- О специалисте
- Услуги и цены
- Отзывы 16

Наталья Валерьевна Куличкина
Была в сети вчера в 16:31Мы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.
О себе
Здравствуйте! :)
Меня зовут Наталья Валерьевна!
Я — переводчик и преподаватель английского языка и могу предложить вам следующие языковые услуги:
• Профессиональный точный перевод с/на английский язык, соответствующий заявленной цели, а также вашим пожеланиям по стилю и терминологии;
• Редактирование и корректуру готового перевода;
• Обучение взрослых деловому и разговорному английскому языку;
• Корпоративное обучение — разработку курса под запрос.
В переводе я работаю с материалами следующей тематики:
Бизнес (лекции, презентации, корреспонденция, рекламные материалы, сайты, резюме и т. п.);
Юридическая (учредительные документы, договоры и т. п.);
Таможенная (ГТД и т. п.);
Гуманитарная (искусство, культура, педагогика, лингвистика, научные статьи, лекции);
Танцы - социальные, спортивные бальные, хореография, джаз-модерн, контемпорари. Более 25 лет я занимаюсь танцами, поэтому знакома с терминологией.
Гарантирую конфиденциальность полученной информации!
Мои преимущества как переводчика:
- перевод будет ориентирован на конечную цель благодаря детальной проработке технического задания, я учту ваши пожелания по терминологии и стилю;
- письменный перевод будет максимально приближен по формату к оригиналу;
- устный перевод будет соответствовать стилю общения с вашими контрагентами;
- при переводе я использую свое знание торгово-экономической сферы, приобретенное за 16 лет работы в сфере перевода, включая 3-летний опыт работы штатным переводчиком Торгово-промышленной палаты Саратовской области;
- удостоверение перевода подписью переводчика с номером диплома (при необходимости);
- гарантия доработки и корректировки перевода при необходимости в течение недели после сдачи.
Для расчета стоимости перевода вашего текста напишите мне, приложив ссылку на текст.
Тестовый перевод 1000 знаков с пробелами — БЕСПЛАТНО.
В изучении англ.яз. я помогу вам получить следующие результаты:
• Вы вспомните то, что когда-то учили, но уже забыли;
• Повторите грамматику и расширите словарный запас;
• Перестанете бояться говорить, почувствуете себя увереннее в речи;
• Подготовитесь к собеседованию, тесту, экзамену на языке;
• Выучите необходимый минимум лексики для путешествий;
• Освоите деловой и юридический английский;
• При желании познакомитесь с адаптированной и неадаптированной художественной литературой на англ.яз. и полюбите ее.
Мои преимущества как преподавателя:
- Профильное педагогическое образование,
- Свыше 25 лет работы преподавателем,
- 5 лет работы корпоративным преподавателем в IT-компании Netcracker Technology
- Разработаю и проведу курс корпоративного обучения с учетом ваших пожеланий,
- Составлю курс под Ваши конкретные задачи и тематику,
- Умею доходчиво объяснять материал, а также вести живые интересные обсуждения разных тем,
- Использую свое практическое знание бизнес-английского и опыт перевода в преподавании,
- Помимо учебников обращаюсь к разнообразным онлайн-ресурсам — бизнес-блогам, статьям и др.,
- Обучаю онлайн,
- Веду разговорный клуб для своих студентов.
Среди успешно обученных студентов — частные лица и сотрудники
Netcracker Technology,
SunInBev,
Colgate-Palmolive,
Bayer,
Саратовского управления ПЖД,
«Много Мебели»,
самостоятельно и в сотрудничестве с УЦ.
Скрины отзывов — в фотоальбомах ниже.
30-минутная диагностика — БЕСПЛАТНО.
Пробный урок до 30 мин. — БЕСПЛАТНО. Записывайтесь сейчас!
Еще немного информации о моей переводческой деятельности.
ОСНОВНЫЕ ЗАВЕРШЕННЫЕ ПРОЕКТЫ ПО ПЕРЕВОДУ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 15 ЛЕТ:
Письменный перевод документов:
— статей для «Энциклопедии Саратовского бизнеса» — 2010, 2011.
— таможенных документов (сертификатов происхождения, качества, веса и т. п.)
— договоров купли-продажи, найма и т. п., деловой корреспонденции, резюме, рекомендательных писем — 2008−2024.
— руководств пользователя и рекламных материалов Micro Scooter — 2013, 2014.
— транскрибирование и перевод лекций по стратегическому планированию в бизнесе — 2013, 2014.
— транскрибирование и перевод рекламных роликов лакокрасочной продукции компании Renner Italia — 2014, 2021.
— перевод субтитров к документальному фильму Д. Думортьера и К. де Вильдера «Самая маленькая Великая Армия в мире» — 2015.
— перевод меню, стандартов обслуживания и тендерной документации для крупной ресторанной сети — 2016, 2017, 2018, 2021.
Устный последовательный перевод:
— бизнес-семинар «Закупочная деятельность в системе ООН» с участием Директора Департамента закупок Секретариата ОНН Пола Буадеса в ТПП Саратовской области — 2009.
— визит делегации при проведении «Дней Бельгии и Люксембурга в Саратове» — 2009.
— монтаж линии для производства гибкой черепицы — 2012.
— деловые переговоры на предприятии молочной промышленности — 2012, 2013, 2014, 2015.
— техническое обслуживание бурильной установки на строительном предприятии -2014, 2016, 2017.
— совещание технических специалистов на предприятии нефтехимической промышленности — 2015.
— совещание сотрудников отдела продаж крупной международной компании, производителя химических удобрений для нужд сельскохозяйственной отрасли — 2016.
— деловые переговоры по Skype, Zoom — 2016−2024.
Обращайтесь прямо сейчас — начнем сотрудничать!
Образование
Опыт
Альбомы3

Письменный перевод
10 фотографий

Устный последовательный перевод
4 фотографии

Отзывы моих студентов
9 фотографий
Фотографии25

























Услуги и цены
Письменный перевод - от 450 руб. за 1800 знаков с пробелами, устный последовательный - от 2000 руб. за 60 мин. | 450–2300 ₽/ч |
за 1800 знаков с пробелами исходного текста. За срочность и доп. оформление возможны наценки. | 500–600 ₽/ч |
за 1800 знаков с пробелами исходного текста. За срочность и доп. оформление возможны наценки. | 500–600 ₽/страница |
за 1800 знаков с пробелами. За сложность и срочность возможны наценки. | 500–600 ₽/шт. |
за 1800 знаков с пробелами исходного текста. Цена включает в себя рекомендации по адаптации резюме для западного рынка. | от 600 ₽/шт. |
за 1800 знаков с пробелами исходного текста либо текста перевода (если оригинал в нередактируемом графическом формате). | 500–600 ₽/шт. |






Пять с плюсом

Пять с плюсом
Крайне рекомендую специалиста к сотрудничеству.

