Перевод с китайского в Санкт-Петербурге

  • Услуги по переводу с китайского — большая биржа переводчиков.
  • 327 отзывов о переводчиках на Профи.ру.
  • Перевод с китайского в Санкт-Петербурге от 1000 рублей/ч

Найдите частного переводчика под вашу задачу и бюджет. Бесплатно.

Найти специалистаУзнать цены

Задайте специалистам вопросы по задаче, цене, материалам

24 услуги по переводу китайского от 100 ₽

Перевод с китайского
от 1000  за ч
Перевод китайской экспортной декларации
от 1000  за ч
Переводы с английского
от 500  за ч
Перевод с турецкого
от 720  за ч
Перевод с немецкого
от 440  за ч
Перевод видео
от 100  за мин.
Перевод с французского
от 600  за ч
Перевод с испанского
от 500  за ч
Перевод документов
от 440  за шт.
Сурдопереводчики
от 1000  за ч
Перевод с латыни
от 510  за ч
Перевод с украинского
от 300  за ч
Перевод с арабского
от 420  за ч
Технические переводы
от 400  за страницу
Перевод с японского
от 760  за ч
Перевод на итальянский
от 500  за ч
Перевод на узбекский
от 500  за ч
Перевод с финского
от 340  за ч
Перевод с итальянского
от 700  за ч
Перевод на арабский
от 500  за ч
Перевод с иврита
от 550  за ч
Перевод с корейского
от 560  за ч
Перевод с польского
от 290  за ч
Синхронный перевод
от 1600  за ч

945 лучших переводчиков Санкт-Петербурга на Профи

97%
Положительных отзывов
327 отзывов оставили клиенты за последние 12 месяцев.
Из них 317 — положительные
4,95
Cредний рейтинг
167 с акциями

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Огромная благодарность Виктории за помощь в переводе. Понравилась вежливость, ответственность, чёткость действий, аккуратность, пунктуальность. Профессиональный подход к делу. Заказ был выполнен в установленный срок и качественно. Необходимо было срочно перевести письмо от китайских партнёров, ещё и прояснить важные технические моменты. Текст небольшой, но для нас крайне важный, потому что простой оборудования влечёт серьёзные убытки предприятию. Думали, что не найдём хорошего специалиста, готового отложить все дела в пятницу вечером и заняться нашей проблемой. Отличный переводчик, теперь точно знаем, к кому обращаться за помощью при работе с китайскими партнерами. Ещё раз спасибо!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 3 часа. Нужно срочно перевести небольшое письмо от китайских партнеров , техническая документация, вакуумная печь.ещё

Игорь оставил отзыв

Пять с плюсом

Понравилось что перед выполнением работы(услуги) спросил какой перевод для меня будет удобным. Дублировать или как представитель (заренее подготовленный текст.) Я выбрал второе. Суть перевода ; Мне прислали не тот заказ из Китая .И Евгений по моей прозьбе звонил в Китай и говарил с носителем китайского языка .И это дало тут же положительный результат. Евгения я точно могу назвать професионалом .!!!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Пр. Большевиков.

Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: личное общение, юриспруденция. Длительность работы: 2 часа.ещё

Лариса Михайловна Масленова оставила отзыв

Пять с плюсом

Благодарна вашей платформе, что можно найти таких высококлассных профессионалов, как Евгения. Обращаемся к ней уже дважды потому, что искать кого -то другого не поднимается рука. Это действительно профи! Все на высоте! И оперативность ответов в сетях, и лояльность ко времени начала переговоров, и широкий круг вопросов бизнеса, в которых Евгения как "рыба в воде", да и просто очень приятный в общении человек. Спасибо! Уверены, что наше сотрудничество будет долгим и продуктивнымещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, устный медицинский перевод, устный технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, медицина, строительство, производство. Длительность работы: 1 час. Запрос услуг переводчика для сопровождения переговоров с китайскими партнерами посредством ВКС. Тематика переговоров: бизнес - фармацевтика, оптика, продукты питания, стройматериалы и тд. Дата мероприятия - 13 мая, понедельник. Ориентировочное время - 11-00. Общее время ВКС-общения - 1 час.ещё

Светлана оставила отзыв

Пять с плюсом

Татьяна не подвела, переводчик был грамотный, пунктуальный, настоящий профессионал. Обратимся снова. Благодарю!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Раменки.

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 3 часа. Приоритет оплата на ИП.ещё

Денис оставил отзыв

Пять с плюсом

Советую Марию, грамотный и ответственный специалист! Быстро вникла в поставленную задачу, также быстро осуществила общение с представителями из Китая! По всем вопросам в ходе общения был получен положительный результат. После работы и общения с Марией осталось исключительно положительное впечатление. Однозначно буду обращаться за помощью еще!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Добрый день! Нужно перевести текст с русского на китайский с дальнейшем общением в чате на протяжении часа с менеджером фабрики по условиям поставки товара.ещё

Юлия оставила отзыв

Спасибо большое Ольге , работа выполнена быстро, приятное общение и очень хорошая цена , буду обращаться не раз ☺️ рекомендую .ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: Word. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Требуется перевести 2 электронных файла прайс лист и каталог с китайского на русский язык . Файлы должны быть изменены на русский , текста мало , больше картинок .ещё

Елена оставила отзыв

Римма, сделала перевод письма быстрее назначенного срока! Было приятно работать. Без лишних вопросов , все по делу. Также, уже после сданного материала, Римма помогла скорректировать текст. Рекомендую этого специалиста!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, письменный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Все отлично, сделано в срок!ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 123 знака. Разовая задача или временный проект.ещё

Елена оставила отзыв

спасибо, все было хорошоещё

Выполненная задача

Перевод китайского, юридический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Сам текст для перевода - инструкция для чайника.ещё

Кирилл оставил отзыв

Пять с плюсом

Оперативно! Качественно! То что нужно👍ещё

Выполненная задача

Перевод китайского, финансовый и экономический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Хуршед оставил отзыв

Пять с плюсом

Правильный перевод, выполнила задание в срокещё

Выполненная задача

Перевод английского, перевод испанского, перевод итальянского, перевод казахского, перевод китайского, перевод немецкого, перевод турецкого, перевод французского, перевод японского, перевод паспорта, перевод водительского удостоверения, перевод военного билета, перевод документов для визы, перевод трудовой книжки, перевод справки, перевод пенсионного удостоверения, перевод свидетельства о рождении, перевод свидетельства о браке, перевод свидетельства о смерти, перевод договора, перевод доверенности, более месяца назад, м. Московская.

Письменный перевод. Перевести с: английского, русского, немецкого, французского, турецкого, итальянского, испанского, казахского, китайского, японского. На: русский, английский, немецкий, французский, турецкий, итальянский, испанский, казахский, китайский, японский. Перевести: паспорт, документ для оформления визы, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, трудовую книжку, водительское удостоверение, доверенность, военный билет, пенсионное удостоверение, договор, свидетельство о смерти, справку, анкету. Документов: 1 шт.ещё

Choy оставил отзыв

Пять с плюсом

Надежный. Точный. Чуткий. Выпускница престижного Государственного педагогического университета имени Герцена – безусловно лучшего вуза по иностранным языкам во всем Санкт-Петербурге. Наталья — настоящая находка на Профи.ru: ее аккаунт новый только потому, что она работает в бюро переводов, специализирующемся на переводах для транснациональных корпораций и авторов. Профиль на Профи.Ру у нее новый, но не путайте это с недостатком опыта! Как иностранец, проживающий в России более 3 лет, я не встретил ни ОДНОГО переводчика с таким свободным английским языком, которым обладает Наталья. Я носитель английского языка и пишу свой отзыв на английском языке. (Я использовал машинный перевод на русский язык). Она также рассматривает каждый случай как отдельный, не беспокоясь о расчетах затрат и сосредотачиваясь на разрешении ситуации. КРАЙНЕ редко можно встретить такой менталитет в этой отрасли. Наталья - настоящий гуманист, а это то, что вам нужно, когда у вас серьезный юридический вопрос или важное деловое дело, когда вам нужно прояснить детали, она не тратит «половину своего ума» на часы или деньги. В то время как другие менее квалифицированные переводчики просто относились бы к этой работе так, как будто вы платите разнорабочему, заботясь только о том, чтобы отработать часы и не придавая близко к сердцу вашу работу, у меня было много деталей, которые нужно было понять. Dependable. Precise. Empathetic. A graduate of the prestigious Herzen State Pedagogical University – the absolute best university in foreign languages in the whole of Saint Petersburg. Natalya is absolutely a gem to find on Profi.Ru – her account is only new because she works at a translation agency, specialising in translations for multinational corporations and authors. Her profile on Profi.Ru is new, but do not mistake it for a lack of experience! As a foreigner living in Russia for over 3 years, I have not encountered even a SINGLE translator with the fluency of English that Natalya possesses. I am a native English speaker and am writing my review in English. (I used machine-translation for Russian). She also takes each case as its own – not fretting over the cost calculations and focusing on getting the situation resolved. It is EXTREMELY rare to find such a mentality in this industry. Natalya is a true humanist which is what you need when you have a serious legal issue, or an important business case, when you need details ironed out she’s not spending ‘half her mind’ on the clock or on the money. While other lesser translators would just treat the job like you’re paying for an odd-job labourer, only caring about getting through the hours and not putting to heart your work.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Гостиный двор, Спасская.

Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Длительность работы: 1 день. Требуется переводчик с английского на русский (с 29.03, Пятница, 09:00). 1 часа работы по переводу (в офисе МВД, затем в суде, на другой стороне улицы) + около 3 часов ожидания (сидя) в промежутке. Во время ожидания вы можете делать все, что захотите. Но я отдаю предпочтение переводчикам, которые предлагают цену за один час работы и более низкую плату за час ожидания. Давайте обсудим.ещё

Вадим оставил отзыв

Пять с плюсом

Юлия хороший переводчик, спасибо за работуещё

Выполненная задача

Перевод английского, последовательный перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевод - Устный. Последовательный. Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Тема - Информационные технологии. Необходимо помощь при разговоре по телефону, удаленно.ещё

Зоя оставила отзыв

Пять с плюсом

Я безмерно благодарна Вячеславу за отзывчивость, за предложенную доступную пенсионеру цену услуги, за чуткое отношение. Вячеслав меня очень выручил с "выгуливанием" иностранного друга. Я не сразу посмотрела на сайте, что Вячеслав высококлассный переводчик текстов. И вот согласился погулять экскурсоводом! И получилось. Люблю людей, готовых прийти на помощь! Потому желаю Вячеславу много разных клиентов, а его РЕКОМЕНДУЮ заказчикам. Отаветственный человек!ещё

Выполненная задача

Перевод английского, шушутаж, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Шушутаж. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 5 часов. Ищу общительного студента, студентку, поработать за ОТКЛИК и небольшое вознагражение до 3х тыс часа 4 ( с 13 до 17) 28 марта. Гость - священник из филлипин, необходимо познакомить слегка с городом, провести легкую экскурсию по Невскому проспекту, завершив ее посещением кафе, пообщаться при этом.ещё

Диана Муштакова оставила отзыв

Пять с плюсом

Переводчик высокого уровня, и письменный и устный французский прекрасный, произношение без акцента, очень пунктуальный и вежливый.ещё

Выполненная задача

Перевод французского, последовательный перевод, устный юридический перевод, более месяца назад, м. Спасская, Адмиралтейская.

Последовательный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 1 час.ещё

Яна оставила отзыв

Пять с плюсом

Ольга показала себя, как высококлассный специалист. Приглашали её в качестве переводчика корейского языка на встречу к нотариусу. Надеемся на дальнейшее сотрудничество.ещё

Выполненная задача

Перевод корейского, последовательный перевод, более месяца назад, м. Старая Деревня.

Последовательный перевод. Перевести с: корейского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Наличие диплома переводчика.ещё

Григорий оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличная работа! Максим перевёл рассказ с английского на русский не просто точно, а с сохранением стиля и атмосферы — чувствуется, что он глубоко погружается в текст. Сроки чёткие. Переводчик, которому можно доверить текст без опасений, что придётся переделывать. Обязательно обращусь сноваещё

Выполненная задача

Перевод английского, художественный перевод, неделю назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 3500 знаков. Разовая задача или временный проект.ещё

Мария оставила отзыв

Пять с плюсом

Ясин профессионал своего дела. Так получилось, что у него была повышенная нагрузка в сроки указанные мной. Недопоняли друг друга, я договорилась с другим переводчиком. В итоге Ясин сделал работу на 2 раньше, без лишних вопросов выполнил огромную работу с юр. документом, медицинской выпиской, без единого вопроса. То есть опыт запредельный. Очень жаль за ситуацию, в следующий раз буду обращаться только к нему. Рекомендую. Опытный, адекватный специалист.ещё

Выполненная задача

Перевод справки, перевод доверенности, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Перевести с: русского. На: арабский. Перевести: справку, доверенность, аттестат, диплом. Без нотариального заверения. Документов: 4 шт. Перевод должен быть готов до 3 июня.ещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне был необходим перевод технического текста для инструкций по эксплуатации. С английского на русский. После тестирования нескольких специалистов выбрала Михаила. Ощущение, что многие просто прогоняют текст через программу и даже не читают переведенное или не разбираются. Мне понравилось, что Михаил не отверг тестовое задание и выполнил его в разы лучше остальных. Поэтому задание было передано полностью. Чувствуется, что человек в теме не только с техническим английским, но и хорошо разбирается в свето- и электротехнике. Даже сделал акцент, какую информацию необходимо уточнить у производителя и выявил несоответствие, ошибки. За что я очень благодарна. И теперь с полной уверенностью могу запускать в продажу эти продукты для российского потребителя.ещё

Выполненная задача

Перевод английского, технический перевод, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо сделать технический перевод с английского на русский язык двух инструкций по эксплуатации бытовых приборов. Без верстки. 15 страниц (количество знаков сложно сказать). ТЗ вышлю ссылкой. Цена - договорная.ещё

Ксения оставила отзыв

Пять с плюсом

Римма, отличный специалист! Помогла мне не только с переводом документов, но и составила юридически корректные документы. Знакома как с законами РФ, так и с законами Латвийской Республики. Советую специалиста, все сделала в кратчайшие сроки и сориентировала по всем возникающим вопросам. К делу относиться со всей ответственностью! Мои рекомендации - высший класс! 👍ещё

Выполненная задача

Перевод латышского, более месяца назад, Санкт-Петербург.

Необходимо перевести доверенность, высланную нотариусом из Латвии на русский. Юридический документ, требуется точность в перевода, не через Гугл-переводчик. Страница А-4. Нужно к пятнице к 15.ещё

Прямо сейчас ищут

Технический перевод

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 50 страниц. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

16000 

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 4 дня. Пожелания и особенности: Оффлайн, Локация: Москва. Сопровождение и перевод на бизнес-встречах. Тематика: бизнес и автоматизация производства. Если вы свободны в эти даты, предоставлю контакты партнёров из КНР, с кем оговорите детальные план, кол-во часов и вашу ставкуещё

Устный технический перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, строительство, производство, юриспруденция, личное общение. Длительность работы: 2 часаещё

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 дняещё

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский, русский. Тема: медицина. Длительность работы: 4 часаещё

Стоимость

4000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1300 знаков. Разовая задача или временный проект. Тест менее 200 слов нужно перевести с русского на китайскийещё

Стоимость

1000 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

80000 

Устный технический перевод

Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 5 часовещё

Устный технический перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, производство, личное общение. Длительность работы: 72 часа. Пожелания и особенности: В Гуанчжоуещё

Стоимость

24000 

Задачи, которые доверили Профи.ру

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 1 часещё

стоимость перевод на китайский язык

Стоимость

1500 

Письменный перевод

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: текст касаемый сырого сырья. Объём перевода: 20 страниц. Постоянная работа. На долгосрочную перспективу требуется грамотный специалист в области перевода с китайского на русский язык. Как письменный, так и устный перевод. Предпочтительно, что бы были знания в области химии. Так же предпочтительно, что бы кандидат проживал в Красноярске, так как могут быть выездные переговоры. По возможности, в откликах прикрепляйте резюме, что бы сразу шло на рассмотрение руководству. Спасибо!ещё

перевод на китайский цена

Стоимость

500 

Перевод китайского

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

1000 

Перевод китайского

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский, китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно связаться в сайванским заводом . Мы у них покупали оборудование. И запросить запчасти ещё

Стоимость

7000 

Перевод китайского

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, медицина. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Перевод с русского на китайский и наоборот. Программа google meetещё

Стоимость

7000 

Устный медицинский перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: медицина. Длительность работы: 2 часаещё

Стоимость

6000 

Последовательный перевод

Последовательный перевод. Перевести с: китайского, английского. На: китайский. Тема: производство. Длительность работы: 2 часа. Технический перевод с китайского. Также партнер может говорить по английскиещё

Стоимость

6000 

Последовательный перевод

Перевести с: китайского. На: русский. Длительность работы: 5 часовещё

Стоимость

15000 

Перевод китайского

Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 7 страниц. Разовая задача или временный проект. Требуется перевести описание станка для лазерной резки металлаещё

Стоимость

5000 

Вы часто спрашиваете

Какие цены на услуги перевод китайского в Санкт-Петербурге?

Цены начинаются от 1000 рублей/ч. В среднем 2500 рублей/ч, а максимальные цены на уровне 5900 рублей/ч. Но вы можете назвать свою цену, а специалисты, которые откликнутся на вашу заявку - свою.

Как найти исполнителя на услугу специалиста по переводу китайского в Санкт-Петербурге?

Сейчас на Профи.ру готовы помочь 945 специалистов. Просто оставьте заявку на услугу "перевод китайского".

Где найти достоверные отзывы на услугу перевод китайского с ценами?

В Санкт-Петербурге на услугу "перевод с китайского" мы получили и проверили 327 отзывов. Отзывы есть у каждого специалиста по переводу китайского с высоким рейтингом.

Услуги по переводу с китайского с вызовом на дом - как выбрать в Санкт-Петербурге?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.