часа.

Так же требуется услуга переводчика на вечернюю часть программы (роял бич, ресторан на Крестовском острове. Часы-18-21).

Требование: при необходимости оказывать услуги перевода при общении с китайцами.

Банкетное питание предусмотрено.

Тематика: промышленность, энергетика, электростанции

ещё

Стоимость

32000 

Перевод английского

Перевести с: русского.

На: английский.

Тема: журналистика.

Длительность работы: 1 час

ещё

Стоимость

9400 

Последовательный перевод

Перевести с: английского.

На: русский.

Тема: бизнес, медицина, Пищевая промышленность, сельское хозяйство, строительство.

Длительность работы: 8 часов.

Пожелания и особенности: ! Период работы либо с 09:00 до 18:00, либо с 12:00 до 18:00

! Необходим диплом

ещё

Стоимость

8000 

Перевод китайского

Перевести с: китайского.

На: русский.

Тема: образование.

Длительность работы: 1 час

ещё

Стоимость

8000 

Перевод английского

Перевести с: английского.

На: русский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 8 часов

ещё

Стоимость

8000 

Перевод китайского

Перевести с: китайского.

На: китайский.

Длительность работы: 30 дней

ещё

Последовательный перевод

Перевести с: английского, испанского.

На: русский.

Тема: искусство, Танго уроки.

Длительность работы: 3 дня

ещё

Перевод китайского

Перевести с: английского, китайского.

На: русский.

Тема: бизнес.

Длительность работы: 1 час.

Бизнес-встреча в вотсапе с представителем производства в Китае. Представитель может говорить как на китайском, так и на английском. Перевод нужен последовательный, в реальном времени, с подключением к звонку в вотсапе. Начало с 10.00 29.04. Длительность от 30 до 60 минут

ещё

Стоимость

1600 

Вы часто спрашиваете

Какие цены на услуги последовательный перевод в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей/ч. В среднем 2000 рублей/ч, а максимальные цены на уровне 4000 рублей/ч. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти исполнителя на услугу специалиста по последовательному переводу в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 513 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "последовательный перевод".

Где найти достоверные отзывы на услугу последовательный перевод с ценами?

В Санкт-Петербурге на услугу "последовательный перевод" мы получили и проверили 242 отзыва. Отзывы есть у каждого специалиста по последовательному переводу с высоким рейтингом.

Специалисты по последовательному переводу с вызовом на дом - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.