- О специалисте
- Услуги и цены
- Отзывы 19
Анна Борисовна Лунёва
Была в сети больше месяца назадМы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.
О себе
Работаю с текстами десять лет как автор, четыре года — как редактор.
Перевожу с английского на хороший русский художественные тексты и публицистику.
Люблю и умею:
• Редактировать статьи, лонгриды, посты для соцсетей. Правлю стилистику и ошибки, добавляю тексту связности, делаю более читаемым, сохраняя голос автора.
• Делать корректуру. Если текст не нуждается в стилистической правке, просто вычитаю и поправлю орфографию и пунктуацию.
• Переводить с английского книги, статьи. Внимательно и бережно отношусь к оригиналу, на выходе хороший русский без кальки.
• Литературное редактирование, гострайтинг. Помогу с написанием книги, брошюры, методички. Сформулирую ваши идеи и информацию хорошим русским языком, доступным именно вашему читателю.
Также делаю качественно и быстро:
•Расшифровку аудио и видео в текст.
• Вёрстку в Adobe InDesign (книги, журналы, брошюры, буклеты);
• Написание коротких текстов для соцсетей и маркетплейсов (рекламные посты, описание товара).
Опыт
Услуги и цены
В зависимости от качества записи и сроков | |
по договорённости | |
Хочу, однако, отметить, что предоплату я взяла не полную, а в размере 30%, и, на мой взгляд, она покрывает объём выполненной работы. Если у вас другая точка зрения, готова вернуть деньги.
Ещё раз приношу извинения.
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Текст легко читается. Стиль речи лектора не потерян. Содержание материала сохранено идеально. В добавок, Анна проверила буддийский термины на точность.
Качеством работы очень довольна. Буду обращаться ещё!
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Пять с плюсом